Узнайте, как использовать surely в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
Translate from Английский to Русский
The day will surely come when your dream will come true.
Translate from Английский to Русский
If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
Translate from Английский to Русский
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
Translate from Английский to Русский
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
Translate from Английский to Русский
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.
Translate from Английский to Русский
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!
Translate from Английский to Русский
That wouldn't be the house we're looking for, surely.
Translate from Английский to Русский
If you go on at that rate, you will surely fail.
Translate from Английский to Русский
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
Translate from Английский to Русский
This will surely add to you appetite.
Translate from Английский to Русский
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
Translate from Английский to Русский
Surely the weather will become fine.
Translate from Английский to Русский
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Translate from Английский to Русский
The day will surely come when your dreams will come true.
Translate from Английский to Русский
Your research will surely bear fruit.
Translate from Английский to Русский
Children surely have their own will to be independent.
Translate from Английский to Русский
Your effort will surely bear fruit.
Translate from Английский to Русский
He will surely succeed in his new job.
Translate from Английский to Русский
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
Translate from Английский to Русский
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
Translate from Английский to Русский
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
Translate from Английский to Русский
It's written abazure (bitch). Surely this must mean a slut?
Translate from Английский to Русский
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
Translate from Английский to Русский
Esperanto is surely an enormous waste of time!
Translate from Английский to Русский
He will surely arrive at Hakodate tonight.
Translate from Английский to Русский
"Surely," Dima grinned. "You must be joking!"
Translate from Английский to Русский
In my region there are beautiful and living cities you will surely love.
Translate from Английский to Русский
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
Translate from Английский to Русский
It's surely a view the townsfolk are attached to.
Translate from Английский to Русский
No society can surely be flourishing and happy, of which the greater part of the members are poor and miserable. It is but equity, besides, that they who feed, cloath and lodge the whole body of the people, should have such a share of the produce of their own labour as to be themselves tolerably well fed, cloathed and lodged.
Translate from Английский to Русский
Among the five of us, he's surely the one who can speak the most languages.
Translate from Английский to Русский
Well, I'll surely ask again.
Translate from Английский to Русский
Here lies one who meant well, tried a little, failed much: — surely that may be his epitaph of which he need not be ashamed.
Translate from Английский to Русский
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Translate from Английский to Русский
One of the main problems of an international student surely concerns the choice of means of transport to use in order to reach the university's sites and the facilities of Reggio Emilia.
Translate from Английский to Русский
He is constantly staring at you. He surely loves you.
Translate from Английский to Русский
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Translate from Английский to Русский
Surely he left already.
Translate from Английский to Русский
He'll surely get caught and be put in prison.
Translate from Английский to Русский
You're surely going to forget it before we get to the house.
Translate from Английский to Русский
Surely no one will look for this sentence.
Translate from Английский to Русский
Whoever committed this crime was surely out of his mind.
Translate from Английский to Русский
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
Translate from Английский to Русский
Surely he is a sharp boy.
Translate from Английский to Русский
Phrases are surely more interesting than sentences.
Translate from Английский to Русский
The declaratory sentence which, they say, was passed upon Adam, in case he ate of the apple, was not, that thou shalt surely be crucified, but, thou shalt surely die.
Translate from Английский to Русский
The declaratory sentence which, they say, was passed upon Adam, in case he ate of the apple, was not, that thou shalt surely be crucified, but, thou shalt surely die.
Translate from Английский to Русский
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Translate from Английский to Русский
You will surely get over it!
Translate from Английский to Русский
One may add matres lectionis when the word could be ambiguous, but surely it is not obligatory.
Translate from Английский to Русский
They leave you, not so dark as the waiting house, not so surely promised to eternity as that which every night becomes the climbing stars.
Translate from Английский to Русский
The next time will be surely better.
Translate from Английский to Русский
No-one is more capable of translating your sentences than yourself, surely.
Translate from Английский to Русский
If your mind feeds your sword, your sword will surely feed on your mind.
Translate from Английский to Русский
If I'm living in Madrid now, there's surely a reason!
Translate from Английский to Русский
It'll surely rain today.
Translate from Английский to Русский
She sells seashells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure the shells she sells are seashore shells.
Translate from Английский to Русский
If anyone thinks differently, they surely do have a problem.
Translate from Английский to Русский
Surely the most honorable of you with Allah is the most righteous of you.
Translate from Английский to Русский
Make sure the snake is completely dead, or he will surely take his revenge.
Translate from Английский to Русский
Tom surely thought it was a good idea.
Translate from Английский to Русский
Surely that's unnecessary.
Translate from Английский to Русский
That is surely an idea.
Translate from Английский to Русский
That's surely a misunderstanding.
Translate from Английский to Русский
Surely you don't believe that.
Translate from Английский to Русский
Surely you can see that.
Translate from Английский to Русский
Surely there was something we could've done.
Translate from Английский to Русский
Surely, there is some way we can fix this.
Translate from Английский to Русский
Surely you told somebody.
Translate from Английский to Русский
Surely we can get in touch with Tom.
Translate from Английский to Русский
"Am I a coward or a tactician?" "Tactician." "Tactician, surely."
Translate from Английский to Русский
Surely he'll phone me tonight.
Translate from Английский to Русский
Surely Tom is aware of that.
Translate from Английский to Русский
If I ever turn into an alcoholic, I'll surely go on vacation to Antalya.
Translate from Английский to Русский
God is not dead, He is surely alive.
Translate from Английский to Русский
God's not dead, He's surely alive. He's living on the inside, roaring like a lion.
Translate from Английский to Русский
Surely someone will come today and help us.
Translate from Английский to Русский
All of us surely make mistakes, don't we?
Translate from Английский to Русский
"Ferrari is a joke." "My garage could surely use a joke or two." "I mean F1 Ferrari is a joke, Jesus." "My name's Andrew, not Jesus."
Translate from Английский to Русский
Fortunately this shed is stable, or else it'd have surely fallen down due to the storm last night.
Translate from Английский to Русский
A peasant like me surely would be lost in a city so big.
Translate from Английский to Русский
I will surely miss them.
Translate from Английский to Русский
I have no doubt that it is a part of the destiny of the human race, in its gradual improvement, to leave off eating animals, as surely as the savage tribes have left off eating each other when they came in contact with the more civilized.
Translate from Английский to Русский
You're not the first person to tell me that, and surely you're not the last.
Translate from Английский to Русский
We surely do appreciate what you've done.
Translate from Английский to Русский
Tom would surely agree.
Translate from Английский to Русский
Surely you must go?
Translate from Английский to Русский
We can surely do better.
Translate from Английский to Русский
I surely hope you can help us.
Translate from Английский to Русский
Surely Tom can be trusted.
Translate from Английский to Русский
Surely there was some mistake.
Translate from Английский to Русский
I'll surely have nightmares after this movie.
Translate from Английский to Русский
Tom will surely be happy this morning.
Translate from Английский to Русский
Surely there will be other places with Pokestops as well!
Translate from Английский to Русский
This is surely the most satisfying victory I have had in some while.
Translate from Английский to Русский
Tom should have known that bringing contraband into the country would surely involve him with the wrong sort of people.
Translate from Английский to Русский
I think he is surely coming.
Translate from Английский to Русский
There are four teamed up against you. You’ll surely be thrashed.
Translate from Английский to Русский
If your mother only knew, her heart would surely break in two.
Translate from Английский to Русский
It happened that the five Kings of Ireland met to determine who should have the head kingship over them, and King Lir of the Hill of the White Field expected surely he would be elected.
Translate from Английский to Русский