Узнайте, как использовать brains в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
I hope you have brains enough to see the difference.
Translate from Английский to Русский
Even our brains are all subject to the laws of physics.
Translate from Английский to Русский
Rack your brains a little harder.
Translate from Английский to Русский
Mike is one of our brains.
Translate from Английский to Русский
He's racking his brains about how to deal with the matter.
Translate from Английский to Русский
He's racking his brains over how to deal with the matter.
Translate from Английский to Русский
The man blew out his own brains.
Translate from Английский to Русский
We beat our brains to solve this problem.
Translate from Английский to Русский
That boy has good brains.
Translate from Английский to Русский
I racked my brains for an answer.
Translate from Английский to Русский
We have everything we need: money, time, and brains.
Translate from Английский to Русский
I racked my brains to write this.
Translate from Английский to Русский
Our brains control our activities.
Translate from Английский to Русский
He was the brains behind the plot.
Translate from Английский to Русский
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Translate from Английский to Русский
He is one of the best brains in our country.
Translate from Английский to Русский
She has brains.
Translate from Английский to Русский
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
Translate from Английский to Русский
My husband has five or six brains which are remarkably irrigated.
Translate from Английский to Русский
Tom is the brains of our company.
Translate from Английский to Русский
We need to rack our brains some more.
Translate from Английский to Русский
He racked his brains, trying to find a solution.
Translate from Английский to Русский
For God’s sake give me the young man who has brains enough to make a fool of himself!
Translate from Английский to Русский
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
Translate from Английский to Русский
Tom has been racking his brains for a solution to the problem.
Translate from Английский to Русский
Tom shot Mary in the knee before he blew her brains out.
Translate from Английский to Русский
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye!
Translate from Английский to Русский
I have to beat my brains out to understand math.
Translate from Английский to Русский
Books are the offspring of someone's brains.
Translate from Английский to Русский
Do people ever pick your brains?
Translate from Английский to Русский
Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains".
Translate from Английский to Русский
I didn't date her for her brains.
Translate from Английский to Русский
We use much more than 10% of our brains; that's just an urban myth.
Translate from Английский to Русский
Even if you rack your brains over it, you won't solve it.
Translate from Английский to Русский
You have to use your brains in this work.
Translate from Английский to Русский
I'm racking my brains to find a solution.
Translate from Английский to Русский
If there be nothing, but that which is has been before, how are our brains beguiled, which, laboring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Translate from Английский to Русский
I wish I had Tom's brains.
Translate from Английский to Русский
I always have my own way. I don't listen to those who love me and who have more brains than I.
Translate from Английский to Русский
Son, don't rack your brains over this problem, we'll solve it on our own.
Translate from Английский to Русский
I racked my brains for a new idea for an article.
Translate from Английский to Русский
I will not eat brains.
Translate from Английский to Русский
Physical activities - from raking leaves to walking to the grocery store - can help seniors retain the grey matter in their brains.
Translate from Английский to Русский
Do you have the brains to realize it and the guts to act on it?
Translate from Английский to Русский
From overabundance of buzzwords the common folks get their brains steaming.
Translate from Английский to Русский
All human beings have brains.
Translate from Английский to Русский
All human beings have brains, except Tom.
Translate from Английский to Русский
She provides the brains and he provides the brawn.
Translate from Английский to Русский
Tom's living proof that you don't have to have brains to be successful.
Translate from Английский to Русский
Why did Tom blow his brains out?
Translate from Английский to Русский
Tom has more money than brains.
Translate from Английский to Русский
She has more money than brains.
Translate from Английский to Русский
What if we all are brains in vats and every sensory perception is illusionary?
Translate from Английский to Русский
Tom has a lot of brains.
Translate from Английский to Русский
She has both beauty and brains.
Translate from Английский to Русский
I'll knock your brains out!
Translate from Английский to Русский
I'll knock your brains out of your mouth!
Translate from Английский to Русский
Students of Latin are racking their brains in trying to understand the mystery of the so-called passive periphrastic.
Translate from Английский to Русский
Humans have big brains.
Translate from Английский to Русский
Zombies eat brains.
Translate from Английский to Русский
The grass was covered in his brains.
Translate from Английский to Русский
Layla and Sami were born with perfect brains.
Translate from Английский to Русский
Tom racked his brains.
Translate from Английский to Русский
Have you ever eaten monkey brains?
Translate from Английский to Русский
Sami was shot in the head and his brains were oozing out like cheese.
Translate from Английский to Русский
And mamma in her 'kerchief, and I in my cap, had just settled our brains for a long winter's nap.
Translate from Английский to Русский
She has no brains.
Translate from Английский to Русский
Regine and John Paolo have no brains.
Translate from Английский to Русский
Regine has no brains.
Translate from Английский to Русский
The study may help researchers understand how human brains change as we age.
Translate from Английский to Русский
Sami had the brains to match his good looks.
Translate from Английский to Русский
Tom was the brains behind the entire operation.
Translate from Английский to Русский
It turned out that Mary was the brains behind the entire operation.
Translate from Английский to Русский
I had this dream about a massive army of zombie authors that went around attacking and eating the brains of editors.
Translate from Английский to Русский
My sister's brains were coming out after being hit by a drunk driver.
Translate from Английский to Русский
My brains were scrambled.
Translate from Английский to Русский
Who is the brains of this operation?
Translate from Английский to Русский
Humans have very large brains.
Translate from Английский to Русский
Sami was the brains of the operation.
Translate from Английский to Русский
Humans have large brains.
Translate from Английский to Русский
Brains consume 25% of the body's energy.
Translate from Английский to Русский
I would not put a thief in my mouth to steal my brains.
Translate from Английский to Русский
Then we rushed on into the captain's cabin, but as we pushed open the door there was an explosion from within, and there he lay wit his brains smeared over the chart of the Atlantic which was pinned upon the table, while the chaplain stood with a smoking pistol in his hand at his elbow.
Translate from Английский to Русский
There was one sergeant that was horribly wounded and yet kept on swimming for a surprising time, until some one in mercy blew out his brains.
Translate from Английский to Русский
Proverbs are born in the brains of those who suffered.
Translate from Английский to Русский
Tom blew his brains out.
Translate from Английский to Русский
When it came to boyfriends, she was more interested in beefcake than brains.
Translate from Английский to Русский
Tom and Mary wracked their brains.
Translate from Английский to Русский
They wracked their brains.
Translate from Английский to Русский
Tom is living proof that you don't have to have brains to be successful.
Translate from Английский to Русский
Too much information can confuse our brains.
Translate from Английский to Русский
What sphinx of cement and aluminum bashed open their skulls and ate up their brains and imagination?
Translate from Английский to Русский
The brain serves many people who have no power, but power serves many people who have no brains.
Translate from Английский to Русский
Tom was the brains of the operation.
Translate from Английский to Русский
Tom missed the day that they were distributing brains.
Translate from Английский to Русский
Are your brains ready to learn some Berber?
Translate from Английский to Русский
Are you brains ready to learn some Berber words?
Translate from Английский to Русский
Are your brains ready to learn some more Berber?
Translate from Английский to Русский
Are your brains ready to learn some more Berber words?
Translate from Английский to Русский
Tom is the brains of the operation.
Translate from Английский to Русский
He's clearly the brains of this group.
Translate from Английский to Русский