Learn how to use metió in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Él se metió en el agua antes que yo.
Translate from Spanish to English
Metió la mano en el bolsillo y buscó su billetera.
Translate from Spanish to English
Él se metió las manos en los bolsillos.
Translate from Spanish to English
Él se metió deprisa en el coche.
Translate from Spanish to English
El hijo del hermano de mi tío se metió en un negocio turbio y deshonró a la familia.
Translate from Spanish to English
Él metió la llave en la cerradura.
Translate from Spanish to English
Un hombre alto se metió en mi apartamento con una pistola.
Translate from Spanish to English
Se metió en nuestra conversación.
Translate from Spanish to English
Se metió en problemas por mí.
Translate from Spanish to English
Ella le metió en problemas.
Translate from Spanish to English
Al oír la sirena, el sospechoso se metió en el armario.
Translate from Spanish to English
¿Dónde se metió mi hermana?
Translate from Spanish to English
Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.
Translate from Spanish to English
Metió sus acciones en el mercado americano.
Translate from Spanish to English
Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió de cura.
Translate from Spanish to English
Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió a cura.
Translate from Spanish to English
Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.
Translate from Spanish to English
Tom metió de contrabando una botella de whisky a la habitación de Mary en el hospital.
Translate from Spanish to English
Él metió la mano a su bolsillo.
Translate from Spanish to English
Si el perro lo mordió, es porque se metió con él.
Translate from Spanish to English
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa.
Translate from Spanish to English
Tom metió un tenedor en el enchufe.
Translate from Spanish to English
Tom se quitó la ropa y se metió a la ducha.
Translate from Spanish to English
Metió dinero en su bolsillo.
Translate from Spanish to English
Él se metió el dinero en el bolsillo.
Translate from Spanish to English
El niño juntó un puñado de maníes y los metió en una cajita.
Translate from Spanish to English
Se me metió arena en los ojos.
Translate from Spanish to English
El chico se metió en la habitación después de las discusiones de los padres.
Translate from Spanish to English
El olor de su comida metió apetito a todo el mundo.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en una pelea con su hermano.
Translate from Spanish to English
Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.
Translate from Spanish to English
La lagartija trepó por la pared y se metió en un agujero.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en el coche y encendió el motor.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en el coche y arrancó.
Translate from Spanish to English
Se me metió un lagartija por la manga y me corría por la espalda.
Translate from Spanish to English
Tom ajustó el asiento, metió la llave y se fue conduciendo.
Translate from Spanish to English
Tom metió la llave en su bolsillo.
Translate from Spanish to English
Se metió en la cueva del lobo.
Translate from Spanish to English
En lugar de responder, se metió en la boca una goma de mascar de una mejilla a la otra.
Translate from Spanish to English
Parece que él metió la pata.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en la cama.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en el coche.
Translate from Spanish to English
En vez de comerse la verdura, la metió en la batidora y se la bebió después.
Translate from Spanish to English
Se metió en la cama.
Translate from Spanish to English
El gato metió el hocico en el puchero.
Translate from Spanish to English
Tú eres el que me metió en problemas para empezar.
Translate from Spanish to English
Él metió el libro en su mochila.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en su coche.
Translate from Spanish to English
Tom se metió en el taxi.
Translate from Spanish to English
Tom no se metió en el coche.
Translate from Spanish to English
A Tom se le metió jabón en los ojos.
Translate from Spanish to English
La secretaria metió la carta en un sobre.
Translate from Spanish to English
Ella se metió la llave al bolsillo.
Translate from Spanish to English
¿Dónde se metió él?
Translate from Spanish to English
Luego se vistió, metió sus apuntes de clase en la cartera y bajó corriendo las escaleras.
Translate from Spanish to English
Él metió la pata cuando le preguntó si estaba embarazada.
Translate from Spanish to English
Tom pagó la camisa y la vendedora la metió en un paquete.
Translate from Spanish to English
Ben metió las manos en sus bolsillos.
Translate from Spanish to English
Tom se quitó los lentes y los metió en su bolsillo.
Translate from Spanish to English
Tom se quitó la ropa sucia y la metió directamente a la lavadora.
Translate from Spanish to English
Tom se quitó su suéter y lo metió en su casillero.
Translate from Spanish to English
Nicolás Maduro cree que el espíritu de Hugo Chavez se metió en el cuerpo de un pajarito.
Translate from Spanish to English
Él metió su portaentradas en su bolsillo.
Translate from Spanish to English
Se metió el pañuelo en el bolsillo.
Translate from Spanish to English
Mary metió los dedos de los pies en la cálida arena.
