Learn how to use правдой in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Это не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Её история не может быть правдой. Она часто врёт.
Translate from Russian to English
Он обманул её, заставив поверить, что это было правдой.
Translate from Russian to English
Его история оказалась правдой.
Translate from Russian to English
Её слова оказались правдой.
Translate from Russian to English
Это может быть правдой.
Translate from Russian to English
Может ли его рассказ быть правдой?
Translate from Russian to English
Это может быть или может не быть правдой.
Translate from Russian to English
Её рассказ не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Могут ли быть правдой эти новости?
Translate from Russian to English
Может ли эта новость быть правдой?
Translate from Russian to English
Его рассказ кажется правдой.
Translate from Russian to English
То, что он сказал, оказалось правдой.
Translate from Russian to English
Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
Том не знает разницы между правдой и ложью.
Translate from Russian to English
Это слишком красиво, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что говорилось в газете о погоде, явно оказалось правдой.
Translate from Russian to English
То, что он сказал, возможно, является правдой.
Translate from Russian to English
Нет, это не может быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что сказала моя мать, было правдой.
Translate from Russian to English
Ах, если бы это было правдой!
Translate from Russian to English
Это не могло быть правдой.
Translate from Russian to English
Было бы хорошо, если бы это оказалось правдой.
Translate from Russian to English
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
Это не было правдой.
Translate from Russian to English
Не думаю, чтобы это было правдой.
Translate from Russian to English
Читатели не способны определить, является ли новость правдой или нет.
Translate from Russian to English
Читатели не в состоянии определить, является ли новость правдой или нет.
Translate from Russian to English
Читатели не способны удостовериться, является ли новость правдой или нет.
Translate from Russian to English
Ничто из этого не было правдой.
Translate from Russian to English
Она сказала, что это могло быть правдой.
Translate from Russian to English
Она сказала, что это могло бы быть правдой.
Translate from Russian to English
Новость может оказаться правдой.
Translate from Russian to English
То, что ты говоришь, является правдой.
Translate from Russian to English
Хотел бы я считать это правдой.
Translate from Russian to English
Хотела бы я считать это правдой.
Translate from Russian to English
Это оказалось правдой.
Translate from Russian to English
Я не знаю, является ли история правдой или нет.
Translate from Russian to English
Это может быть правдой?
Translate from Russian to English
Какой бы правдой это ни было, я до сих пор не верю.
Translate from Russian to English
Слух, как полагают, является правдой.
Translate from Russian to English
Том считает это правдой.
Translate from Russian to English
Всё, что Том сказал о Мэри, было правдой.
Translate from Russian to English
Ничего из того, что ты слышал, не является правдой.
Translate from Russian to English
То, что ты не видишь глазами и не слышишь ушами, может оказаться правдой. А может и не оказаться.
Translate from Russian to English
Может быть, когда-то это и было правдой, но это уже давно не так.
Translate from Russian to English
Это было правдой.
Translate from Russian to English
Эта история не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Это предложение звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. В чём подвох?
Translate from Russian to English
Иностранцы жалуются, что им трудно знакомиться с японцами. В какой-то степени это может быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что они сказали, должно быть правдой.
Translate from Russian to English
Эта новость не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Я бы хотел, чтобы это было правдой.
Translate from Russian to English
Я бы хотела, чтобы это было правдой.
Translate from Russian to English
Это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, да?
Translate from Russian to English
Всё, что она говорит, является чистой правдой.
Translate from Russian to English
Я думал, что это не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Будь это правдой, что бы ты сделал?
Translate from Russian to English
Это должно быть правдой.
Translate from Russian to English
Её рассказ был правдой?
Translate from Russian to English
Она провела свою жизнь в погоне за правдой.
Translate from Russian to English
Эта история слишком невероятна, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
Слух может оказаться правдой.
Translate from Russian to English
Хотел бы я, чтобы это было правдой.
Translate from Russian to English
То, что он сказал, вполне может быть правдой.
Translate from Russian to English
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
Но мне она кажется правдой.
Translate from Russian to English
Это выглядело слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что я сказал Тому, было правдой.
Translate from Russian to English
Его история является правдой.
Translate from Russian to English
Судя по тому, что все говорят, это является правдой.
Translate from Russian to English
Его история не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Ох, если бы это было правдой!
Translate from Russian to English
Эта новость слишком хороша, чтобы быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что Том сказал, не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Сказанное Томом не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Если бы только это было правдой!
Translate from Russian to English
Вот бы это было правдой!
Translate from Russian to English
Думаю, то, что Том нам говорил, не было правдой.
Translate from Russian to English
Сплетня оказалась правдой.
Translate from Russian to English
Может быть, сказанное Томом было правдой.
Translate from Russian to English
Может быть, то, что Том сказал, было правдой.
Translate from Russian to English
Ничего из того, что Том сказал, не было правдой.
Translate from Russian to English
Ничего из сказанного Томом не было правдой.
Translate from Russian to English
Сказанное Томом было правдой.
Translate from Russian to English
Сказанное Томом было по большей части правдой.
Translate from Russian to English
Исходящее из уст мошенника всегда кажется правдой.
Translate from Russian to English
Если это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, вероятно, это неправда.
Translate from Russian to English
Если бы это было правдой, что бы вы сделали?
Translate from Russian to English
Если бы это было правдой, что бы вы стали делать?
Translate from Russian to English
Если бы это было правдой, что бы ты сделал?
Translate from Russian to English
Если бы это было правдой, что бы ты стал делать?
Translate from Russian to English
Сказанное им не может быть правдой.
Translate from Russian to English
Это просто не может быть правдой.
Translate from Russian to English
То, что я им сказал, было правдой.
Translate from Russian to English
То, что я им сказала, было правдой.
Translate from Russian to English
Возможно, когда ты был маленьким, это и было правдой, но теперь это не так.
Translate from Russian to English
Часто упоминаемая, тщательно продуманная и кажущаяся в чём-то правдивой ложь по прежнему торжествует над гораздо более незамысловатой и очевидной правдой.
Translate from Russian to English
А ты совладаешь с правдой?
Translate from Russian to English
Зло станет правдой, правда — злом. Взовьёмся в воздухе гнилом.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: скуповат, Войдите, устал, лечь, пораньше, Поторапливайся, Наконецто, встретились, ждал, должны.