Примеры предложений на Немецкий со словом "beweis"

Узнайте, как использовать beweis в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Die Leute sind oft sehr skeptisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der Beweis ist trivial.
Translate from Немецкий to Русский

Der Beweis wird dem Leser überlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Translate from Немецкий to Русский

Der Fingerabdruck von Tom war der Beweis, dass er dort war.
Translate from Немецкий to Русский

Heute wird diese Bemühung belohnt, und die Tatsache, dass sie einen entscheidenden Beweis erlangt haben, verdient Anerkennung.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Behauptung ist kein Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fanden keinen derartigen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Der Beweis hat uns von seiner Unschuld überzeugt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Beweis überzeugte uns von ihrer Unschuld.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein schlagender Beweis für die Richtigkeit seiner Theorie.
Translate from Немецкий to Русский

Heute wird sie also eine Feuertaufe bestehen müssen, um unter Beweis zu stellen, dass sie wirklich fähig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keinen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Der Beweis war gegen mich.
Translate from Немецкий to Русский

Für diese Behauptung habe ich keinen Beweis, aber ich werde bald einen haben.
Translate from Немецкий to Русский

"Ich lehne es ab, zu beweisen, dass ich existiere," sagt Gott, "denn ein Beweis macht den Glauben überflüssig, und ohne den Glauben bin ich nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Als ob das ein Beweis wäre, dass das Englisch korrekt war.
Translate from Немецкий to Русский

Tom führte Verbesserungen ein und erfand einige Geräte, die inzwischen ihre Nützlichkeit in der Praxis unter Beweis gestellt haben haben.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist dies eine harte Beschuldigung, die sicher des Beweises bedarf. Hier ist aber nicht der Ort, diesen Beweis zu führen. Ich will nur ein ganz kurzes Beispiel für mich sprechen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enthaltenen fünf in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes-, sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis einer großen und wahren Liebe sei.
Translate from Немецкий to Русский

Beweis es mir.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Widerspruchsbeweis beweist man, dass eine Annahme zu einem unsinnigen Ergebnis führt. In lateinischer Sprache nennt man einen solchen Beweis "reductio ad absurdum".
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben es vielfach unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Sparsamkeit unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich allein kann diesen Beweis nicht erbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keinen wissenschaftlichen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Bericht liefert zweifelsfrei den Beweis dafür.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein Beweis dafür, dass ein soziales Europa nicht besteht.
Translate from Немецкий to Русский

Europa braucht den Beweis, dass es noch immer funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский

Europa braucht einen Beweis dafür, dass es noch funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde es dir unter Beweis stellen.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Teilnehmer haben ihr fachliches Können unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Mary ist der beste Beweis dafür, dass es für Tom Liebe auf den ersten Blick wirklich gibt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Verdacht ist noch kein Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Den einfachen Beweis überlassen wir dem Leser als Übung.
Translate from Немецкий to Русский

Untreue ist ein Beweis für Gedächntnisschwäche.
Translate from Немецкий to Русский

„Kannst du mir das Buch da reichen?“ — „Ja, das kann ich, und ich stelle es dir auch gerne unter Beweis: hier, bitte sehr!“
Translate from Немецкий to Русский

Bester Beweis einer guten Erziehung ist die Pünktlichkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Bier ist der Beweis, dass Gott uns liebt und will, dass wir glücklich sind.
Translate from Немецкий to Русский

Der Traum ist der beste Beweis dafür, dass wir nicht so fest in unsere Haut eingeschlossen sind, als es scheint.
Translate from Немецкий to Русский

Die größte Sünde gegen den menschlichen Geist ist, Dinge ohne Beweis zu glauben.
Translate from Немецкий to Русский

Hin und wieder muss man den Beweis erbringen, dass totgeglaubte Wörter immer noch lebendig sind.
Translate from Немецкий to Русский

Beweis: Trivial.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keinen Beweis dafür, dass die Erzählung auf seiner eigenen Erfahrung beruht.
Translate from Немецкий to Русский

Für das Können gibt es nur einen Beweis: das Tun.
Translate from Немецкий to Русский

Was macht letztlich eine glänzende Lüge aus? Doch schlichtweg die Tatsache, dass sie ihr eigener Beweis ist. Wer so fantasielos ist, dass er seine Lüge erst noch beweisen muss, soll sich lieber gleich an die Wahrheit halten.
Translate from Немецкий to Русский

Enkelkinder sind der Beweis dafür, dass es nicht unnütz ist, Kinder zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat seine profunde Kenntnis des Themas unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Der erste Beweis, dass ein junger Mensch klüger geworden, ist, wenn er anfängt Dinge, die ihm immer ganz begreiflich und natürlich vorkamen, nicht zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Angesicht der Gefahr stellte Tom seine Kühnheit unter Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Der Traum ist der beste Beweis, dass wir nicht so fest in unserer Haut eingeschlossen sind, als es scheint.
Translate from Немецкий to Русский

Der letzte Beweis von Größe liegt darin, Kritik ohne Groll zu ertragen.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast nicht einen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast keinen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Friseurgespräche sind der unwiderlegliche Beweis dafür, dass die Köpfe der Haare wegen da sind.
Translate from Немецкий to Русский

