Примеры предложений на Немецкий со словом "benutze"

Узнайте, как использовать benutze в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich benutze oft SSH, um einen Fernzugriff auf meine Computer zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze Firefox.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze nie eine Kanone, um eine Fliege zu töten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze Twitter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Von nun an benutze ich dieses Wort nicht mehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze einen Mac und kann eine Windows-95-Datei nicht lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze einen Mac, ich kann keine Windows 95 Dateien lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze gewöhnliche Papierstreifen als Lesezeichen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze es jeden Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das Internet als Quelle für meine Forschungsarbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze das Geländer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das Zimmer mit meiner Schwester zusammen.
Translate from Немецкий to Русский

Am liebsten benutze ich die gepunktete Kaffeekanne.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Füße sind im Sommer immer so trocken, dass sie sich schälen, obwohl ich extra schon Schrundensalbe benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze eine Abkürzung durch den Garten.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze einen elektrischen Rasierer, weil dieser bequemer ist.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte benutze die automatische Spracherkennung!
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze den Computer.
Translate from Немецкий to Русский

Auf meinem Schreibtisch steht eine Schneekugel, die ich als Briefbeschwerer benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze kein Duschgel.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze es.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal benutze ich eine Schere als Dosenöffner.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze nie die Verfügbarkeit von Übersetzungsprogrammen als Vorwand für eine Übersetzung aus einer Sprache, die du unzureichend beherrschst!
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze gerade Werkzeug.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze meinen Scheibenwischer, um den Schnee von der Scheibe zu fegen.
Translate from Немецкий to Русский

Früher habe ich meine Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt benutze ich eine Textverarbeitung dafür.
Translate from Немецкий to Русский

Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze Geburtenkontrolle.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze kein Verhütungsmittel.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du einen Löffel benutzt, benutze auch einen Teller!
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze einen neuen Rechner.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze deinen Instinkt!
Translate from Немецкий to Русский

Benutze keine Worte, deren Bedeutung du nicht genau kennst.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte benutze einen Bleistift, um deinen Namen aufzuschreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze diesen Ausdruck im Sinne von Emmet, um mich auf die psychologischen Regeln für den Sprachgebrauch zu beziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze eine Schüssel und einen Löffel.
Translate from Немецкий to Русский

Disketten sind seit langem außer Gebrauch gekommen, aber ich habe noch einige und benutze sie noch.
Translate from Немецкий to Русский

Aus Liebe zu dieser Sprache, benutze ich sie gerne in Selbstgesprächen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe vier Computer, aber zwei davon sind so alt, dass ich sie nicht mehr benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze dieses Wort seit meiner Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze nie Taxis, wenn es kein Notfall ist.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze redlich deine Zeit! — Willst was begreifen, such's nicht so weit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das jeden Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Fahrrad benutze ich gelegentlich, wenn mir danach zumute ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze es nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Zahnfleisch blutet immer, wenn ich Zahnseide benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Machmal benutze ich die Schere als Dosenöffner.
Translate from Немецкий to Русский

Wie benutze ich das?
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das Gleiche wie du.
Translate from Немецкий to Русский

Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich dieses Wörterbuch benutze?
Translate from Немецкий to Русский

Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dieses Wörterbuch benutze?
Translate from Немецкий to Русский

Schreibe Beiträge, die für verschiedene Rubriken bestimmt sind nicht auf ein Blatt, sondern benutze für jede Notiz ein gesondertes Blatt!
Translate from Немецкий to Русский

Willst du Papier sparen, dann benutze alte Blätter, deren Rückseite unbenutzt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze Facebook nicht allzu häufig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze immer einen Einkaufswagen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich halte es nicht für richtig, für Dienste zu bezahlen, die ich nicht benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Wohnung ist vollgestopft mit Sachen, die ich nie benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Wohnung ist voll von Sachen, die ich nie benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Wörterbuch, das ich jeden Tag benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte mir, dass er eine Posaune habe, die er nicht mehr benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen Rechner und benutze ihn jeden Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze meine VISA-Karte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze meinen gesunden Menschenverstand.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze meinen Fotoapparat gar nicht mehr. Ich schieße einfach mit meinem Telefon Bilder.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Wohnung ist voller Dinge, die ich nie benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Schlafen benutze ich meinen Arm als Kissen.
Translate from Немецкий to Русский

Um mich fit zu halten, benutze ich jede Gelegenheit, um mich auf mein Fahrrad zu schwingen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze die Sprachen nicht, um zu reden und nichts zu sagen. Ich benutze sie, um der Menschheit zu dienen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze die Sprachen nicht, um zu reden und nichts zu sagen. Ich benutze sie, um der Menschheit zu dienen.
Translate from Немецкий to Русский

„Es geht alles“, sagte der Dollberger Junge und benutze einen Regenwurm als Schnürsenkel.
Translate from Немецкий to Русский

Oft benutze ich SSH, um von anderswo auf meinen Computer zuzugreifen.
Translate from Немецкий to Русский

Brille putzen mit Wasser und Seife. Schluss damit! Benutze ein Feuchttuch.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze nicht das falsche Werkzeug!
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze die Glotze nicht, da ich zu wenig Zeit habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das Werkzeug.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze nie wieder die Webseite von Facebook.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Du keine Rechenmaschinen magst, dann benutze sie nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du den Computer nicht magst, benutze ihn nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze immer ein gutes Wörterbuch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze kein Facebook.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze das.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze dieses Wort nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze den kleinen.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze nicht zu viel Klebstoff.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze den Zeigefinger zum Zeigen.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze einfache Wörter!
Translate from Немецкий to Русский

Benutze Wörter, die etwas genau beschreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Benutze bekannte Wörter!
Translate from Немецкий to Русский

Benutze das!
Translate from Немецкий to Русский

Wie benutze ich dieses Gerät?
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze den Stift, den du mir gabst.
Translate from Немецкий to Русский

„Benutzen Sie nie den Blinker?“ – „Ob ich was benutze?“
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich ein Brot mit Honig esse, wird meine Tastatur klebrig, wenn ich zu faul bin, mir die Hände zu waschen, ehe ich sie benutze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich benutze nur einfache Vokabeln.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe zwar eine Nähmaschine, aber die benutze ich so gut wie nie.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Nummer hat der Bus, den ich benutze?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: teuer, lange, geblieben, genauso, Unschuld, schöne, Sache, waren, gedacht, Ideen.