Узнайте, как использовать bemühungen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
Translate from Немецкий to Русский
Danke für deine Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Alles, was sie für ihre Bemühungen bekam, war Undankbarkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie würdigten meine Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen führten zum Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bemühungen trugen Früchte.
Translate from Немецкий to Русский
Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagte, dass sein Erfolg das Resultat seiner Bemühungen sei.
Translate from Немецкий to Русский
Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Bemühungen waren vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sah das Vergebliche seiner Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sah, dass seine Bemühungen ganz vergeblich waren.
Translate from Немецкий to Русский
Jackies Bemühungen, Obdachlosen zu helfen, gingen nach hinten los.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Bemühungen führten zu nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
Translate from Немецкий to Русский
Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
Translate from Немецкий to Русский
Hut ab vor ihren Bemühungen!
Translate from Немецкий to Русский
Alle unsere Bemühungen misslangen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Bemühungen, einen Laden für westliche Kleidung zu eröffnen, waren vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Für alle seine Bemühungen wurde er nicht gut bezahlt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Er versagte trotz seiner großen Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bemühungen waren von Erfolg gekrönt.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst deine Bemühungen nicht bereuen.
Translate from Немецкий to Русский
Seit Jahrzehnten können wir die Intensivierung des Englischunterrichts in allen Schultypen und sogar in Kindergärten beobachten, doch wer spricht über messbare Erfolge all dieser Bemühungen?
Translate from Немецкий to Русский
Aus deinen Bemühungen werden bald Früchte erwachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, ob sich meine Bemühungen auszahlen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bemühungen waren alle vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz aller Bemühungen konnte ich nichts ausrichten.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen sind vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Bemühungen waren vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Bemühungen brachten uns kein Stückchen weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich arbeitete intensiv und mein Erfolg entsprach meinen Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wünschen ihm ein größtmögliches Glück in seinen künftigen Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Bemühungen des Arztes waren erfolglos, daher starb der Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Nach jahrelangen Bemühungen, ihren Traummann ausfindig zu machen, beschloss Barbara, allen Hoffnungen zu entsagen, und fand sich bereit Luciano zu ehelichen.
Translate from Немецкий to Русский
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle meine Bemühungen waren vergeblich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bemühungen führten zu keinem Effekt.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Bemühungen zerschlugen sich.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen haben zu nichts geführt.
Translate from Немецкий to Русский
Eure Bemühungen haben zu nichts geführt.
Translate from Немецкий to Русский
Jeden Tag gehen viele Firmen pleite, trotz ihrer Bemühungen, dies zu verhindern.
Translate from Немецкий to Русский
Allen Bemühungen zum Trotz, wurde unsere Hotelkette zahlungsunfähig.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Bemühungen waren vergebens.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Bemühungen hatten keinen Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß deine Bemühungen zu schätzen, aber ich glaube nicht, dass du uns damit weiterhilfst.
Translate from Немецкий to Русский
Der höchste Lohn für unsere Bemühungen ist nicht das, was wir dafür bekommen, sondern das, was wir dadurch werden.
Translate from Немецкий to Русский
Bald wirst du die Früchte deiner Bemühungen ernten.
Translate from Немецкий to Русский
Bald wirst du den Ertrag deiner Bemühungen verbuchen können.
Translate from Немецкий to Русский
Bald werden sich deine Bemühungen auszahlen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine der wichtigsten Fragen ist, wie sichergestellt werden kann, dass die Umsetzung der Industriepolitik die Entwicklungsländer in ihren Bemühungen zur Diversifizierung der Wirtschaft unterstützt.
Translate from Немецкий to Русский
Meine damaligen Bemühungen blieben nicht ohne Ergebnis.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre gestrigen Bemühungen haben zu einem Ergebnis geführt.
Translate from Немецкий to Русский
Vielen Dank für Ihre Bemühungen!
Translate from Немецкий to Русский
Die einzige Freiheit, die diesen Namen verdient, ist das Recht, unser Wohlergehen auf unserem eigenen Wege zu verfolgen, solange wir nicht anderen das ihrige verkümmern oder ihre darauf gerichteten Bemühungen durchkreuzen.
Translate from Немецкий to Русский
Waren alle ihre Bemühungen umsonst?
