Learn how to use justicia in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
La justicia es cara.
Translate from Spanish to English
La paz no es la ausencia de violencia sino la presencia de justicia.
Translate from Spanish to English
Toda buena teoría de la justicia debe considerar la cuestión de la equidad.
Translate from Spanish to English
La justicia es cómo el amor se ve en público.
Translate from Spanish to English
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Translate from Spanish to English
La justicia está de mi parte.
Translate from Spanish to English
Su comentario no me hace justicia.
Translate from Spanish to English
El abogado apeló al sentido de la justicia del jurado.
Translate from Spanish to English
¿No tienes ningún sentido de justicia?
Translate from Spanish to English
En el sistema de justicia de los Estados Unidos, hay doce personas en el jurado.
Translate from Spanish to English
La verdad y la justicia son soberanas, pues sólo ellas aseguran la grandeza de la nación.
Translate from Spanish to English
Entre las tantas acciones cometidas por los dictadores, podemos mencionar que: suspenden la actividad política, suspenden los derechos de los trabajadores, prohíben las huelgas, destituyen la Corte Suprema de Justicia, clausuran locales nocturnos, censuran los medios de comunicación, queman miles de libros y revistas considerados peligrosos.
Translate from Spanish to English
Él confesó todos sus delitos, pero la justicia le absolvió.
Translate from Spanish to English
La injusticia en alguna parte es una amenaza a la justicia en todas partes.
Translate from Spanish to English
El caso fue llevado ante la justicia.
Translate from Spanish to English
La denuncia será presentada a la justicia dentro de veinte días.
Translate from Spanish to English
Cuatro personas fueron denunciadas a la justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia y la libertad, hermanas siamesas condenadas a vivir separadas, volverán a juntarse, volverán a juntarse, bien pegaditas, espalda contra espalda.
Translate from Spanish to English
Un oficial de justicia vino a buscarla.
Translate from Spanish to English
Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.
Translate from Spanish to English
Se escapó de la cárcel hace treinta años y desde entonces ha sido un prófugo de la justicia.
Translate from Spanish to English
Él reinó con justicia su reino.
Translate from Spanish to English
En la corte de justicia, las mujeres son encontradas culpables de perjurio más a menudo que los hombres.
Translate from Spanish to English
Él es la justicia.
Translate from Spanish to English
Él es lo que se llama un campeón de la justicia.
Translate from Spanish to English
Él es lo que se llama un paladín de la justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia sin misericordia es crueldad, la misericordia sin justicia es la madre de la disolución.
Translate from Spanish to English
La justicia sin misericordia es crueldad, la misericordia sin justicia es la madre de la disolución.
Translate from Spanish to English
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
Translate from Spanish to English
Contra la justicia de la revisión del salario mínimo se desencadenaron los odios.
Translate from Spanish to English
Sin justicia no habrá paz.
Translate from Spanish to English
La clemencia supera a la justicia.
Translate from Spanish to English
El perdón supera a la justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia prevalecerá al final.
Translate from Spanish to English
Cuando la ley no es justa, la justicia pasa por encima de la ley.
Translate from Spanish to English
He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Translate from Spanish to English
He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Translate from Spanish to English
La compasión nos impulsa a trabajar sin cansancio para aliviar el sufrimiento de nuestros semejantes; nos motiva a dejar de lado el egoísmo y aprender a compartir y nos pide honrar la inviolable santidad de cada ser huma...no, tratando a todos, sin excepción, con absoluta justicia, equidad y respecto.
Translate from Spanish to English
Quiero una iglesia que piense de forma global y que actúe localmente en los grandes asuntos de nuestro tiempo: la paz en el mundo, los derechos de la mujer, la justicia racial, las personas sin hogar, la libertad de orientación sexual y la protección del medio ambiente.
Translate from Spanish to English
Nuestras relaciones personales mutuas, con otros pueblos, razas y naciones, deben ser gobernadas por la justicia, la igualdad y la compasión.
Translate from Spanish to English
La Copa del Mundo, como muchas otras cosas en la vida, tiene el hábito de ignorar las leyes de la justicia.
Translate from Spanish to English
Se supone que la justicia juzgue a los hombres según sus méritos, no según sus nombres o ideas.
Translate from Spanish to English
¿Por qué Kissinger huyó de París y se convirtió en prófugo de la justicia francesa?
Translate from Spanish to English
Los niños ya desarrollan un sentido de justicia mucho más pronto.
Translate from Spanish to English
Las apariencias reinan al mundo, y la justicia solo está en el escenario.
Translate from Spanish to English
No nos aflijamos por las injusticias humanas, porque solo la justicia de Dios es grande.
Translate from Spanish to English
La justicia en este país tiene un poco de doble rasero: la justicia del pobre y la justicia del rico.
Translate from Spanish to English
La justicia en este país tiene un poco de doble rasero: la justicia del pobre y la justicia del rico.
Translate from Spanish to English
La justicia en este país tiene un poco de doble rasero: la justicia del pobre y la justicia del rico.
