Learn how to use оставаться in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
Translate from Russian to English
Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
Translate from Russian to English
Как долго вы намереваетесь здесь оставаться?
Translate from Russian to English
Завтра я планирую весь день оставаться дома.
Translate from Russian to English
Они должны оставаться там весь день?
Translate from Russian to English
Цены будут оставаться теми же.
Translate from Russian to English
Я должен был оставаться в постели весь день.
Translate from Russian to English
Я планирую оставаться там одну неделю.
Translate from Russian to English
Можешь оставаться здесь, если хочешь.
Translate from Russian to English
Как долго ты планируешь оставаться здесь?
Translate from Russian to English
Нужно ли мне оставаться в больнице?
Translate from Russian to English
Оператор попросил меня оставаться на линии и подождать.
Translate from Russian to English
Тебе не обязательно оставаться до конца.
Translate from Russian to English
Оставаться со львом опасно.
Translate from Russian to English
Можешь идти или оставаться - как хочешь.
Translate from Russian to English
Твоя комната должна всегда оставаться чистой.
Translate from Russian to English
Ты можешь оставаться здесь, если ты будешь соблюдать тишину.
Translate from Russian to English
Вам нужно оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Да, но ты не обязан оставаться до конца.
Translate from Russian to English
Доктор сказал мне оставаться дома неделю.
Translate from Russian to English
Нам не стоит здесь больше оставаться.
Translate from Russian to English
Можешь оставаться сколько захочешь.
Translate from Russian to English
Как долго она будет оставаться в Японии?
Translate from Russian to English
Предпочту оставаться на месте, чем выходить.
Translate from Russian to English
Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте.
Translate from Russian to English
Киты могут долгое время оставаться под водой.
Translate from Russian to English
Ты не можешь весь день здесь оставаться.
Translate from Russian to English
Тебе не обязательно оставаться в больнице.
Translate from Russian to English
Пока ведёшь себя тихо, можешь оставаться в этой комнате.
Translate from Russian to English
Старым людям важно оставаться сильными.
Translate from Russian to English
Сколько мне придётся здесь оставаться?
Translate from Russian to English
Невозможно всегда быть героем, но всегда можно оставаться человеком.
Translate from Russian to English
Допустимо ли, правильно ли оставаться в стороне от того процесса, который ведёт нас в пропасть?
Translate from Russian to English
Его личность должна оставаться тайной.
Translate from Russian to English
Нам следовало оставаться дома.
Translate from Russian to English
Я слышал, что один из способов оставаться здоровым - это избегать пищи с непроизносимыми ингредиентами в составе.
Translate from Russian to English
Русский алфавит и после его частичной реформы 1917 года, целью которой было превратить орудие классовой письменности в орудие массовой грамотности, продолжает оставаться алфавитом национал-буржуазной великорусской идеологии.
Translate from Russian to English
Чтобы оставаться худой, женщине надо есть перед зеркалом и обнаженной.
Translate from Russian to English
Том не может оставаться здесь один.
Translate from Russian to English
Оставаться дома тоскливо.
Translate from Russian to English
Доктор посоветовал мне заняться спортом, чтобы оставаться в форме.
Translate from Russian to English
Он должен был оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Ты не должен здесь оставаться.
Translate from Russian to English
Одиночество - это место, где приятно бывать, но неприятно оставаться.
Translate from Russian to English
Сколько ещё времени я должен оставаться в больнице?
Translate from Russian to English
Всем оставаться на своих местах.
Translate from Russian to English
Врач велел мне оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции?
Translate from Russian to English
Не думаю, что нам следует оставаться здесь.
Translate from Russian to English
Мне страшно стало оставаться одному, и целых три дня я бродил по городу в глубокой тоске, решительно не понимая, что со мной делается.
Translate from Russian to English
Дела компании должны оставаться внутри компании.
Translate from Russian to English
Я не хочу оставаться.
Translate from Russian to English
Ложбан жив только потому, что в нём продолжают оставаться проблемы.
Translate from Russian to English
Очень трудно оставаться самим собой в таком коллективе.
Translate from Russian to English
Я не могу здесь больше оставаться.
Translate from Russian to English
Не могу здесь больше оставаться.
Translate from Russian to English
Вскоре мы должны были проезжать рощу, дорога в которой была настолько ухабистой и каменистой, что никому нельзя было оставаться в повозке.
Translate from Russian to English
Я не могу долго оставаться сегодня.
Translate from Russian to English
Том не хотел оставаться.
Translate from Russian to English
Том не захотел оставаться.
Translate from Russian to English
Я сказал тебе оставаться в комнате.
Translate from Russian to English
Я сказала тебе оставаться в комнате.
Translate from Russian to English
Просим вас оставаться на своих местах до полной остановки автобуса.
Translate from Russian to English
У меня нет никакого желания оставаться здесь.
Translate from Russian to English
У меня нет никакого желания оставаться тут.
Translate from Russian to English
Я говорил тебе оставаться в доме.
Translate from Russian to English
Я говорила тебе оставаться в доме.
Translate from Russian to English
Я говорил вам оставаться в доме.
Translate from Russian to English
Я говорила вам оставаться в доме.
Translate from Russian to English
Я без пропитания оставаться не могу. Где же я буду харчеваться?
Translate from Russian to English
Я скажу Тому оставаться на улице.
Translate from Russian to English
Я пытаюсь оставаться в курсе.
Translate from Russian to English
Как долго вы намереваетесь оставаться здесь в Бразилии?
Translate from Russian to English
Как долго ты намереваешься оставаться здесь в Бразилии?
Translate from Russian to English
Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы.
Translate from Russian to English
Врач сказал, что я должен был оставаться в постели в течение недели.
Translate from Russian to English
Вы можете оставаться здесь, пока сидите тихо.
Translate from Russian to English
Я не просил тебя оставаться со мной.
Translate from Russian to English
Вы должны оставаться в форме.
Translate from Russian to English
Ты должен оставаться в форме.
Translate from Russian to English
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Translate from Russian to English
Вы не должны оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Ты не должна оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Ты не должен оставаться в постели.
Translate from Russian to English
Я ведь сказал тебе оставаться в машине.
Translate from Russian to English
Рассчитывая оставаться невежественной и свободной, нация рассчитывает на то, чего никогда не было и никогда не будет.
Translate from Russian to English
Том боялся и не хотел оставаться один.
Translate from Russian to English
У меня нет причин оставаться.
Translate from Russian to English
Я не планирую оставаться здесь так долго.
Translate from Russian to English
Здесь нельзя больше оставаться.
Translate from Russian to English
Сколько должно быть лет ребёнку, чтобы он мог один оставаться дома?
Translate from Russian to English
Вам не обязательно оставаться в больнице.
Translate from Russian to English
В этом мире трудно оставаться человеком.
Translate from Russian to English
Тебе нужно есть и пить, чтобы оставаться живым.
Translate from Russian to English
Зачем бы Тому оставаться?
Translate from Russian to English
Мы должны оставаться совершенно спокойными.
Translate from Russian to English
Что ты делаешь для того, чтобы оставаться в форме?
Translate from Russian to English
Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
Translate from Russian to English
Я всегда был твоим другом и буду им оставаться впредь.
Translate from Russian to English
Я предпочитаю оставаться дома вместо рыбалки.
Translate from Russian to English
Ты всё ещё больна. Ты должна оставаться в постели.
Translate from Russian to English