Translate from Немецкий to Русский
Waren all ihre Bemühungen vergebens?
Translate from Немецкий to Русский
Die Größe eines Menschen muss man nicht nach seinen außergewöhnlichen Bemühungen, sondern nach seinem alltäglichen Benehmen bemessen.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen sind umsonst.
Translate from Немецкий to Русский
Der wahre Künstler lebt nur in dem Werk, das er zunächst einmal verstanden hat und nun, der Absicht des Meisters gemäß, darbietet. Und alle seine Bemühungen sind allein darauf gerichtet, in einem tausendfarbigen Glanz jene herrlichen und bezaubernden Bilder und Visionen, die der Meister in sein Werk eingebracht hat, wieder in ein frisches Leben zu rufen, so dass sie den Menschen mit leuchtenden, strahlenden Kreisen umgeben und seine Fantasie ihm das Gemüt im Innersten in Flammen setzt und ihn im Fluge davonträgt in ein fernes Reich des Geistes.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen werden sich eines Tages lohnen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dir dankbar für deine Bemühungen, mir zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Als wir sahen, dass es aussichtslos war, verdoppelten wir unsere Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz all seiner Bemühungen fiel er durch die Prüfung.
Translate from Немецкий to Русский
Der Text hat den Bemühungen der Übersetzer lange widerstanden. Jetzt endlich gelang, woran so viele scheiterten.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bemühungen brachten ihm Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский
Sie würdigen meine Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
China ist erfreut über die von verschiedenen Seiten unternommenen Bemühungen um eine politische Lösung der ukrainischen Krise.
Translate from Немецкий to Русский
Er sah, dass seine Bemühungen gänzlich umsonst waren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin bereit, Ihnen bei Ihren Bemühungen zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin bereit, dir bei deinen Bemühungen zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin bereit, euch bei euren Bemühungen zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Leute beklagen, dass ihre Bemühungen nicht belohnt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Statt fruchtlose Bemühungen fortzusetzen, schlafe ein paar Stunden, um frische Kraft zu schöpfen!
Translate from Немецкий to Русский
Schließlich beendeten wir unsere erfolglosen Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Bemühungen wurden belohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz deiner Bemühungen wirst du nicht in der Lage sein, es an einem Tag zu beenden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Bemühungen führten zu keinem Ergebnis.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spart sich ihre Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Fehler macht die bisherigen Bemühungen nicht wertlos.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Erfolg ist abhängig von seinen Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei der Entwicklung Lojbans wurden seit der Anfangsphase beständig Bemühungen gemacht, um die Sprache kulturell neutral zu halten.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden in die Geschichte eingehen – nicht zuletzt durch unsere Bemühungen, eine mittelalterliche Gesellschaft im XXI. Jahrhundert aufzubauen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Bemühungen sind zum Scheitern verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Lernen und Dienen sind unabwendbare Wege bei den Bemühungen, sich zu erhöhen.
Translate from Немецкий to Русский
All seine Bemühungen, Klingonisch zu erlernen, verliefen im Sande.
Translate from Немецкий to Русский
Alle seine Bemühungen sind im Sand verlaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle ärztlichen Bemühungen waren vergeblich, und der Mann starb alsbald.
Translate from Немецкий to Русский
Von sieben Menschen hat sich nur einer für meine Hilfe und für meine Bemühungen bedankt.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Bemühungen werden bald Früchte tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Als die Arbeit trotz eifriger Bemühungen zunahm, statt abzunehmen, machte sich Verzweiflung breit.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz großer Bemühungen ist es uns nicht gelungen, den Besitzer des Hundes ausfindig zu machen. Da wir uns immer einen Hund gewünscht haben und er sich bei uns wohlzufühlen scheint, wollen wir ihn behalten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bemühungen, den Brand mit Eimern in den Griff zu kriegen, sind schnell gescheitert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schätze deine Bemühungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Ofen hält mich warm, und ein Schachspiel leistet mir Gesellschaft: trotz der heroischen Bemühungen des Läufers wird heute Abend Weiß verlieren.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ganzen, online, sehen, Computer, nützen, wolltest, Freiheit, sprechen, verwirrend, erschrecken.