Узнайте, как использовать alegría в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
No pude contener mi alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ni la alegría ni el dolor pueden durar para siempre.
Translate from Испанский to Русский
Lágrimas de alegría corrían por sus mejillas.
Translate from Испанский to Русский
Según el maestro, fue una alegría enseñarle.
Translate from Испанский to Русский
Ella lloró de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Las palabras no pueden expresar mi alegría.
Translate from Испанский to Русский
Sus ojos brillaban de alegría.
Translate from Испанский to Русский
La risa es una manifestación de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Quiero ver a los pájaros revolotear sobre los árboles y llorar de alegría.
Translate from Испанский to Русский
¡Qué alegría!
Translate from Испанский to Русский
Su expresión mostraba una gran alegría.
Translate from Испанский to Русский
Salté de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.
Translate from Испанский to Русский
Algunas personas traen alegría allá donde vayan, y otras traen alegría siempre que se van.
Translate from Испанский to Русский
Algunas personas traen alegría allá donde vayan, y otras traen alegría siempre que se van.
Translate from Испанский to Русский
Bebamos y cantemos con alegría.
Translate from Испанский to Русский
Se vivía con alegría en aquel tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Los muchachos están preparados para traer alegría a nuestro país.
Translate from Испанский to Русский
Él no pudo evitar saltar de alegría por las buenas noticias.
Translate from Испанский to Русский
En su cara estaba dibujada la alegría.
Translate from Испанский to Русский
Salvador Dalí confiesa: "Tener dinero es bonito, siempre que no se haya olvidado la alegría de las cosas que no se pueden comprar con dinero."
Translate from Испанский to Русский
Ella estaba llena de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella lloró de alegría por lo afortunada que era.
Translate from Испанский to Русский
Que nadie haya muerto fue la alegría en medio de la tragedia.
Translate from Испанский to Русский
Fue demasiada alegría para un solo día.
Translate from Испанский to Русский
Mi corazón saltaba de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Sin arriesgar el `Sí', los seres humanos experimentamos poca alegría o dolor.
Translate from Испанский to Русский
Él lloró de alegría.
Translate from Испанский to Русский
La alegría es la forma más simple de agradecimiento.
Translate from Испанский to Русский
Su mirada expresaba su alegría.
Translate from Испанский to Русский
La tristeza sustituyó a la alegría.
Translate from Испанский to Русский
Son lágrimas de alegría.
Translate from Испанский to Русский
¡Me has dado una alegría enorme!
Translate from Испанский to Русский
Para experimentar la alegría en todo su valor, hay que compartirla con alguien.
Translate from Испанский to Русский
Estoy lleno de alegría.
Translate from Испанский to Русский
La sola idea de ser enviados al extranjero les llenaba de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella le recibió con alegría.
Translate from Испанский to Русский
Rompió en lágrimas de alegría cuando oyó la noticia.
Translate from Испанский to Русский
La alegría es la madre de todas las virtudes.
Translate from Испанский to Русский
Él casi se vuelve loco de la alegría.
Translate from Испанский to Русский
El egoísta encuentra un placer malsano en turbar la alegría de los demás.
Translate from Испанский to Русский
Los nietos pueden ser una gran fuente de alegría para los abuelos.
Translate from Испанский to Русский
La goce de la antelación es la alegría más bella.
Translate from Испанский to Русский
Tendrás alegría o tendrás poder, dice Dios, pero no tendrás ambos.
Translate from Испанский to Русский
Ella bailaba de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Alegría compartida es doble alegría.
Translate from Испанский to Русский
Alegría compartida es doble alegría.
Translate from Испанский to Русский
Su sonrisa expresaba alegría.
Translate from Испанский to Русский
Nada nos da tanta alegría como hacer cosas por nosotros mismos.
Translate from Испанский to Русский
Ni la alegría ni la miseria duran por siempre.
Translate from Испанский to Русский
Estoy loco de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Su corazón estaba lleno de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella lloró de alegría al oír que su hijo había sobrevivido al accidente de avión.
Translate from Испанский to Русский
Que el nuevo año te traiga alegría.
Translate from Испанский to Русский
Eres mi orgullo y alegría.
Translate from Испанский to Русский
Donde hay música, también hay alegría.
Translate from Испанский to Русский
Alegría, hermoso destello divino, hija del Elíseo, entramos con el alma embriagada en tu glorioso templo.
