Примеры предложений на Испанский со словом "otra"

Узнайте, как использовать otra в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

¿Se puede expresar de otra manera?
Translate from Испанский to Русский

Seguramente ella lo intentará otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Las niñas estaban sentadas una al lado de otra.
Translate from Испанский to Русский

Dices una cosa y después haces otra.
Translate from Испанский to Русский

Saber un idioma es una cosa, enseñarlo es otra.
Translate from Испанский to Русский

Muchas gracias por haberme invitado a cenar la otra noche.
Translate from Испанский to Русский

No pasó mucho antes que nos encontráramos otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Le traeré otra toalla de baño.
Translate from Испанский to Русский

Gracias. Cuando cierres la tienda, tomemos otra copa en mi casa.
Translate from Испанский to Русский

¿Podrías hacerlo por mí otra vez?
Translate from Испанский to Русский

Intenta hacerlo otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Lee el mensaje otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Pasará más de un año antes de que nos veamos otra vez.
Translate from Испанский to Русский

La compañía ABC está otra vez en números rojos.
Translate from Испанский to Русский

Juguemos de nuevo al ajedrez en otra ocasión.
Translate from Испанский to Русский

Si por casualidad deseara reservar otra habitación, comuníquenoslo con la mayor brevedad.
Translate from Испанский to Русский

A ella le gusta la música más que otra cosa.
Translate from Испанский to Русский

Acabando de beberse la cerveza, él pidió otra.
Translate from Испанский to Русский

Le preguntaré si quiere otra copa.
Translate from Испанский to Русский

Esta camisa no me gusta. Enséñame otra.
Translate from Испанский to Русский

Hazlo otra vez.
Translate from Испанский to Русский

¡Tome la otra silla!
Translate from Испанский to Русский

Las opiniones varían de una persona a otra.
Translate from Испанский to Русский

¿Estás bromeando? He oído otra cosa.
Translate from Испанский to Русский

Pida otra manta si hace frío esta noche.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo tomar otra cerveza por favor?
Translate from Испанский to Русский

¿Podemos reunirnos otra vez?
Translate from Испанский to Русский

Lo siento, está comunicando. ¿Quiere que marque otra vez?
Translate from Испанский to Русский

¡Está lloviendo otra vez!
Translate from Испанский to Русский

Me alegro de verlos otra vez.
Translate from Испанский to Русский

¿Me permite visitarle otra vez?
Translate from Испанский to Русский

Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla.
Translate from Испанский to Русский

Si tienes otra pregunta, por favor envíala a través del formulario.
Translate from Испанский to Русский

¿Se puede decir de otra manera?
Translate from Испанский to Русский

Te mandé una carta la semana pasada y te mandaré otra hoy.
Translate from Испанский to Русский

Te he advertido una y otra vez que no lo hagas.
Translate from Испанский to Русский

Si los pollos son tan planos como tortitas, entonces el tractor debe haber sido más rápido que ellos otra vez.
Translate from Испанский to Русский

¡No debes llegar tarde a la escuela otra vez!
Translate from Испанский to Русский

Por favor, envíeme otra copia.
Translate from Испанский to Русский

Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel.
Translate from Испанский to Русский

No llegues tarde a clase otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, canta la canción otra vez.
Translate from Испанский to Русский

¿Tengo que hacerlo otra vez?
Translate from Испанский to Русский

Las fronteras que separan la Vida de la Muerte son cuando menos borrosas y vagas. ¿Quién dirá dónde termina una y dónde empieza la otra?
Translate from Испанский to Русский

Las dos piezas estaban fuertemente pegadas la una a la otra.
Translate from Испанский to Русский

Deme otra oportunidad.
Translate from Испанский to Русский

Tengo otra hermana.
Translate from Испанский to Русский

Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.
Translate from Испанский to Русский

La televisión me parece muy educativa. Cada vez que alguien la enciende, me voy a otra habitación y leo un libro.
Translate from Испанский to Русский

Puedes añadir oraciones que no sepas cómo traducir. Quizá otra persona sepa.
Translate from Испанский to Русский

¿Te gustaría otra taza de té?
Translate from Испанский to Русский

Saber es una cosa, enseñar es otra.
Translate from Испанский to Русский

Una mano lava la otra.
Translate from Испанский to Русский

¿Puede responder otra persona?
Translate from Испанский to Русский

Vamos, inténtalo otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil.
Translate from Испанский to Русский

Esta noticia le puso a Al-Sayib tan furioso que otra vez derramó su Fanta.
Translate from Испанский to Русский

—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós!
Translate from Испанский to Русский

Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Translate from Испанский to Русский

Él lo hizo lo mejor que pudo, de otra manera no habría conseguido el primer premio.
Translate from Испанский to Русский

Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría otra taza de café.
Translate from Испанский to Русский

Mi jefe dice una cosa y significa otra.
Translate from Испанский to Русский

No había otra opción excepto sentarse y esperar.
Translate from Испанский to Русский

No hay otra montaña en Japón más alta que el monte Fuji.
Translate from Испанский to Русский

Más tarde otra persona se nos estará uniendo.
Translate from Испанский to Русский

No hay otra ciudad de Japón más grande que Tokio.
Translate from Испанский to Русский

Trata otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Aprovechando el viaje, tengo otra pregunta.
Translate from Испанский to Русский

Quisiéramos otra botella de vino.
Translate from Испанский to Русский

Enséñeme otra cámara.
Translate from Испанский to Русский

Las dos casas están al lado la una de la otra.
Translate from Испанский to Русский

El amor debe tener alas para alejarse volando del amor, y volver otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Ella estaba celosa cuando él hablaba con otra chica.
Translate from Испанский to Русский

¿Te gustaría otra taza de café?
Translate from Испанский to Русский

Quiero decir que realmente es sólo otra manifestación de la adicción a Internet.
Translate from Испанский to Русский

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Translate from Испанский to Русский

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Translate from Испанский to Русский

¿Puede usted mostrarme el menú otra vez?
Translate from Испанский to Русский

Inténtalo otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Cuando hace frío, los jóvenes no hacen otra cosa que beber.
Translate from Испанский to Русский

Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque.
Translate from Испанский to Русский

Amor no es otra cosa que deseo incomprendido.
Translate from Испанский to Русский

La impertinencia dirigida a otra persona es una buena broma.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, deme otra oportunidad.
Translate from Испанский to Русский

Él cambia sus opiniones una tras otra.
Translate from Испанский to Русский

Decidió buscar información en otra parte.
Translate from Испанский to Русский

Leyó el artículo una y otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Intenté una y otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Creo que deberíamos esperar otra media hora.
Translate from Испанский to Русский

¿Me pueden subir otra almohada, por favor?
Translate from Испанский to Русский

Dilo de otra forma.
Translate from Испанский to Русский

Ella cometió otra vez el mismo error.
Translate from Испанский to Русский

Aparentemente te sucederá lo mismo una y otra vez, a menos que cambies tu manera de actuar.
Translate from Испанский to Русский

Él no volverá a visitar la ciudad otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Cada cosa tiene dos asas, una fría y otra que abrasa.
Translate from Испанский to Русский

No tuve otra opción más que tomar el avión.
Translate from Испанский to Русский

Ella leyó su carta una y otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Las culturas existentes en una sociedad determinada, correspondientes a las distintas clases y grupos sociales, tienden a polarizarse en una expresión «culta» y otra «popular».
Translate from Испанский to Русский

Lo que es correcto en una sociedad puede no serlo en otra.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: papá, Yotchan, rio, sacó, viejos, logrará, estuviese, limpiar, Luciano, popular.