Translate from Spanish to English
Tom metió un caset en la casetera.
Translate from Spanish to English
Se me metió polvo en los ojos.
Translate from Spanish to English
Se metió en contravía por esa calle y lo atropelló un camión.
Translate from Spanish to English
El delantero metió un golazo por toda la escuadra.
Translate from Spanish to English
Tom nunca jamás se metió en problemas.
Translate from Spanish to English
Tres horas después, el rey estaba merodeando por el castillo, en busca de algo con qué entretenerse. "Puta madre, estoy tan aburrido", se quejó con exasperación. "Los niños están en la escuela. Gwo está chambeando. Impa está en el hospital. Ganon—" De repente, el rey oyó un grito incomprensible, se dio la vuelta y vio a Fari pasarle a un lado de prisa. "Maldita sea, Fari, ¡¿qué fue eso?!" "¡Vete a la verga, Su Majestad!" Fari gritó a todo pulmón. "Vaya ... veo que andas con síndrome premenstrual como de costumbre," siguió murmurando desanimado el Rey. "Chingado, estoy bien pinche aburrido. No hay nada bueno en la tele. Nada bueno en línea. Nada bueno qué comer." A punto de salir del comedor, sus ojos fueron atraídos por una única jarra de canela sobre la mesa. Había una cucharada de canela convenientemente a un lado. En un estado más racional, el Rey habría sido razonablemente sospechoso de ello, pero ahora se encontraba tan agotado del aburrimiento que cualquier oportunidad de aliviarse de ello por un minuto se sentiría como una bendición. "Me pregunto a qué sabe la canela molida," dijo con indiferencia y se metió la cuchara en la boca.
Translate from Spanish to English
Él se metió en la boca del lobo.
Translate from Spanish to English
Timoteo se metió en una sórdida taberna decidido a emborracharse y olvidarlo todo.
Translate from Spanish to English
Tom empezó a dar explicaciones erráticas y se metió en un belén.
Translate from Spanish to English
Tom metió la pata.
Translate from Spanish to English
Una mujer se metió en la fila.
Translate from Spanish to English
La niña subió a la cama de sus padres y se metió entre ellos.
Translate from Spanish to English
El año pasado, cuando estuve en Londres, alguien se metió en mi cuarto y robó mi billetera.
Translate from Spanish to English
Se me metió champú en el ojo y me arde.
Translate from Spanish to English
Tom se quitó la ropa y se metió sigilosamente en la cama.
Translate from Spanish to English
Metió la pata.
Translate from Spanish to English
La cucaracha huyó y se metió bajo la cama.
Translate from Spanish to English
La cucaracha huyó y se metió debajo de la cama.
Translate from Spanish to English
La cucaracha se metió huyendo debajo de la cama.
Translate from Spanish to English
El pájaro metió la cabeza en el agua.
Translate from Spanish to English
Fuiste tú el que metió la pata, así que no me eches la culpa a mí.
Translate from Spanish to English
Mary metió la pata porque se confundió.
Translate from Spanish to English
A ella se le metió algo en el ojo.
Translate from Spanish to English
Se le metió algo en el ojo.
Translate from Spanish to English
A él se le metió algo en el ojo.
Translate from Spanish to English
La paloma, no hallando donde posar el pie, tornó donde él, al arca, porque aún había agua sobre la superficie de la tierra; y alargando él su mano, la tomó y la metió consigo en el arca.
Translate from Spanish to English
¿Por qué metió Mary este bicho en un tarro?
Translate from Spanish to English
No pudiendo esconderlo por más tiempo, tomó una cestilla de papiro, la calafateó con betún y pez, metió en ella al niño, y la puso entre los juncos, a la orilla del Río. La hermana del niño se apostó a lo lejos para ver lo que le pasaba.
Translate from Spanish to English
Yahvé añadió: "Mete tu mano en el pecho." Metió él la mano en su pecho y cuando la sacó estaba cubierta de lepra, blanca como la nieve.
Translate from Spanish to English
Sami se metió en una lucha.
Translate from Spanish to English
Metió la pata, como siempre.
Translate from Spanish to English
Metió la pata, como de costumbre.
Translate from Spanish to English
Metió la pata, como es su costumbre.
Translate from Spanish to English
Metió la pata, como hace siempre.
Translate from Spanish to English
Ignorando la voluntad de sus padres, el niño se metió en la piscina con el reloj y las gafas puestas.
Translate from Spanish to English
Tom metió sus llaves en su bolsillo.
Translate from Spanish to English