Translate from Spanish to English
¡Unidad, justicia y libertad para la patria alemana!
Translate from Spanish to English
Justicia sin piedad no es mucho mejor que la brutalidad.
Translate from Spanish to English
Justicia del cielo, ¿cuándo llegará el salvador de este país?
Translate from Spanish to English
Solo hay una ley para todos, a saber, esta es la ley que gobierna todas las leyes, la ley de nuestro Creador, la ley de la humanidad, de la justicia y de la igualdad: la ley de la naturaleza y de las naciones.
Translate from Spanish to English
No creo en la justicia.
Translate from Spanish to English
¡Creé en la justicia!
Translate from Spanish to English
La justicia prevalecerá.
Translate from Spanish to English
¡Cree en la justicia!
Translate from Spanish to English
¡Creed en la justicia!
Translate from Spanish to English
Solamente los esclavos compran la Libertad. Solamente los malvados venden la Justicia.
Translate from Spanish to English
Hoy hace un sol de justicia, podíamos ir a la playa.
Translate from Spanish to English
Aquí estamos en una ciudad civilizada y, a pesar de mi deseo de entregar a estos malhechores a la justicia, debo no obstante oponerme con todas mis fuerzas a cualquier acto ilegal.
Translate from Spanish to English
Una vida feliz es imposible sin la sabiduría, la honestidad y la justicia, y estas, al mismo tiempo, son inseparables de una vida feliz.
Translate from Spanish to English
Queremos justicia.
Translate from Spanish to English
Actúe con justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia se encuentra en la corte.
Translate from Spanish to English
La justicia es ciega.
Translate from Spanish to English
El hombre, cuando se perfecciona, es el mejor de los animales, pero cuando se separa de la ley y la justicia, es el peor de todos.
Translate from Spanish to English
Bush piensa que fue enviado por Dios para establecer la justicia en la Tierra.
Translate from Spanish to English
La justicia es la ley de los débiles.
Translate from Spanish to English
El rey reinaba su reino con justicia.
Translate from Spanish to English
El abogado insistió en llevar el caso al tribunal de justicia.
Translate from Spanish to English
Hermes dio a los humanos la modestia y la justicia.
Translate from Spanish to English
Paz no es la ausencia de guerra; la paz es una virtud, una mentalidad, una inclinación hacia el bien, hacia la confianza, la justicia.
Translate from Spanish to English
La conferencia de prensa del presidente se llevará a cabo esta vez en el ministerio de justicia.
Translate from Spanish to English
Tom no quería justicia, quería venganza.
Translate from Spanish to English
El Departamento de Justicia de EE.UU. y la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) han dirigido abusivas “operaciones encubiertas” contra musulmanes estadounidenses basándose en razones de identidad religiosa y étnica, dijeron Human Rights Watch y el Instituto de Derechos Humanos.
Translate from Spanish to English
La justicia de nuestro pueblo, que sus mercedes han de firmar para que sea cierto que empiezo mi testamento.
Translate from Spanish to English
Si alguien lo quisiere tomar, será castigado conforme a justicia.
Translate from Spanish to English
Su sed de justicia no encuentra alivio.
Translate from Spanish to English
Juzga con justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia estadounidense pidió en extradición al narcotraficante colombiano.
Translate from Spanish to English
Tom no quiere justicia. Quiere venganza.
Translate from Spanish to English
Vigilio fue a juicio y demandó justicia al emperador frente aquellos que le habían robado.
Translate from Spanish to English
No creo que se haya hecho justicia en este caso.
Translate from Spanish to English
En tanto que nuestra relación está definida por nuestras diferencias, vamos a potenciar a los que siembran el odio en lugar de la paz, y a quienes promueven el conflicto en lugar de la cooperación que puede ayudar a todos nuestros pueblos a lograr la justicia y la prosperidad.
Translate from Spanish to English
Un vigilante se salta la ley y se toma la justicia por su mano.
Translate from Spanish to English
En la ausencia de justicia, ¿qué es soberanía sino robo organizado?
Translate from Spanish to English
La justicia y la bondad son virtudes.
Translate from Spanish to English
La justicia no se caracteriza por la celeridad de los procesos.
Translate from Spanish to English
La ley es igual para todos, pero la justicia no.
Translate from Spanish to English
Haría justicia por todos sitios.
Translate from Spanish to English
La justicia es lenta, pero decisiva.
Translate from Spanish to English
La justicia es lenta, pero definitiva.
Translate from Spanish to English
Volver la espalda a falsos amigos no es desprecio sino justicia.
Translate from Spanish to English
La justicia no siempre prevalece.
Translate from Spanish to English
La justicia no siempre es justa.
Translate from Spanish to English
Sami intentó huir de la justicia.
Translate from Spanish to English
Ha huido de la justicia.
Translate from Spanish to English
Unidad, justicia y libertad son la promesa de la fortuna.
Translate from Spanish to English
Esta es mi solemne promesa: trabajaré para construir una sola nación de justicia y oportunidades.
Translate from Spanish to English
Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de America y a la república que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
Translate from Spanish to English