Der höchste Beweis der Freundschaft ist nicht, einem Freund unsere Fehler, sondern ihm seine bemerkbar zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Dafür gibt es keinen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Die Stärke unserer Überzeugung ist schlechterdings kein Beweis für ihre Richtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Schweigen ist für mich ein klarer Beweis dafür, dass du dir bewusst bist, falsch gehandelt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Tatsachen stehen in der Politik oft nicht hoch im Kurs. Selbst hartnäckige Misserfolge gelten noch als Beweis für die Richtigkeit der Theorie.
Translate from Немецкий to Русский

Toleranz ist ein Beweis des Misstrauens gegen ein eigenes Ideal.
Translate from Немецкий to Русский

Der beste Beweis für Geist und Wissen ist Klarheit.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben keinen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Wir verfügen über keinen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Aus diesem Beweis folgt, dass er nicht der Täter ist.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist der Beweis dafür, dass die Märchen frei erfunden sind? Weil der Prinz immer ein intelligenter, gutaussehender Lediger ist.
Translate from Немецкий to Русский

Behauptung ist nicht Beweis!
Translate from Немецкий to Русский

Neue Untersuchungen haben den Beweis erbracht, dass Schokolade glücklich macht — zumindest die Zahnärzte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin der lebende Beweis, dass man den Tod überwinden kann.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagten, sie wünschten einen Beweis. Nun, hier ist er.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr sagtet, ihr wollt einen Beweis. Nun, hier ist er.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du einen Beweis?
Translate from Немецкий to Русский

Ich will einen Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Gewiss gibt es Religionen, die gutgläubige Menschen ausnutzen, doch das ist noch kein Beweis dafür, dass es keine guten Religionen gibt.
Translate from Немецкий to Русский

Sprach ich von «Lotosblumen» in dem Astralleib des Menschen, so war das ein Beweis, dass ich indische Lehren, in denen man den Ausdruck findet, wiedergäbe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin der lebende Beweis, dass man den Tod besiegen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Die ganze Geschichte ist ein Beweis dafür: Die Idiome der dominierenden Staaten führen oft zum Absterben derer der Dominierten. Das Griechisch hat das Phrygisch verschlungen. Das Latein hat das Iberisch und das Gallisch getötet. Derzeit sterben jedes Jahr 25 Sprachen ab! Eines müssen Sie verstehen: ich bekämpfe nicht die englische Sprache; ich kämpfe um die Erhaltung der Vielfalt. Ein armenisches Sprichwort fasst meine Auffassung wunderbar zusammen: „ Du bist so viele Male ein Mensch, wie Du Sprachen kannst.“
Translate from Немецкий to Русский

Die Antwort ist bei weitem leichter gefunden als der Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Eine häufige Methode des Beweises mathematischer Aussagen ist der Beweis durch Widerspruch. Man geht hierbei von der logischen Umkehrung der zu beweisenden Aussage aus und führt diese ad absurdum.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keinen einzigen überzeugenden Beweis dafür, dass jemals Außerirdische von einem anderen Planeten ihren Fuß auf unseren Planeten gesetzt hätten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist der lebende Beweis dafür, dass man kein Köpfchen braucht, um erfolgreich zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du mich dazu bringen willst, an etwas Übernatürliches zu glauben, musst du mir einen eindeutigen Beweis seiner Existenz liefern.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist so offensichtlich, dass wir keinen Beweis brauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom stellte seine Kraft unter Beweis, indem er einen alten Eichbaum ausriss. Johannes aber stellte seine Kraft unter Beweis, indem er tief einatmete und einen ganzen Wald wegblies.
Translate from Немецкий to Русский

Tom stellte seine Kraft unter Beweis, indem er einen alten Eichbaum ausriss. Johannes aber stellte seine Kraft unter Beweis, indem er tief einatmete und einen ganzen Wald wegblies.
Translate from Немецкий to Русский

Das junge Entlein kann schwimmen, hat diese Fähigkeit aber noch nicht unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Das junge Entlein kann schwimmen und hat diese Fähigkeit schon mal unter Beweis gestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen verübt hat?
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist der Beweis, dass er ein Verbrechen begangen hat?
Translate from Немецкий to Русский

Für den Beweis, dass jeder Vektorraum eine Basis hat, benötigt man das Zornsche Lemma.
Translate from Немецкий to Русский

In März 1999 haben Marcy und Butler die Entdeckung des ersten echten Sonnensystems verkündet, in welchem sie den Beweis für 3 Planeten, die einen einzigen Stern umkreisen, gefunden haben. Der Stern ist Upsilon Andromedae genannt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom konnte keinen Beweis zur Untermauerung seiner Aussage erbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Gespräch war heimlich aufgezeichnet worden und wurde als Beweis verwendet.
Translate from Немецкий to Русский

„Wir wissen doch alle, wer dafür verantwortlich ist! Warum tun wir so, als wüssten wir es nicht?“ – „Ein Verdacht allein reicht nicht aus. Wir brauchen einen Beweis.“
Translate from Немецкий to Русский

Das ist kein ausreichender Beweis.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keinen Beweis dafür.
Translate from Немецкий to Русский

Die fulminanten Fortschritte der Technik sind ein Beweis für den menschlichen Erfindungsgeist.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du einen handfesten Beweis?
Translate from Немецкий to Русский

Habt ihr einen handfesten Beweis?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Wort, gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste.