Russian example sentences with "историю"

Learn how to use историю in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Нам сегодня рассказали историю про извлечение биогаза.

Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.

Он рассказал своему сыну интересную историю.

Когда я услышал эту историю, я не мог не рассмеяться.

Кейт была удивлена, услышав историю Брайана.

Думаю, она эту историю выдумала.

Большинство учеников не любят историю.

Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.

Эту историю сложно адаптировать для детей.

Я тоже слышал похожую историю.

Я нашёл эту историю интересной.

Это открытие войдет в историю.

Вчера я прочитал интересную историю.

Он рассказал мне интересную историю.

Вчера я прочитал действительно интересную историю.

Расскажите мне правдивую историю.

Учитель рассказал нам забавную историю.

Она была шокирована, когда услышала его историю.

Я расскажу тебе историю моей жизни.

Я изучаю историю Японии.

Г-н Ито преподаёт историю?

Используя бронзу как зеркало, можно опрятно одеться; используя людей как зеркало, можно понять положительное и отрицательное в себе; используя историю как зеркало, можно узнать о возвышении и упадке держав.

С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи.

Он изучает историю Соединённых штатов.

Он рассказал забавную историю.

Госпожа Тхомас преподаёт нам историю.

Госпожа Томас преподаёт нам историю.

Ну, я думаю, пора рассказать настоящую историю.

Он рассказал нам интересную историю.

Люблю изучать историю.

Я изучаю историю искусств.

Он рассказал мне грустную историю.

Он изучает историю в университете.

Я хочу изучать историю.

Он выдумал эту историю.

Я прочёл одну замечательную историю.

Он рассказал нам такую смешную историю, что все мы рассмеялись.

Оглядываясь назад в историю можно утешиться.

Расскажи мне историю о зомби.

Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.

Эту историю опубликовали несколько газет.

Эту историю стоит прочитать.

Землетрясение 2010 года было одним из самых страшных за всю историю страны.

Эрмано рассказал забавную историю.

Я люблю историю.

Он попал в неприятную историю.

Никто никогда не знал истинную историю, исключая нас троих.

Кто рассказал тебе эту историю?

Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю.

Я знаю эту историю с другой стороны, поэтому не ручаюсь за достоверность.

Каждое поколение заново переписывает историю.

Эта церковь ведёт свою историю с 12 века.

Том счёл историю Мэри интересной.

Когда я вырасту, хочу преподавать историю.

Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?

Том рассказал своему сыну историю о чудовище, которое ест маленьких детишек.

Возможно, он знает эту историю.

Я могу рассказать эту историю наизусть.

Припоминаю, что слышал очень похожую на это историю.

Ту историю рассказал мне друг.

Я эту историю сто раз слышал.

Откуда ты так хорошо знаешь историю Японии?

Она рассказала историю со слезами на глазах.

Я расскажу тебе одну историю.

Я расскажу тебе свою историю.

Твоя речь войдёт в историю.

Вы изучаете китайскую историю.

Вы создаёте историю.

Том изучал историю в Оксфордском университете.

Джон знает историю Англии от А до Я.

Джон знает историю Англии от и до.

Он преподаёт нам историю.

Сегодня я бы хотел поговорить на тему, уходящую далеко назад в историю.

Они придумали неправдоподобную историю.

Между тем, человечество уже успело выработать за свою историю множество других, "живых" способов общения, и дело лишь за одним стало: в преодолении политических, национальных, религиозных и прочих других предрассудков.

Было бы тратой энергии рассказывать историю, от которой волосы дыбом встают, лысому человеку.

Несчастная женщина, захлёбываясь слезами, рассказала свою историю.

Язык - не произвольная выдумка, а продукт длительного закономерного развития, отражающий историю общества, историю народа.

Язык - не произвольная выдумка, а продукт длительного закономерного развития, отражающий историю общества, историю народа.

Пропагандируя идею "феодального капитализма", мечтая о том, чтобы повернуть историю вспять, Гаррингтон призывает к созданию мирового деспотического государства, политической основой которого должен быть Уолл-стрит, а идеологической - Ватикан.

Для обоснования своего антинаучного вздора американо-английские расисты искажают и подтасовывают факты, извращают историю, фальсифицируют теорию Дарвина, языкознание и т. д.

Чудовищная расовая дискриминация, подлинное расовое изуверство характеризует всю историю Соединенных Штатов Америки.

Бесстыдно искажая историю, он утверждал, что великие цивилизации прошлого - египетская, индийская, греческая, римская - погибли якобы из-за того, что народы этих цивилизаций не сумели оградить себя от смешения с "низшими" расами.

Как у гитлеровцев лозунг возврата к средневековью выражал их лютую ненависть к прогрессу, так и у современных американских реакционеров этот призыв означает стремление не только остановить историю, но и повернуть ее вспять.

Этот момент войдёт в историю.

Я рассказываю историю.

Я слышал эту историю.

Я слышала эту историю.

Я думаю, ты выдумал всю эту историю с несчастным случаем.

Он не такой дурак, чтобы поверить в эту историю.

Он написал историю о том, что произошло до его рождения.

Джим наверняка придумал эту историю.

Расскажи нам эту историю от начала до конца.

Он не мог заставить себя поверить в её историю.

Если вы хотите услышать страшную историю, я расскажу вам сон, который я видел несколько недель назад.

Я с трудом верю в его историю.

Этот роман рассказывает историю семьи с северо-востока Бразилии, которая переезжает в юго-восточную часть страны.

Фильм пропускает всю историю мёртвого мальчика.

Стихотворение описывает историю деяний богов.

Поэма рассказывает историю деяний богов.

Я вам, наверное, уже рассказывал эту историю.

Also check out the following words: заключённые, концентрационных, лагерях, становились, рабами, службе, государства, обсуждении, отчётного, доклада.