Примеры предложений на Испанский со словом "cuenta"

Узнайте, как использовать cuenta в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Translate from Испанский to Русский

Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Translate from Испанский to Русский

Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos.
Translate from Испанский to Русский

Tengo una cuenta pendiente contigo.
Translate from Испанский to Русский

La cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Translate from Испанский to Русский

Él cuenta con no poca experiencia.
Translate from Испанский to Русский

Me di cuenta de que esa caja estaba vacía.
Translate from Испанский to Русский

Mejorará por su cuenta en dos semanas.
Translate from Испанский to Русский

No fue sino hasta que llegué a casa que me di cuenta que me faltaba la cartera.
Translate from Испанский to Русский

No puedo creer que el niño haya venido a Tokio por su cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Tras subir al tren, caí en la cuenta de que había olvidado la cartera en casa.
Translate from Испанский to Русский

Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Pagamos una cuenta de 1000 dólares.
Translate from Испанский to Русский

En fútbol americano un touchdown cuenta seis puntos.
Translate from Испанский to Русский

¿Crees lo que él cuenta?
Translate from Испанский to Русский

Reconozco que lo que él cuenta es la verdad.
Translate from Испанский to Русский

Denos la cuenta conjuntamente, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Esto va a cuenta de la empresa.
Translate from Испанский to Русский

Me di cuenta de que esta película es muy interesante.
Translate from Испанский to Русский

A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
Translate from Испанский to Русский

No me había dado cuenta de la magnitud del problema.
Translate from Испанский to Русский

Tráigame la cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

¿Tienes cuenta en alguna página de redes sociales?
Translate from Испанский to Русский

Pronto se dio cuenta de que le habían robado.
Translate from Испанский to Русский

No me di cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Tengo una cuenta de Facebook.
Translate from Испанский to Русский

Por fin se dio cuenta de su error.
Translate from Испанский to Русский

Cárguelo a mi cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible?
Translate from Испанский to Русский

No te das cuenta de lo afortunado que eres.
Translate from Испанский to Русский

Hay un error en la cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Camarero, la cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Quisiera pagar la cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Ni siquiera tus defectos disminuyen mi respeto por ti, y en la amistad eso es lo que cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Leyendo relatos interesantes, pronto te darás cuenta de que eres capaz de leer bien en esperanto.
Translate from Испанский to Русский

Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
Translate from Испанский to Русский

Tu cuenta esta vacía.
Translate from Испанский to Русский

En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
Translate from Испанский to Русский

A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero.
Translate from Испанский to Русский

- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Translate from Испанский to Русский

Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez; cuando estés muy enfadado, cuenta hasta cien.
Translate from Испанский to Русский

Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez; cuando estés muy enfadado, cuenta hasta cien.
Translate from Испанский to Русский

Ella no se da cuenta de su belleza.
Translate from Испанский to Русский

¿Te diste cuenta de ese tono extraño en su voz?
Translate from Испанский to Русский

Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú.
Translate from Испанский to Русский

¿Me da la cuenta, por favor?
Translate from Испанский to Русский

Esta lección debería tenerse en cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Translate from Испанский to Русский

Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
Translate from Испанский to Русский

—Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
Translate from Испанский to Русский

No me di cuenta de que estabas tan enfermo.
Translate from Испанский to Русский

Cargue esto a mi cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Mi madre se dio cuenta de que mis pies no estaban limpios.
Translate from Испанский to Русский

No tengo una cuenta en ese sucursal del Banco de Tokai.
Translate from Испанский to Русский

Teniendo en cuenta su inexperiencia, ella era muy buena.
Translate from Испанский to Русский

Entonces me di cuenta que ellos estaban hablando en español.
Translate from Испанский to Русский

Nueva York cuenta entre las ciudades más grandes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Cierra los ojos y cuenta hasta diez.
Translate from Испанский to Русский

Sólo cuando vas al extranjero te das cuenta de hasta qué punto es pequeño Japón.
Translate from Испанский to Русский

No parecieron darse cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Prefiero hacerlo por mi cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Ten estas reglas en cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Tienes que tener en cuenta su edad.
Translate from Испанский to Русский

El pastor cuenta sus ovejas: "una, dos, tres, cuatro, cinco... cien."
Translate from Испанский to Русский

¿Te has dado cuenta de que no has comido nada desde esta mañana?
Translate from Испанский to Русский

En este trabajo, experiencia cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Sólo hasta después de dejar la escuela me di cuenta de cuan importante es estudiar.
Translate from Испанский to Русский

Ayer desactivé mi cuenta de Twitter.
Translate from Испанский to Русский

Tendré en cuenta tus problemas.
Translate from Испанский to Русский

Me di cuenta en ese momento que este horrible sótano era el único lugar que nos podía salvar las vidas.
Translate from Испанский to Русский

No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo.
Translate from Испанский to Русский

Cuando estés enfadado, cuenta hasta cuatro. Cuando estés muy enfadado, maldice.
Translate from Испанский to Русский

¿Me da la cuenta?
Translate from Испанский to Русский

Deme la cuenta, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Sólo fue ayer que me di cuenta de lo que ella realmente quería decir.
Translate from Испанский to Русский

Extrañamente, ninguno de nosotros se dio cuenta del error.
Translate from Испанский to Русский

No se da cuenta de que no tiene tiempo para estas cosas.
Translate from Испанский to Русский

Empezó a cortejarla en serio cuando se dio cuenta de que ella tenía otro pretendiente.
Translate from Испанский to Русский

Yo pagaré la cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Creo que vale la pena tomar en cuenta su sugerencia.
Translate from Испанский to Русский

Debo confesar que mi teoría no da cuenta de ese hecho.
Translate from Испанский to Русский

Lo increíble es que nadie se da cuenta.
Translate from Испанский to Русский

¿No te diste cuenta que ella estaba muy emocionada?
Translate from Испанский to Русский

No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma.
Translate from Испанский to Русский

Da cuenta del hecho.
Translate from Испанский to Русский

Sólo entonces me di cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Poco a poco me di cuenta que le había entendido mal.
Translate from Испанский to Русский

Él ingresó 100 dólares en su cuenta de ahorros.
Translate from Испанский to Русский

Me di cuenta de que me observaban.
Translate from Испанский to Русский

Le gusta hacer todo por su cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Hay que pagar la cuenta hoy.
Translate from Испанский to Русский

Retiró $100 de su cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado.
Translate from Испанский to Русский

Tuvieron en cuenta todas las posibilidades.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos que tener en cuenta que es muy joven.
Translate from Испанский to Русский

Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo.
Translate from Испанский to Русский

Todos los periódicos dieron cuenta de la rebelión pública.
Translate from Испанский to Русский

Tenemos que tener en cuenta su juventud.
Translate from Испанский to Русский

Holmes salió del dormitorio sin que nadie se diera cuenta.
Translate from Испанский to Русский

En elecciones, cada voto cuenta.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: muerto, viuda, échame, despedido, encontrado, estudiante, Rodaron, desierto, acerca, estrellas.