Learn how to use ifade in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
H kimyasal sembolü hidrojeni ifade eder.
Translate from Turkish to English
Kelimeler düşünceleri ifade eder.
Translate from Turkish to English
Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.
Translate from Turkish to English
Bir kelime kullandığımda,Humpty Dumpty ifade etmek için tam benim seçtiğimi o ifade ediyor-ne daha fazla ne daha az dedi.
Translate from Turkish to English
Bir kelime kullandığımda,Humpty Dumpty ifade etmek için tam benim seçtiğimi o ifade ediyor-ne daha fazla ne daha az dedi.
Translate from Turkish to English
Sonra onur konuğu onları açar ve şükranlarını ifade eder.
Translate from Turkish to English
O, İngilizce olarak kendini çok iyi ifade etti.
Translate from Turkish to English
Gerçek kimliğini bulduğumda, hayatım bir anlam ifade etmeye başladı.
Translate from Turkish to English
Kelimeler manzaranın güzelliğini ifade edemez.
Translate from Turkish to English
Habere ne kadar mutlu olduğumu ifade edemem.
Translate from Turkish to English
Savaşla ilgili duygularını ifade etti.
Translate from Turkish to English
Cümleyi bu şekilde ifade edebilirsin.
Translate from Turkish to English
Birçok kişi arabalarla ilgilenir fakat arabalar benim için bir şey ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Derinden minnettar olduğu için, teşekkürlerini ifade etmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
O, bir anlam bile ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Düşünceler kelimeler vasıtasıyla ifade edilirler.
Translate from Turkish to English
Ben teşekkürlerimi ifade etmek için doğru kelimeleri düşünemiyorum.
Translate from Turkish to English
Minnettarlığımı ifade etmek istiyorum.
Translate from Turkish to English
Ben teşekkürlerimi nasıl ifade edeceğimi bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Tom ne olduğunu ifade etti.
Translate from Turkish to English
Tom kendini Fransızca olarak ifade edebilir.
Translate from Turkish to English
Ben kendimi kötü bir şekilde ifade etmiş olmalıyım.
Translate from Turkish to English
Tom duygularını nasıl ifade edeceğini bilmiyor.
Translate from Turkish to English
Tom kendini nasıl ifade edeceğini bilemiyordu.
Translate from Turkish to English
Tom, yüzünde tatsız bir ifade, onların kapılardan acele ile girişini izledi.
Translate from Turkish to English
Tom Paris'i ziyaret ettiğinde Fransızca olarak kendini ifade edebildi.
Translate from Turkish to English
Tom kendini Fransızca olarak ifade etmeyi zor buldu.
Translate from Turkish to English
Tom Fransızcada teşekkürlerini nasıl ifade edeceğini bilmiyordu.
Translate from Turkish to English
Tom Kendini Fransızca olarak ifade edemedi.
Translate from Turkish to English
Tom kendini Fransızca olarak ifade edemez.
Translate from Turkish to English
Tom sempatisini ifade etmek için Mary'yi aradı.
Translate from Turkish to English
Onun gülümsemesi onun teşekkürlerini ifade etti.
Translate from Turkish to English
O, fikrini ifade etmede geri kalmış.
Translate from Turkish to English
Senin teşvik sözlerinin benim için çok şey ifade ediyordu.
Translate from Turkish to English
Onun tezi bir anlam ifade etmiyor. Öncelikle onun teması belirsiz.
Translate from Turkish to English
Mary gördüğü kazayı ifade etmedi.
Translate from Turkish to English
Tom kendini nasıl iyi ifade edeceğini bilmiyordu.
Translate from Turkish to English
Kendini açıkça ifade etti.
Translate from Turkish to English
Kendimi net şekilde ifade ediyor muyum?
Translate from Turkish to English
Fikrini açıkça ifade et.
Translate from Turkish to English
O herhangi bir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
O, kendini açıkça ifade etti.
Translate from Turkish to English
Bunu başka şekilde ifade edeyim.
Translate from Turkish to English
O, haklı olduğunu ifade etti.
Translate from Turkish to English
Görüşünü ifade etmelisin.
Translate from Turkish to English
İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemem.
Translate from Turkish to English
Desteğinin bizim için ne çok şey ifade ettiğini sana anlatamam.
Translate from Turkish to English
Onunla İngilizce konuştum fakat kendimi ifade edemedim.
Translate from Turkish to English
Onu başka şekilde ifade edeyim.
