Learn how to use ves in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Hay un problema que no ves.
Translate from Spanish to English
Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.
Translate from Spanish to English
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
Translate from Spanish to English
Tú te ves joven para tu edad.
Translate from Spanish to English
Y si ves a Tom, salúdale de mi parte.
Translate from Spanish to English
El hombre que ves allí es mi tío.
Translate from Spanish to English
Te ves bien en un quimono.
Translate from Spanish to English
Te ves como si hubieras visto a un fantasma.
Translate from Spanish to English
Te ves bien con el cabello corto.
Translate from Spanish to English
Te ves horrible.
Translate from Spanish to English
¿Qué ves en la foto?
Translate from Spanish to English
¿Qué ves en la imagen?
Translate from Spanish to English
¿No ves una grapadora por ahí?
Translate from Spanish to English
¿Le ves a menudo?
Translate from Spanish to English
Te ves muy pálido.
Translate from Spanish to English
Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás.
Translate from Spanish to English
¿En qué piensas cuando ves esta imagen?
Translate from Spanish to English
¿Cuántos colores ves en el arcoíris?
Translate from Spanish to English
¿Qué te pasa? Te ves pálido.
Translate from Spanish to English
No te ves muy bien.
Translate from Spanish to English
La casa ahí de la cual ves su techo es de mi padre.
Translate from Spanish to English
Estas flores que ves son rosas.
Translate from Spanish to English
Esta hormiga es la reina, ¿no ves que tiene alas?
Translate from Spanish to English
Te ves como tu padre hace treinta años.
Translate from Spanish to English
Si lo miras de cerca, no ves nada.
Translate from Spanish to English
¿Dónde ves los libros?
Translate from Spanish to English
¿Con qué frecuencia la ves?
Translate from Spanish to English
Si le ves, salúdale de mi parte.
Translate from Spanish to English
¿Qué es lo que ves?
Translate from Spanish to English
Ves varios árboles delante del colegio.
Translate from Spanish to English
La torre que ves allá es la torre Eiffel.
Translate from Spanish to English
Aquellas inmensas cajas metálicas que ves en el barco reciben el nombre de contenedores.
Translate from Spanish to English
Te ves muy bien de azul.
Translate from Spanish to English
Y si ves a Tom, dile buenos días de mi parte.
Translate from Spanish to English
Ya tengo el sudoku a punto de caramelo, es escribir un 6 aquí ¿y ves? Ya está hecho.
Translate from Spanish to English
Déjalo tranquilo, ¿no ves que no da para más?
Translate from Spanish to English
Después de tantas broncas, ya hasta las ves venir.
Translate from Spanish to English
Mi hijo, aquí donde le ves, se licenció en ingeniería el mes pasado.
Translate from Spanish to English
Te ves cansado, deberías dormir un poco.
Translate from Spanish to English
Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado.
Translate from Spanish to English
Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado.
Translate from Spanish to English
Por favor, salúdame a Nancy si la ves en la fiesta.
Translate from Spanish to English
Si ves al Sr. Long, no te olvides de preguntarle por el estado de su señora, por favor.
Translate from Spanish to English
Me parece que lo ves todo negro.
Translate from Spanish to English
Me ves.
Translate from Spanish to English
¡No me interrumpas! ¿No ves que estoy hablando?
Translate from Spanish to English
¿Qué ves tú en esta imagen?
Translate from Spanish to English
Te ves muy encantador hoy.
Translate from Spanish to English
Esas cajas enormes y metálicas que ves en el barco son llamadas "contenedores".
Translate from Spanish to English
Si ves a una persona sospechosa, por favor informa a la policía.
Translate from Spanish to English
Lamentablemente, los resultados de ayer fueron como los ves.
Translate from Spanish to English
¿Lo ves? Deberías estudiar un idioma extranjero.
Translate from Spanish to English
Te ves muy bonita.
Translate from Spanish to English
¿No ves el reloj?
Translate from Spanish to English
Tom no tiene mucha ropa. Por eso le ves siempre con la misma ropa puesta.
Translate from Spanish to English
¿No ves, pobre desgraciado, que te están explotando?
Translate from Spanish to English
¿No ves, pobre desgraciado, que se aprovechan de ti?
Translate from Spanish to English
¿Cuánta televisión ves?
Translate from Spanish to English
Tom no tiene mucha ropa. Por eso le ves siempre vestido igual.
Translate from Spanish to English
Eso solo lo ves en Brasil.
Translate from Spanish to English
Te ves tan pálido como un fantasma.
Translate from Spanish to English
Te ves tan pálido.
Translate from Spanish to English
Estoy perdido para siempre, ¿lo ves? ¡Estoy en un aprieto!
Translate from Spanish to English
¿Por qué te ves tan triste?
Translate from Spanish to English
Te ves pálido.
Translate from Spanish to English
Hoy te ves pálido.
Translate from Spanish to English
¿Por qué no ves a un doctor?
Translate from Spanish to English
Te ves muy cansado.
Translate from Spanish to English
¿Qué tan a menudo lo ves?
Translate from Spanish to English
¿Con qué frecuencia le ves?
Translate from Spanish to English
La fe es dar el primer paso, aún cuándo no ves la escalera entera.
Translate from Spanish to English
Por favor, salúdala de mi parte si la ves en la fiesta.
Translate from Spanish to English
Si lo ves, decile que me encuentre en casa.
Translate from Spanish to English
¿Cómo de a menudo le ves?
Translate from Spanish to English
Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor?
Translate from Spanish to English
No sé dónde dejé el bastón; ¿no lo ves?
Translate from Spanish to English
Te ves satisfecho.
Translate from Spanish to English
¿No ves que estás derramando todo el té?
Translate from Spanish to English
El edificio que ves allá es una fábrica de autos.
Translate from Spanish to English
¿Qué ves adentro?
Translate from Spanish to English
No ves que te está timando. ¡No hay peor ciego que el que no quiere ver!
Translate from Spanish to English
¿Dónde ves la frase en este libro?
Translate from Spanish to English
¿En qué piensas cuando ves esta foto?
Translate from Spanish to English
Lo que ves en la linde del bosque no es una tienda de campaña, sino un almiar.
Translate from Spanish to English
Te ves agotada, mejor toma un descanso.
Translate from Spanish to English
¿A qué hora ves televisión?
Translate from Spanish to English
¿A qué hora ves las noticias?
Translate from Spanish to English
Si ves a tu alrededor, vas a ver a mucha gente haciendo lo mismo.
Translate from Spanish to English
Ahora que decidiste renunciar a tu trabajo, te ves feliz.
Translate from Spanish to English
¿Cuánto ves la televisión?
Translate from Spanish to English
Te ves europea.
Translate from Spanish to English
¿No ves que estoy ocupado?
Translate from Spanish to English
Te ves bien con esa ropa.
Translate from Spanish to English
Si ves un error, sencillamente escribe un comentario.
Translate from Spanish to English
Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.
Translate from Spanish to English
Así como te ves, no estás en condiciones de que te vean.
Translate from Spanish to English
La materia, como ves, desaparece, solo el espíritu permanece.
Translate from Spanish to English
¿Me ves preocupado acaso?
Translate from Spanish to English
Si quieres cambiar el mundo, empieza con la persona que ves cada mañana en el espejo.
Translate from Spanish to English
Ves lo que quieres ver.
Translate from Spanish to English
¿Qué corona ves?
Translate from Spanish to English
Also check out the following words: ¡Eres, famoso, lamentas, hecho, ¡Aborrezco, profundamente, escritura, formal, extranjera, intriga.