Примеры предложений на Испанский со словом "llamar"

Узнайте, как использовать llamar в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

¿Me podrías llamar más tarde por favor?
Translate from Испанский to Русский

Ella se hace llamar Yotchan.
Translate from Испанский to Русский

Volveré a llamar más tarde.
Translate from Испанский to Русский

Estoy pensando en llamar a mis amigos.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo llamar por teléfono?
Translate from Испанский to Русский

Quiero llamar...
Translate from Испанский to Русский

Volveré a llamar al mediodía.
Translate from Испанский to Русский

Debemos llamar a una ambulancia.
Translate from Испанский to Русский

Debemos llamar a la policía.
Translate from Испанский to Русский

Volveré a llamar en veinte minutos.
Translate from Испанский to Русский

Ella acaba de llamar.
Translate from Испанский to Русский

Te vuelvo a llamar.
Translate from Испанский to Русский

Dile por favor que me vuelva a llamar.
Translate from Испанский to Русский

Gracias por llamar.
Translate from Испанский to Русский

¡La rata está aquí! ¡Vete a llamar al gato!
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo llamar a Londres desde aquí?
Translate from Испанский to Русский

—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté.
Translate from Испанский to Русский

Escuché a alguien llamar mi nombre.
Translate from Испанский to Русский

Él es lo que podrías llamar un ratón de biblioteca.
Translate from Испанский to Русский

¿Podrías volverme a llamar un poco más tarde?
Translate from Испанский to Русский

¿Es más barato llamar después de las nueve?
Translate from Испанский to Русский

Mayuko me volvió a llamar.
Translate from Испанский to Русский

El prefijo telefónico internacional para llamar a Italia es treinta y nueve (+39).
Translate from Испанский to Русский

¿Te puedo volver a llamar en veinte minutos?
Translate from Испанский to Русский

Pelayo se asustó y corrió a llamar a su mujer Elisenda.
Translate from Испанский to Русский

Lo importante es llamar a la policía de inmediato.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo volverte a llamar en veinte minutos?
Translate from Испанский to Русский

¿A qué hora vuelvo a llamar?
Translate from Испанский to Русский

Hay que llamar al médico y fijar cita.
Translate from Испанский to Русский

No quería llamar la atención.
Translate from Испанский to Русский

Yo te voy a llamar.
Translate from Испанский to Русский

El chico se tiñó el pelo porque quería llamar la atención.
Translate from Испанский to Русский

Debemos llamar al médico inmediatamente.
Translate from Испанский to Русский

Deberías llamar a tus padres al menos una vez al mes.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, no dude en llamar.
Translate from Испанский to Русский

A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra".
Translate from Испанский to Русский

Acaba de llamar.
Translate from Испанский to Русский

Llamar a las cosas por su nombre.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos que llamar a la policía.
Translate from Испанский to Русский

Voy a llamar por teléfono.
Translate from Испанский to Русский

Busqué una moneda en mi bolsillo para llamar por teléfono.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo llamar a mi amigo en Japón?
Translate from Испанский to Русский

No había necesidad de llamar a un taxi.
Translate from Испанский to Русский

Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.
Translate from Испанский to Русский

Él intentó llamar a la puerta.
Translate from Испанский to Русский

Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo.
Translate from Испанский to Русский

Este es un ejemplo de la ley del más fuerte, como se le suele llamar.
Translate from Испанский to Русский

Por favor, no entre en la habitación sin llamar a la puerta.
Translate from Испанский to Русский

Si no se pasa esta fiebre, lo mejor que podemos hacer es llamar a un médico.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo vas a llamar a tu bebé?
Translate from Испанский to Русский

Si usted no puede arreglar el caño, tendrá que llamar a un plomero.
Translate from Испанский to Русский

Paul acaba de llamar ahora mismo.
Translate from Испанский to Русский

¿Podrías volverme a llamar más tarde?
Translate from Испанский to Русский

Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
Translate from Испанский to Русский