Translate from Испанский to Русский
¡Pero yo la quiero! ¡La necesito! ¡Yo muero! Al pensar en estrecharla entre mis brazos me transporta un furor de alegría, ¡y sin embargo la odio, Spendius! ¡Querría pelearme con ella! ¿Qué puedo hacer? Tengo ganas de venderme para convertirme en su esclavo. ¡Tú ya lo has sido! Podías divisarla, ¡háblame de ella! ¿Acaso no es verdad que cada noche sube a la terraza de su palacio? ¡Ah! ¡Las piedras deben de estremecerse bajo sus sandalias y las estrellas deben de inclinarse para verla!
Translate from Испанский to Русский
Simplemente trabaja, la alegría viene de la mano.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de los fuertes gritos de alegría, el rey se dio cuenta de que las miradas de los súbditos estaban fijas y tensas.
Translate from Испанский to Русский
Con cincuenta años, la aflicción y la alegría son una misma cosa.
Translate from Испанский to Русский
Me lleno de alegría cada vez que te veo.
Translate from Испанский to Русский
Que el año nuevo les traiga alegría.
Translate from Испанский to Русский
Mostró gran alegría cuando le vio.
Translate from Испанский to Русский
Las lágrimas de alegría del amor caen de los ojos, se mezclan con el agua del mar, y magia.
Translate from Испанский to Русский
Su rostro irradiaba alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella brincó de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Todas las personas deberían descubrir por sí mismas la alegría de compartir.
Translate from Испанский to Русский
Su corazón saltaba de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Su corazón daba saltos de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Esto me llena de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Ella gritó de alegría.
Translate from Испанский to Русский
La alegría reinaba en el ambiente.
Translate from Испанский to Русский
Bienaventurado aquel que vive en paz consigo mismo. No hay alegría más grande en la tierra.
Translate from Испанский to Русский
La alegría es víspera del pesar.
Translate from Испанский to Русский
Hijo sabio, alegría del padre; hijo necio, disgusto de su madre.
Translate from Испанский to Русский
Estremecía de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Alegría compartida es doble alegría, dolor compartido es medio dolor.
Translate from Испанский to Русский
Alegría compartida es doble alegría, dolor compartido es medio dolor.
Translate from Испанский to Русский
Estas lágrimas son de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Somos invitados a seguir las huellas del pasado: el amor, la tristeza, la alegría y la esperanza, huellas que sobrevivieron a los pies que los produjeron. ¿Quién va a seguir nuestros pasos?
Translate from Испанский to Русский
Alegría compartida se vuelve doble, penas compartidas se vuelven la mitad.
Translate from Испанский to Русский
No tengo palabras para expresarles la alegría que nos hacen sentir.
Translate from Испанский to Русский
La tecnocracia del deporte profesional ha impuesto un fútbol de pura velocidad y fuerza, que renuncia a la alegría, atrofiando la fantasía e inhibiendo la audacia.
Translate from Испанский to Русский
El placer puede yacer en la ilusión, pero la alegría solo yace en la verdad.
Translate from Испанский to Русский
Debemos buscar difundir entre los humanos un poco de alegría por la existencia.
Translate from Испанский to Русский
Tú eres la persona a la que le quiero dar alegría cada día de la vida.
Translate from Испанский to Русский
La mañana se adornaba de mucha alegría y de sol.
Translate from Испанский to Русский
La música es una ley moral. Le da alma al universo, alas a la mente, vuelo a la imaginación, y encanto y alegría a la vida y a todo.
Translate from Испанский to Русский
La alegría del corazón aumenta cuando se comparte.
Translate from Испанский to Русский
Y antes aún de la hora propuesta se puso en marcha, atravesando la isla, para ir a llevar alegría a la moza, placer a la pobre soltera.
Translate from Испанский to Русский
Mientras el cielo sonríe a sus pájaros, mi herencia son las tinieblas. Jamás una alegría se ha asomado a mi vida.
Translate from Испанский to Русский
Todas las criaturas beben la alegría en los pechos de la naturaleza; de carácter bueno o malo, todos le siguen las huellas rosadas.
Translate from Испанский to Русский
¡Mi alegría no tiene límites!
Translate from Испанский to Русский
Su rostro brillaba de alegría, que la humildad difícilmente podría contener.
Translate from Испанский to Русский
Su corazón está lleno de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Cuando yo entienda algo de la sabiduría contenida en un cuento de Borges mi alegría será intensa.
Translate from Испанский to Русский
¿Dónde estás, juventud? ¿Dónde están, alegría y felicidad?
Translate from Испанский to Русский
Esa ha sido mi mayor alegría hasta el momento.
Translate from Испанский to Русский
Ella bailó de alegría.
Translate from Испанский to Русский
Los niños chillaron con alegría.
Translate from Испанский to Русский