Примеры предложений на Немецкий со словом "überall"

Узнайте, как использовать überall в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe überall danach gesucht.
Translate from Немецкий to Русский

Als Kind habe ich überall schlafen können.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich klein war, konnte ich überall schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Hund geht überall mit mir hin.
Translate from Немецкий to Русский

Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Hund folgt mir überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

Englisch wird überall auf der Welt gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde überall mein Bestes tun.
Translate from Немецкий to Русский

Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hund folgt mir überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

In der Gemeinde waren überall Baustellen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst überall hingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Englisch ist eine Sprache, die überall auf der Welt gesprochen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch wurde frei geboren und überall liegt er in Ketten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, überall Smilies hinzumachen, da bekommt man den Eindruck, du wärst auf Ecstasy...
Translate from Немецкий to Русский

Fühlst du dich überall zu Hause?
Translate from Немецкий to Русский

Er erzählte überall Lügen über sie.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht, überall als rechtsfähig anerkannt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben überall auf der Welt Filialen, von Kalkutta bis New York.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde überall freundlich aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Privatdetektive begleiteten den Präsidenten überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

Überall hier fahren alle Ski.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann solche Dinge nicht überall finden.
Translate from Немецкий to Русский

Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit.
Translate from Немецкий to Русский

So etwas findet man nicht überall.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
Translate from Немецкий to Русский

Er war überall mit weißer Farbe bekleckert.
Translate from Немецкий to Русский

Überall schaut es im Frühling schön aus.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist allhier ein Jammertal, Angst, Not und Trübsal überall.
Translate from Немецкий to Русский

Japanische Touristen findet man überall.
Translate from Немецкий to Русский

Ich suchte überall, aber ich kann meine Geldbörse nicht finden.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage gibt es überall in England Eisenbahnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er reiste in Europa überall hin.
Translate from Немецкий to Русский

Überall sind Atome.
Translate from Немецкий to Русский

Englisch wird heutzutage fast überall auf der Welt gelehrt.
Translate from Немецкий to Русский

So etwas kann man nicht überall finden.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich ein kleines Kind war, konnte ich überall schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Wohin man auch in Europa schaut, die Zigeuner haben überall einen schweren Stand.
Translate from Немецкий to Русский

Überall auf der Welt leben Leute.
Translate from Немецкий to Русский

Überall siehst du das Böse!
Translate from Немецкий to Русский

Überall waren Blumen.
Translate from Немецкий to Русский

Wirklich zu Hause ist man dort, wo man sich überall kratzen kann, wenn es einen juckt.
Translate from Немецкий to Русский

Wo warst du? Wir haben dich überall gesucht.
Translate from Немецкий to Русский

Geld ist überall willkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir suchten sie überall, aber sie war wie vom Erdboden verschluckt.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe überall gesucht, aber ich finde meinen Geldbeutel nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Mensch ist so beschäftigt, dass er nicht die Zeit hat, überall zu erzählen, wie beschäftigt er ist.
Translate from Немецкий to Русский

Die wahre Natur setzt sich überall durch.
Translate from Немецкий to Русский

Unter Liebe, Musik und ... Steuern versteht man überall auf der Welt dasselbe.
Translate from Немецкий to Русский

Gute Leute finden sich überall.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann überall hingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Überall ist's warm doch mein Zuhause hat Charme.
Translate from Немецкий to Русский

Überall regnet's.
Translate from Немецкий to Русский

Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
Translate from Немецкий to Русский

Wir aßen in einem ganz leeren Restaurant, wo es leider überall wie Hechtsuppe zog.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden.
Translate from Немецкий to Русский

Junge Menschen erwartet nun überall auf der Erde Reisefreiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Schwaben trifft man überall.
Translate from Немецкий to Русский

Die Maikäfer murmelten leise vor sich hin und die Bienen summten, und jeder Vogel sang, so gut er konnte; überall war Gesang und Freude.
Translate from Немецкий to Русский

Jeden Tag muss die blonde Schönheit ein Dutzend Verehrer abwimmeln, die sie überall behelligen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Historiker ist ein Reporter, der überall dort nicht dabei war, wo etwas passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt überall Blumen für den, der sie sehen will.
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihrer undiplomatischen Art eckt sie überall an.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Esperanto werde ich überall auf der Welt Freunde finden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schreibt ihre Gedichte in Schönschrift auf kleine Zettel, die sie überall in ihrer Wohnung aufhängt.
Translate from Немецкий to Русский

In die Hölle ist es von überall gleich weit.
Translate from Немецкий to Русский

Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sie suchten überall den verschwundenen Hund.
Translate from Немецкий to Русский

Überall werden junge Talente gesucht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
Translate from Немецкий to Русский

Tom gibt überall seinen Senf dazu.
Translate from Немецкий to Русский

Überall wird gelogen. Alles, was Sie hören oder sehen, sind Lügen.
Translate from Немецкий to Русский

Überall wird gelogen. Alles, was du hörst oder siehst, sind Lügen.
Translate from Немецкий to Русский

Überall wird gelogen. Alles, was ihr hört oder seht, sind Lügen.
Translate from Немецкий to Русский

Überall sind Insekten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe schon überall danach gesucht.
Translate from Немецкий to Русский

Wohin wir auch blicken, überall entwickeln sich die Chancen aus den Problemen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann überall schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Arme hat es überall schwer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Mary überall hingefahren.
Translate from Немецкий to Русский

Bakterien sind überall.
Translate from Немецкий to Русский

Ein guter Mensch ist überall willkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute kamen von überall her, um die Rede des Präsidenten zu hören.
Translate from Немецкий to Русский

Sie machte um zehn überall das Licht aus.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Hilfe des Internets können Menschen überall in der Welt miteinander kommunizieren so als ob der Gesprächspartner ein Nachbar wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Überall lag eine dicke Staubschicht.
Translate from Немецкий to Русский

Gott konnte nicht überall sein, deshalb schuf er Mütter.
Translate from Немецкий to Русский

Mit dem Finger auf einen weißen Kranich zeigend, der hoch in der Luft flog, sagte das Kind: „Er ist weiß wie Jade und überhaupt wunderschön. Ich will ebenso wie er überall hinfliegen.“
Translate from Немецкий to Русский

Wahrheitsliebe zeigt sich darin, dass man überall das Gute zu finden und zu schätzen weiß.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sich dem Notwendigsten widmet, geht überall am sichersten zum Ziel.
Translate from Немецкий to Русский

Überall ergrünte und erblühte es.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kann überall schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Um zu begreifen, dass der Himmel überall blau ist, braucht man nicht um die Welt zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe überall Ruhe gesucht und habe sie am Ende gefunden in einem engen Winkel bei einem kleinen Buche.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ihm, Geschenk, sterbe, Hunger, Antigua, Kubikmeter, entspricht, Litern, Arbeit, bleibe.