Примеры предложений на Немецкий со словом "achtung"

Узнайте, как использовать achtung в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Achtung, fertig, los!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung vor dem Hund!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Die Milch fällt vom Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, da kommt ein Auto!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Die Wände haben Ohren.
Translate from Немецкий to Русский

Indem er das Geld annahm, verlor er die Achtung des Volkes.
Translate from Немецкий to Русский

Er verlor die Achtung seines Volkes, als er das Geld annahm.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, bitte!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, Lebensgefahr!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, Lojbanisten!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Da ist ein Loch in der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Am Tag der Achtung vor dem Alter besuchen wir unsere Großeltern und kümmern uns um sie.
Translate from Немецкий to Русский

So lernte ich mir Mut und Achtung vor mir selbst zu bewahren.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat eine grosse Achtung für ihren Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung: Nehmen sie nicht die braune Säure!
Translate from Немецкий to Русский

Alle Achtung! Du beweist wieder mal exzellente Quellenkenntnis.
Translate from Немецкий to Русский

Habe Achtung vor Älteren.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst Älteren Achtung entgegenbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Habe Achtung vor Leuten, die älter sind als du.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen!
Translate from Немецкий to Русский

Jeder scheint dem Achtung zu schenken, was er sagt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht in Gegenwart meiner Brüder fluchen. Ich habe Achtung vor ihnen.
Translate from Немецкий to Русский

Durch die Verbindung des Sports mit Kultur und Bildung zielt der Olympismus darauf ab, eine Lebensart zu schaffen, die auf der Freude an Leistung, auf dem erzieherischen Wert des guten Beispiels sowie auf der Achtung universell gültiger fundamentaler ethischer Prinzipien aufbaut.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Achtung vor seinem Vater.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Achtung!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung Gefahr! Hochspannung!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung zeigt sich in kleinen Dingen.
Translate from Немецкий to Русский

Einander mal necken, mal Achtung bezeugen, gelegentlich auch Meinungsverschiedenheiten austragen, aber ohne Hass. Durch den selten vorkommenden Streit die sonst meist bestehende Übereinstimmung würzen; einander belehren und voneinander lernen; das ist es, was man an Freunden liebt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir lieben die Achtung nicht um der Achtung willen, sondern einzig und allein nur wegen der Vorteile, die sie uns bringt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir lieben die Achtung nicht um der Achtung willen, sondern einzig und allein nur wegen der Vorteile, die sie uns bringt.
Translate from Немецкий to Русский

Pflicht ist die Notwendigkeit einer Handlung aus Achtung fürs Gesetz.
Translate from Немецкий to Русский

Handle gut und anständig, weniger anderen zu gefallen, eher um deine eigene Achtung nicht zu verscherzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer will, dass sein Sohn Respekt vor ihm und seinen Anweisungen hat, muss selbst große Achtung vor seinem Sohn haben.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat besondere Achtung ihr gegenüber.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen Achtung haben vor jedem der Geschöpfe Gottes und vor der Umwelt, in der wir leben.
Translate from Немецкий to Русский

Damit der Mensch vor sich Achtung haben kann, muss er fähig sein, auch böse zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist mehr wert, jederzeit die Achtung der Menschen zu haben, als gelegentlich ihre Bewunderung.
Translate from Немецкий to Русский

Ich empfand tiefe Achtung für die mutige Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Achtung kann ein Staat von seinen Bürgern fordern, wenn seine höchsten Diener die Gerichte missachten dürfen?
Translate from Немецкий to Русский

Früher, da ich unerfahren und bescheidener war als heute, hatten meine höchste Achtung andre Leute. Später traf ich auf der Weide außer mir noch mehrere Kälber, und nun schätz ich sozusagen erst mich selber.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sah, wie man in der Welt ohne Unterlass die Achtung vorzüglicher Menschen der Beachtung, die Ruhe dem Ruhm opferte.
Translate from Немецкий to Русский