No necesitó llamar a un taxi.
Translate from Испанский to Русский

Deberíamos llamar al médico.
Translate from Испанский to Русский

Lamento llamar tan temprano.
Translate from Испанский to Русский

Mi hija se va a llamar Sofía.
Translate from Испанский to Русский

Volveré a llamar a las 4.
Translate from Испанский to Русский

Tom quería un lugar en el país que pudiera llamar hogar.
Translate from Испанский to Русский

Intenté llamar, pero no contestaron.
Translate from Испанский to Русский

Lo voy a llamar a la noche.
Translate from Испанский to Русский

¿Te tengo que llamar más tarde?
Translate from Испанский to Русский

¿Me puedes llamar antes de irte?
Translate from Испанский to Русский

Tom podría llamar a Mary esta noche.
Translate from Испанский to Русский

Tom tiene que llamar a un doctor.
Translate from Испанский to Русский

Tom debe llamar a un doctor.
Translate from Испанский to Русский

Tom siguió intentando llamar a Mary, pero ella nunca contestó su teléfono.
Translate from Испанский to Русский

¿Debería llamar de vuelta a Ken?
Translate from Испанский to Русский

Sólo un intelecto masculino nublado por el impulso sexual podría llamar al sexo atrofiado, de hombros estrechos, caderas anchas, y cortas piernas, el sexo débil.
Translate from Испанский to Русский

El código de país para llamar a Italia es 39.
Translate from Испанский to Русский

Es el ser humano (si se le puede llamar así) más vil que he conocido.
Translate from Испанский to Русский

Los ataques del 11 de septiembre del 2001 y los continuos esfuerzos de estos extremistas de llamar a violencia contra los civiles ha llevado a algunos en mi país a ver al Islam como inevitablemente hostil no sólo hacia América y los países occidentales, sino también hacia los derechos humanos.
Translate from Испанский to Русский

Debes llamar a la policía inmediatamente.
Translate from Испанский to Русский

Él nunca olvida llamar a su madre para su cumpleaños.
Translate from Испанский to Русский

Me podés llamar esta tarde, si querés.
Translate from Испанский to Русский

Si querés llamar la atención, colgate una sandía en el cuello.
Translate from Испанский to Русский

Deberías llamar al doctor.
Translate from Испанский to Русский

Primero que todo tengo que llamar a Jim.
Translate from Испанский to Русский

Ella usa ropa extravagante para llamar la atención.
Translate from Испанский to Русский

Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo se te ocurre llamar a tu hijo Armando, apellidándose Bronca Segura?
Translate from Испанский to Русский

Te voy a llamar antes de ir a verte.
Translate from Испанский to Русский

Me olvidé de llamar al señor Ford.
Translate from Испанский to Русский

Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un Gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra.
Translate from Испанский to Русский

Su estilo (si se puede llamar así) usaba excesivamente (aunque corro el riesgo de hipocresía) los paréntesis (disculpen por el juego de palabras).
Translate from Испанский to Русский

¿Qué clase de persona puede admirar y llamar "héroe" a un genocida?
Translate from Испанский to Русский

Tom quiere llamar a su abogado.
Translate from Испанский to Русский

A las telenovelas sudamericanas se les suele llamar culebrones.
Translate from Испанский to Русский

Pensaba que querías llamar a tu mujer.
Translate from Испанский to Русский

Sospecho que Tom hizo eso solo para llamar la atención.
Translate from Испанский to Русский

Tom regañó a Mary por no llamar para avisar que llegaría tarde.
Translate from Испанский to Русский

Perdió los estribos y me empezó a llamar de todo.
Translate from Испанский to Русский

Perdió los estribos y me empezó a llamar cosas.
Translate from Испанский to Русский

Espero que vuelvas a llamar.
Translate from Испанский to Русский

Te voy a llamar antes.
Translate from Испанский to Русский

Muerde almohada no es una manera gentil de llamar a alguien.
Translate from Испанский to Русский

Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor?
Translate from Испанский to Русский

Estoy en medio de algo, ¿me puedes llamar después?
Translate from Испанский to Русский

Tom está acostumbrado a llamar chicas al teléfono.
Translate from Испанский to Русский

Si él hubiera sabido su número de teléfono, la habría podido llamar.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Prefiero, buscarle, denunciarlos, ¿Aún, sigues, sentido, alcohol, ¡Recordad, estamos, muñeco.