Learn how to use acabo in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
No acabo de curarme el resfriado.
Translate from Spanish to English
Acabo de ir a despedirme de ella.
Translate from Spanish to English
Acabo de llegar.
Translate from Spanish to English
Acabo de ver ahora mismo que el embajador de Arabia Saudí ha dimitido.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminarlo.
Translate from Spanish to English
Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
Translate from Spanish to English
Acabo de volver a casa y ahora quiero descansar un poco.
Translate from Spanish to English
Acabo de pensar en algo muy interesante.
Translate from Spanish to English
Acabo de echarle un vistazo a tu blog; parece interesante.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de comer.
Translate from Spanish to English
Acabo de llegar aquí.
Translate from Spanish to English
Repite lo que acabo de decirte.
Translate from Spanish to English
Me acabo de pinchar una rueda.
Translate from Spanish to English
Acabo de endeudarme.
Translate from Spanish to English
Yo acabo de terminar de comer.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de almorzar.
Translate from Spanish to English
Acabo de lavar el coche.
Translate from Spanish to English
Acabo de limpiar mi cuarto.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar mi trabajo.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de desayunar.
Translate from Spanish to English
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Translate from Spanish to English
-Lo siento, -se disculpó Dima- acabo de tener una sensación extrañísima.
Translate from Spanish to English
Te mostraré el auto que acabo de comprar.
Translate from Spanish to English
Acabo de ducharme.
Translate from Spanish to English
Acabo de darme una ducha.
Translate from Spanish to English
Estoy flipando con lo que acabo de ver por la ventana.
Translate from Spanish to English
Acabo de ir al banco.
Translate from Spanish to English
No acabo de entender lo que dice.
Translate from Spanish to English
Me acabo de duchar.
Translate from Spanish to English
¿Alguno de vosotros quiere venir aquí y volver a hacer lo que yo acabo de hacer?
Translate from Spanish to English
Acabo de comenzar a estudiar esperanto.
Translate from Spanish to English
Acabo de volver de la escuela.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminarme el libro.
Translate from Spanish to English
Acabo de comer, así que no tengo hambre.
Translate from Spanish to English
Acabo de ver una estrella fugaz.
Translate from Spanish to English
«¿Qué, nos echamos un cigarro?» «No, es que yo lo acabo de dejar.»
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar un cuaderno, tengo que ir a comprar otro a la papelería.
Translate from Spanish to English
Acabo de encontrar una frambuesa.
Translate from Spanish to English
Ahora mismo acabo de añadir nuevas frases.
Translate from Spanish to English
Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar.
Translate from Spanish to English
Espero que nadie haya oído la palabrota que acabo de proferir en voz baja.
Translate from Spanish to English
Acabo de leer este libro.
Translate from Spanish to English
Acabo de llegar al aeropuerto.
Translate from Spanish to English
Acabo de cortarme un dedo.
Translate from Spanish to English
Algo está pasando aquí que no acabo de comprender.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de lavar todos los platos.
Translate from Spanish to English
Acabo de perder mi coche en un accidente de tráfico.
Translate from Spanish to English
Acabo de perder mi trabajo por tu culpa.
Translate from Spanish to English
Lo acabo de hacer.
Translate from Spanish to English
Acabo de dar el calefón.
Translate from Spanish to English
Acabo de empezar.
Translate from Spanish to English
«¿Conoces a Fausto?» «Por supuesto, le acabo de ver hace un rato.»
Translate from Spanish to English
Yo acabo de ir a la oficina de correos.
Translate from Spanish to English
Acabo de enviarte un regalo por correo.
Translate from Spanish to English
No acabo de comprender lo que quieres decir.
Translate from Spanish to English
Acabo de volver.
Translate from Spanish to English
Acabo de proponer una nueva versión.
Translate from Spanish to English
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."
Translate from Spanish to English
¡No comas galletitas en la alfombra que acabo de barrer!
Translate from Spanish to English
Acabo de conseguir un buen trabajo gracias a la recomendación de un amigo. A veces las cosas suceden cuando menos las esperás.
Translate from Spanish to English
Mi gato rompió el florero que acabo de comprar en una subasta.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de lavar la ropa.
Translate from Spanish to English
Creo que los huevos que acabo de comer estaban podridos.
Translate from Spanish to English
Acabo de completar mi álbum de la Copa del Mundo.
Translate from Spanish to English
Acabo de comprar algo de cartón.
Translate from Spanish to English
A pesar de escribir el nombre de usuario y la contraseña correctos, no puedo entrar en el sitio que acabo de registrarme.
Translate from Spanish to English
No puedo averiguar cómo eliminar lo que acabo de postear.
Translate from Spanish to English
Me acabo de levantar. Dame algunos minutos para alistarme.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar de empacar.
Translate from Spanish to English
Acabo de sentir una gota de lluvia.
Translate from Spanish to English
Recién acabo de terminar mi trabajo.
Translate from Spanish to English
¡Oye, acabo de verlo en las noticias! ¡Rayos, me haces dudar a mis propios ojos!
Translate from Spanish to English
Por favor, perdona lo que acabo de decir.
Translate from Spanish to English
Acabo de terminar mi tarea.
Translate from Spanish to English
Acabo de estar en la oficina de correos.
Translate from Spanish to English
Me acabo de dar cuenta de que me podría graduar el año siguiente, pero como que no quiero.
Translate from Spanish to English
Acabo de encontrar una solución para el problema.
Translate from Spanish to English
Acabo de mudarme.
Translate from Spanish to English
Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora.
Translate from Spanish to English
Acabo de empezar a jugar al tenis.
Translate from Spanish to English
Acabo de estar en el aeropuerto para despedirme de él.
Translate from Spanish to English
Acabo de oír un rumor inquietante.
Translate from Spanish to English
Acabo de quedarme sin dinero.
Translate from Spanish to English
Acabo de desayunar.
Translate from Spanish to English
Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas.
Translate from Spanish to English
Acabo de almorzar.
Translate from Spanish to English
Acabo de recibir tu carta.
Translate from Spanish to English
Acabo de recibir su carta.
Translate from Spanish to English
Acabo de ser multado por manejar sin casco.
Translate from Spanish to English
Acabo de comer.
Translate from Spanish to English
Acabo de tener un accidente.
Translate from Spanish to English
Me acabo de levantar.
Translate from Spanish to English
"¿Te queda mucho para salir del baño?" "No, ahora acabo."
Translate from Spanish to English
De hecho, yo mismo acabo de llegar.
Translate from Spanish to English
Acabo de estar en la casa de mi tío.
Translate from Spanish to English
Acabo de recibir una carta de Brasil.
Translate from Spanish to English
Acabo de volver de allí.
Translate from Spanish to English
Acabo de cumplir 20 años.
Translate from Spanish to English
Me acabo de encontrar a tu padre.
Translate from Spanish to English
Acabo de regresar de los Estados Unidos. Llegué ayer, y por eso sigo pensando en inglés.
Translate from Spanish to English
Acabo de llegar del colegio.
Translate from Spanish to English