Translate from Turkish to English
O ne ifade ediyor?
Translate from Turkish to English
Duygularımı ifade edemem.
Translate from Turkish to English
O sadece bir gerçeği ifade ediyordu.
Translate from Turkish to English
Hayatlarından memnun olduklarını ifade ettiler.
Translate from Turkish to English
"Simya" kelimesi günümüz Japonya'sında, inandıkları hiçbir ahlâk değeri olmayan siyasetçilerin veya din madrabazlarının gayr-ı ahlâki yollardan para kazanmalarını ifade etmek sadedinde münhasıran mecazi manasıyla kullanılır.
Translate from Turkish to English
Tom kendini açıkça ifade etti.
Translate from Turkish to English
Bu ifade kullanışlı olabilir.
Translate from Turkish to English
Mektubu bir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Ne kadar minnettar olduğumu ifade edemem.
Translate from Turkish to English
Olaydan duyduğu üzüntüyü ifade etti.
Translate from Turkish to English
Kelimelerle duygularımı ifade edemiyorum.
Translate from Turkish to English
Kendimi nasıl ifade edeceğimi bilmiyordum.
Translate from Turkish to English
Kendi fikrini ifade edemedi.
Translate from Turkish to English
İyi İngilizce ile kendini ifade etti.
Translate from Turkish to English
Genelde duygularımızı söz kullanmaksızın ifade ederiz.
Translate from Turkish to English
Tom'un kendini ifade etme fırsatı yoktu.
Translate from Turkish to English
Kendimi ifade edemedim.
Translate from Turkish to English
Duygularımı ifade etmede iyi değilim.
Translate from Turkish to English
Patronumun yüzündeki ifade sertti.
Translate from Turkish to English
Masum olduklarını ifade ettiler.
Translate from Turkish to English
Pasif insan nadiren, kırk yılda bir, kendini ifade eder.
Translate from Turkish to English
Tom iyi İngilizceyle kendini ifade etti.
Translate from Turkish to English
Her bir öğrenci görüşünü ifade etti.
Translate from Turkish to English
Kendini nasıl ifade edeceğini bilmiyordu.
Translate from Turkish to English
Birkaç kelime ile görüşünü ifade etti.
Translate from Turkish to English
Dört dilde kendini ifade edebilir.
Translate from Turkish to English
Laurie bana çok şey ifade eder.
Translate from Turkish to English
Laurie kendini ifade ediyor.
Translate from Turkish to English
Kaş çatma öfke ya da hoşnutsuzluk ifade edebilir.
Translate from Turkish to English
Kendimi Fransızca olarak ifade edemiyorum.
Translate from Turkish to English
Kendimi Almanca olarak ifade edemiyorum.
Translate from Turkish to English
Hayatından memnun olduğunu ifade etti.
Translate from Turkish to English
Sarılarak sevgilerini ifade ediyorlar.
Translate from Turkish to English
Kendini İngilizce olarak ifade edebilir.
Translate from Turkish to English
Kendimi İngilizce olarak ifade edemiyorum.
Translate from Turkish to English
Kendimi İngilizce olarak ifade edebildim.
Translate from Turkish to English
O anda ne kadar mutlu olduğumu ifade edemem.
Translate from Turkish to English
Dil vasıtasıyla düşüncelerimizi ifade ederiz.
Translate from Turkish to English
Kendini İngilizce olarak ifade edemedi.
Translate from Turkish to English
Ne kadar müphem bir ifade!
Translate from Turkish to English
Tom inanmadığını gözleriyle ifade etti.
Translate from Turkish to English
Benim için çok şey ifade ediyorsun.
Translate from Turkish to English
Benim görüşümün temel noktasını önceki sayfalarda ifade ettim.
Translate from Turkish to English
İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemiyorum.
Translate from Turkish to English
Dün ya da evvelsi gün Asahi gazetesinde Wikipedia'dan alıntı yapmamanız gerektiğini vurgulayan bir ifade vardı.
Translate from Turkish to English
Kendimi İngilizce ifade edemedim.
Translate from Turkish to English
Bu da bana bir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Bu bir anlam ifade etmiyor, değil mi?
Translate from Turkish to English
Bu bana bir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Bu pek çok anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
O isim bana hiçbir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Bu bana hiçbir anlam ifade etmiyor.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: ödünç, hiçbirini, buldu, Perry, değerli, öğrencinin, sırası, acı, dolu, Köpeğinizin.