Verstand und Genie rufen Achtung und Hochschätzung hervor, Witz und Humor erweckt Liebe und Zuneigung.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Pferd hat keine Achtung vor ihr.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung!
Translate from Немецкий to Русский

Für mich gibt es nur ein Mittel, um die Achtung vor mir selbst nicht einzubüßen: fortwährende Kritik.
Translate from Немецкий to Русский

Die Burka soll den weiblichen Körper vollständig verhüllen. Diese Idee entstand nicht aus Achtung vor der Frau, sondern aus Verachtung für sie.
Translate from Немецкий to Русский

Das ganze Glück des Menschen besteht darin, bei anderen Achtung zu genießen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Frau kann einem Achtung für ihr Geschlecht einflößen, aber mehrere auf einmal vermindern sie.
Translate from Немецкий to Русский

Jungen haben keine Achtung Mädchen gegenüber.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung verdient wer vollbringt, was er vermag.
Translate from Немецкий to Русский

Keiner hatte Achtung vor Männern wie ihm.
Translate from Немецкий to Русский

Was andern wert, davon sprich mit Achtung!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Schachspieler, Golfspieler und Liebhaber von Möhren, Gummibären, Hotdogs, Weinbeeren, Kunststoffbuchstaben und Hundefutter sollten sich diesen Film nicht anschauen.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast eine gute Note bekommen. Alle Achtung!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, Feind hört mit!
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Achtung gibt es keine wahre Liebe.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung vor dem wilden Hund!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung: Der Feind greift an!
Translate from Немецкий to Русский

Tom sollte seinem Großvater mehr Achtung entgegenbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin oft in meinem Leben heiß begehrt worden, ob auch so geliebt, weiß ich nicht; aber die Gesellschaft und die Achtung dieser Frau ist mir ein größeres Glück auf dieser Welt geworden, als jedes andere in meinem Leben, das ich für eines gehalten habe.
Translate from Немецкий to Русский

Habt ihr denn keine Achtung vor euch selbst?
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Feuchter Boden!
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann die Achtung aller Menschen entbehren, nur meine eigene nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung vor dem bösen Hund.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Sie alle sind hoch motiviert, arbeiten hart und schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Es signalisiert: ,,Achtung!"
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Da ist ein Hai!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, da ist ein Hai!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Es ist sehr scharf!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, keine Panik! Der Strom wird in ein paar Minuten wieder angestellt werden.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Der Fuchs schleicht um den Geflügelhof herum.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Der Fuchs schleicht um den Hühnerhof herum.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, hier spricht Ihr Pilot!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, keine Panik! Der Strom wird in ein paar Minuten wieder angestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Die englische Achtung vor der Tradition geht so weit, dass man Gesetze lieber umgeht als aufhebt.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Mein Hund beißt!
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Achtung vor unserem Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Achtung vor unserer Lehrerin.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, da kommt ein Wagen!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Dieser Roboter nimmt alles wörtlich, und wenn man ihn reizt, wird er schnell aggressiv.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung auf die Finger!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Ich denke, es ist gefährlich.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Ich denke, er ist gefährlich.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, bitte! Die Türen schließen!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Die Türen schließen!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Wir fangen an.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Steinschlag!
Translate from Немецкий to Русский

Zeig etwas Achtung.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, das Bild hängt nur an einem Faden, es kann runterfallen.
Translate from Немецкий to Русский

Liebe, Freundschaft, Achtung vereinen Menschen nicht so sehr wie ein gemeinsamer Hass gegen etwas.
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, keine Panik!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung, ein Hund!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Hier kommt die Schönheit der deutschen Sprache!
Translate from Немецкий to Русский

Achtung! Frisch gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt euch hier wirklich ein kleines Paradies geschaffen. Alle Achtung!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: möglich, läufst, Problemen, des, Lebens, davon, Liedtext, anschaust, bedeutet, viel.