Spanish example sentences with "lenguas"

Learn how to use lenguas in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.

¡Ah, si todos supiéramos hablar todas las lenguas!

Hablando de lenguas extranjeras, ¿hablas francés?

Jorge habla cuatro lenguas.

Es difícil hablar tres lenguas.

Él habla cinco lenguas.

La cultura destruye a las lenguas.

Ella habla diez lenguas.

El esperanto, el ido, el interlingua, el klingon, el lojban, el na'vi y el volapük son lenguas artificiales.

Tatoeba: donde intentamos ser expertos en nuestras respectivas lenguas y... bueno, lo intentamos.

Frustrado con las lenguas europeas, que él consideraba "extremadamente aburridas", Cristóbal Colón inventó el "coloní", una lengua tan difícil que sólo él podía hablarla.

La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones.

En su libro "En el país de las lenguas inventadas", Arika Okrent habla favorablemente del esperanto.

¿Qué lenguas se hablan en Canadá?

Nunca me ha gustado la forma de enseñar las lenguas extranjeras en la escuela.

Lenguas como el francés, italiano y español tienen sus orígenes del latín.

Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.

Las lenguas no son su fuerte.

Si puedo entrar en la universidad, espero aprender a hablar dos lenguas extranjeras.

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.

Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio.

Hay que tener mucha paciencia para aprender lenguas extranjeras.

Ella habla cinco lenguas extranjeras, pero cuando quiere maldecir habla en su lengua materna.

En el mundo hay más de siete mil lenguas.

¿Cuántas lenguas hablas bien?

Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.

Tatoeba es realmente multilingüe. Todas las lenguas están interconectadas.

Por eso Tatoeba es multilingüe. Pero no esa clase de multilingüe, no del tipo en el que las lenguas están simplemente emparejadas, y donde algunos pares se quedan atrás.

Las lenguas no están grabadas en piedra. Las lenguas viven a través de todos nosotros.

Las lenguas no están grabadas en piedra. Las lenguas viven a través de todos nosotros.

Aprender lenguas extranjeras es difícil.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

Tom habla dos lenguas extranjeras.

Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.

Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.

Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.

¿Os interesan las lenguas extranjeras?

¡Encuentro asombroso que, en las lenguas eslavas, la palabra "dulce" significase originariamente "salado"!

El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.

La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas.

Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.

Pasados los veintidós años, o hablamos seis lenguas o hemos desperdiciado nuestra vida.

El problema de muchos profesores de lenguas es que subestiman las nuevas tecnologías en sus métodos de enseñanza.

Hay más de 4000 lenguas en el mundo.

Lenguas como el francés, italiano y español tienen sus orígenes en el latín.

Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.

No estudié ninguna de estas dos lenguas.

¡Me gustan las lenguas extranjeras!

Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.

Es esencial algún conocimiento de lenguas extranjeras, de español en particular.

En España se hablan varias lenguas.

Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.

Habla diez lenguas.

Usando Tatoeba uno aprende lenguas.

¿Cuántas lenguas debe saber un diplomático?

En esta academia de idiomas se pueden estudiar quince lenguas de todo el mundo, entre ellas inglés.

Aprender lenguas extranjeras es el mejor ejercicio para la mente, además del más divertido.

Él habla diez lenguas.

El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.

Soy intérprete porque me gustan las lenguas extranjeras.

No sé cuál de las lenguas se usa más en el país.

Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.

Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas:

La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro.

Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos.

El chino y el italiano son las lenguas más bonitas del mundo.

¿Puedo ayudar a traducir la página web a otras lenguas?

En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.

¿Cuántas lenguas hablas tú?

Nos gusta aprender lenguas extranjeras.

Él presume de que puede hablar seis lenguas.

¿Cuántas lenguas hay en Europa?

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

¡Me gustan las lenguas!

La mayoría de los ciudadanos suizos hablan dos o tres lenguas.

Sería interesante incluir en Tatoeba audios de frases en lenguas como latín, esperanto e interlingua.

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.

Él es capaz de hablar diez lenguas.

Todas las lenguas tienen dialectos.

Si en Tatoeba todas las lenguas son iguales, ¿por qué hay más frases a favor del esperanto que del resto de las lenguas?

Si en Tatoeba todas las lenguas son iguales, ¿por qué hay más frases a favor del esperanto que del resto de las lenguas?

La expansión del Imperio Romano llevó a la expansión del latín, causando el desarrollo de las lenguas neolatinas que hoy conocemos.

Los holandeses saben hablar muchas lenguas.

Existen miles de lenguas en todo el mundo, pero solo una es el puente a todos sus hablantes.

Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.

Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.

Aprender lenguas extranjeras es aburrido.

La novela fue traducida a muchas lenguas.

Mi hobby son las lenguas.

Tatoeba no tiene todas las lenguas que necesito.

Ella sabe hablar diez lenguas.

Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.

Sobre la tierra se hablan muchísimas lenguas.

Existen muchas lenguas sobre la faz de la tierra.

Las personas no se comprenden las unas a las otras, porque hablan diversas lenguas.

El uso del esperanto es más fácil que el de otras lenguas.

¿Desde cuándo estudias lenguas?

¿Por qué quieres hablar en lenguas?

Quiero hablar en lenguas para viajar.

Also check out the following words: necesidad, demanda, comíamos, postre, crecía, viajar, ¡Quiero, MP3, ¿Adónde, queso.