Learn how to use llegará in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
Translate from Spanish to English
Él llegará a Hakodate seguramente esta noche.
Translate from Spanish to English
Está aclarando. Pronto llegará la mañana.
Translate from Spanish to English
Él llegará antes de una hora.
Translate from Spanish to English
Llegará el día en que yo dejaré este mundo.
Translate from Spanish to English
Coge un taxi. Llegará en 5 minutos.
Translate from Spanish to English
Pronto llegará el fin del semestre.
Translate from Spanish to English
La primavera llegará pronto.
Translate from Spanish to English
Él llegará en diez minutos.
Translate from Spanish to English
Llegará el tiempo en el que conocerás la verdad.
Translate from Spanish to English
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo.
Translate from Spanish to English
Toma un taxi. Llegará en cinco minutos.
Translate from Spanish to English
Me pregunto si llegará un día cuando el dinero sea algo que se encuentra sólo en museos.
Translate from Spanish to English
Llegará un momento en que sabrás la verdad.
Translate from Spanish to English
Llegará el día en el que se agotará todo el petróleo.
Translate from Spanish to English
El autobús llegará a la estación en quince minutos.
Translate from Spanish to English
Coja el metro y llegará más rápido al hospital.
Translate from Spanish to English
Mañana llegará a París.
Translate from Spanish to English
El autobús llegará dentro de diez minutos.
Translate from Spanish to English
¿Quién sabe hasta dónde llegará si se le da la oportunidad?
Translate from Spanish to English
Como no me ha escrito, no sé a qué hora llegará.
Translate from Spanish to English
La carta llegará mañana.
Translate from Spanish to English
Él llegará tarde a la reunión.
Translate from Spanish to English
¿A qué hora llegará el tren de Kioto?
Translate from Spanish to English
Sin duda el tren llegará puntual.
Translate from Spanish to English
Nuestro vuelo sale a mediodía, y llegará a Okinawa a la 1:30.
Translate from Spanish to English
Él llegará en la tarde del día 5.
Translate from Spanish to English
Llegará un momento en que lo entenderás.
Translate from Spanish to English
Este joven llegará lejos en esta profesión.
Translate from Spanish to English
Él no llegará a viejo.
Translate from Spanish to English
¿Cuándo llegará tu tren a Kioto?
Translate from Spanish to English
Es triste saber que apenas el 1% de las crías de tortuga llegará a la vida adulta.
Translate from Spanish to English
Llegará un momento en que te arrepentirás de esto.
Translate from Spanish to English
La encomienda llegará el viernes o el sábado.
Translate from Spanish to English
Me gustaría saber si mi equipaje llegará pronto.
Translate from Spanish to English
¿Cuándo el mundo llegará a su fin?
Translate from Spanish to English
Llegará aquí alrededor de las cinco.
Translate from Spanish to English
Él llegará aquí alrededor de las cinco.
Translate from Spanish to English
Me pregunto si el avión llegará a tiempo.
Translate from Spanish to English
Llegará mañana, a París.
Translate from Spanish to English
Justin Bieber no llegará a la pubertad nunca.
Translate from Spanish to English
Me pregunto cuál de los corredores llegará primero.
Translate from Spanish to English
¿Quién piensas que llegará primero?
Translate from Spanish to English
Dudo si él llegará a tiempo.
Translate from Spanish to English
Llegará la hora en que lo lamentarás.
Translate from Spanish to English
¿Tienes alguna idea de cuándo llegará Tom?
Translate from Spanish to English
¿Nos llegará la gasolina?
Translate from Spanish to English
Llegará un día en que el esperanto, habiendo sido hablado por toda la humanidad, perderá su carácter como ideal; entonces se convertirá en una lengua más. Ya no se luchará por ella, solo se le sacará provecho.
Translate from Spanish to English
Llegará el día en que te darás cuenta.
Translate from Spanish to English
La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from Spanish to English
¿Piensas que llegará a la cima de la montaña?
Translate from Spanish to English
¿Crees que llegará a la cima de la montaña?
Translate from Spanish to English
Tom no tiene dudas de que Mary llegará a tiempo.
Translate from Spanish to English
La policía llegará pronto al lugar.
Translate from Spanish to English
¿Cuándo llegará tu tren?
Translate from Spanish to English
Ella llegará pasado mañana.
Translate from Spanish to English
Tom llegará una hora tarde.
Translate from Spanish to English
Estoy seguro de que él llegará esta tarde.
Translate from Spanish to English
¿Cuándo llegará tu padre?
Translate from Spanish to English
Pronto llegará la primavera.
Translate from Spanish to English
El avión llegará a las tres.
Translate from Spanish to English
¿Quién llegará más rápido?
Translate from Spanish to English
Llegará a Tokio a principios del mes siguiente.
Translate from Spanish to English
Seguramente él llegará tarde a la escuela.
Translate from Spanish to English
Él llegará a Kioto pasado mañana.
Translate from Spanish to English
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión."
Translate from Spanish to English
Llegará lejos.
Translate from Spanish to English
Se estima que este año la producción de acero llegará a los 100 millones de toneladas.
Translate from Spanish to English
Justicia del cielo, ¿cuándo llegará el salvador de este país?
Translate from Spanish to English
Seguro que llegará tarde.
Translate from Spanish to English
La carta llegará en más o menos una semana.
Translate from Spanish to English
Con el coche estropeado no llegará muy lejos.
Translate from Spanish to English
Él llegará mañana a Kioto.
Translate from Spanish to English
¿A qué hora llegará ella al aeropuerto de Narita?
Translate from Spanish to English
Me pregunto si algún día se llegará a clonar a un ser humano.
Translate from Spanish to English
Llegará a Tokio a principios del mes que viene.
Translate from Spanish to English
Él llegará muy pronto.
Translate from Spanish to English
La Policía llegará pronto a la escena del crimen.
Translate from Spanish to English
El avión llegará a las ocho horas.
Translate from Spanish to English
¿A qué hora crees que llegará Tom a casa?
Translate from Spanish to English
Él llegará allá en diez horas.
Translate from Spanish to English
Llegará a Chicago a las 6:30.
Translate from Spanish to English
El tren llegará a las diez.
Translate from Spanish to English
Esta carta no llegará a su destino.
Translate from Spanish to English
No te puedo decir cuándo llegará aquí Tom.
Translate from Spanish to English
El tren llegará a la estación antes del mediodía.
Translate from Spanish to English
Pronto llegará el día en que el hombre podrá viajar a Marte.
Translate from Spanish to English
Estoy seguro de que llegará a tiempo.
Translate from Spanish to English
Estoy segura de que llegará a tiempo.
Translate from Spanish to English
La estación seca llegará pronto.
Translate from Spanish to English
¿A qué hora llegará a Tokio?
Translate from Spanish to English
Tom no sabe con seguridad cuándo llegará María.
Translate from Spanish to English
El tren llegará pronto.
Translate from Spanish to English
María llegará a las dos y media y Tom llegará un poco más tarde.
Translate from Spanish to English
María llegará a las dos y media y Tom llegará un poco más tarde.
Translate from Spanish to English
Nunca traiciones la amistad sincera, pues tarde o temprano llegará el castigo del cielo.
Translate from Spanish to English
Tom llegará en cualquier momento.
Translate from Spanish to English
Tom pronto llegará de Australia.
Translate from Spanish to English
Me pregunto si llegará el día en que solo puedas encontrar dinero en el museo.
Translate from Spanish to English
Tom no llegará lejos.
Translate from Spanish to English
Tom pronto llegará aquí de Australia.
Translate from Spanish to English