Russian example sentences with "игрушки"

Learn how to use игрушки in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Все игрушки сделаны из дерева.
Translate from Russian to English

На этой фабрике делают игрушки.
Translate from Russian to English

А игрушки все любит, никаких не боится.
Translate from Russian to English

Не припоминаю, чтобы у меня были какие-либо игрушки, когда я был маленький.
Translate from Russian to English

Убери свои игрушки.
Translate from Russian to English

Она велела детям убрать игрушки.
Translate from Russian to English

Это игрушки для девочек.
Translate from Russian to English

Эти игрушки предназначены для девочек.
Translate from Russian to English

Дети играют в игрушки.
Translate from Russian to English

На столе лежат игрушки, сделанные ребятами.
Translate from Russian to English

Она обожает игрушки.
Translate from Russian to English

Моя кошка обожает игрушки.
Translate from Russian to English

Он обожает игрушки.
Translate from Russian to English

Я не помню, чтобы в детстве у меня были игрушки.
Translate from Russian to English

Я не помню, чтобы у меня были игрушки, когда я был маленький.
Translate from Russian to English

Мать сказала своей дочери, чтобы она положила те игрушки на место.
Translate from Russian to English

Я не помню, чтобы в детстве у меня были какие-либо игрушки.
Translate from Russian to English

Том играет в свои игрушки.
Translate from Russian to English

Она не хочет играть в свои игрушки.
Translate from Russian to English

Моё хобби - коллекционировать старые игрушки.
Translate from Russian to English

Он спрятал свои игрушки под кроватью.
Translate from Russian to English

Это вам не игрушки!
Translate from Russian to English

«Ну мам, ну не выбрасывай!» — «Тебе, увалень, в институт пора поступать, а ты всё в игрушки играешь!»
Translate from Russian to English

Эта фабрика выпускает игрушки.
Translate from Russian to English

Эта фабрика производит игрушки.
Translate from Russian to English

Эта фабрика делает игрушки.
Translate from Russian to English

Он собрал свои игрушки.
Translate from Russian to English

Чьи это тут игрушки?
Translate from Russian to English

Почему мальчикам и девочкам нравятся разные игрушки?
Translate from Russian to English

Том подобрал свои игрушки и положил их в коробку.
Translate from Russian to English

Чьи это игрушки?
Translate from Russian to English

Том отложил свои игрушки.
Translate from Russian to English

Том убрал свои игрушки.
Translate from Russian to English

Том подобрал свои игрушки.
Translate from Russian to English

Животные не игрушки!
Translate from Russian to English

Кокосы в Таиланде используют для еды, питья и в качестве игрушки.
Translate from Russian to English

Такие игрушки плохо влияют на детей.
Translate from Russian to English

Такие игрушки оказывают плохое влияние на детей.
Translate from Russian to English

Животные - не игрушки!
Translate from Russian to English

Он спрятал игрушки под кровать.
Translate from Russian to English

Сложи свои игрушки обратно в коробку, а коробку убери на полку.
Translate from Russian to English

Она собрала свои игрушки.
Translate from Russian to English

Она собрала игрушки.
Translate from Russian to English

Сложи свои игрушки обратно в коробку.
Translate from Russian to English

Сложите свои игрушки обратно в коробку.
Translate from Russian to English

Эти игрушки очень популярны.
Translate from Russian to English

Положи игрушки обратно в коробку и поставь на полку.
Translate from Russian to English

У меня недостаточно денег, чтобы купить детям игрушки.
Translate from Russian to English

Не играй в мои игрушки и не писай в мой горшок! Ты мне больше не подружка, ты мне больше не дружок!
Translate from Russian to English

Вы найдете свои игрушки и книги.
Translate from Russian to English

Ты найдешь свои игрушки и книги.
Translate from Russian to English

Он дарит своим детям игрушки.
Translate from Russian to English

Он дарит его детям игрушки.
Translate from Russian to English

Он дарит её детям игрушки.
Translate from Russian to English

Том не может спать без своей любимой плюшевой игрушки.
Translate from Russian to English

Давай твои плюшевые игрушки соберём.
Translate from Russian to English

Пойдём твои плюшевые игрушки собирать.
Translate from Russian to English

Том, собери игрушки и сложи в коробку.
Translate from Russian to English

Это игрушки моих детей.
Translate from Russian to English

Тебе о будущем думать надо, а ты всё в игрушки играешь.
Translate from Russian to English

Когда мне было восемь, мама покупала мне игрушки.
Translate from Russian to English

"Кто это визжит как поросёнок?" — "Это Мэри. Кажется, Том отобрал у неё игрушки".
Translate from Russian to English

Собаки любят пищащие игрушки.
Translate from Russian to English

Возвращается мода на самодельные ёлочные игрушки.
Translate from Russian to English

Положи свои игрушки обратно в коробку, а коробку — на полку.
Translate from Russian to English

По всему полу валялись игрушки.
Translate from Russian to English

В том магазине полно всего. Например, игры, игрушки и цветы.
Translate from Russian to English

Том отбирает у Марии игрушки, дергает за волосы и обзывается.
Translate from Russian to English

Мы вешаем на ёлку съедобные игрушки.
Translate from Russian to English

Мне нужны небьющиеся ёлочные игрушки.
Translate from Russian to English

Мне не нужны стеклянные ёлочные игрушки.
Translate from Russian to English

Где игрушки твоего сына?
Translate from Russian to English

Мэри играет в свои игрушки.
Translate from Russian to English

Он спрятал свои игрушки под кровать.
Translate from Russian to English

Кто разбросал игрушки?
Translate from Russian to English

Ну-ка собери игрушки.
Translate from Russian to English

Давай соберём игрушки.
Translate from Russian to English

Все игрушки Тома деревянные.
Translate from Russian to English

Не играй в мои игрушки!
Translate from Russian to English

На детскую площадку дети приносят свои игрушки.
Translate from Russian to English

Где у вас продаются игрушки?
Translate from Russian to English

Дети любят плюшевые игрушки.
Translate from Russian to English

Детям нравятся плюшевые игрушки.
Translate from Russian to English

Том сложил игрушки обратно в коробку.
Translate from Russian to English

Том сложил свои игрушки обратно в коробку.
Translate from Russian to English

У Тома на две игрушки больше, чем у Мэри.
Translate from Russian to English

Тебе бы только в игрушки играть!
Translate from Russian to English

Том сложил игрушки в ящик для игрушек.
Translate from Russian to English

Том сложил свои игрушки в ящик для игрушек.
Translate from Russian to English

Том собрал свои игрушки и положил их в коробку.
Translate from Russian to English

Том собрал свои игрушки и сложил их в коробку.
Translate from Russian to English

Собери свои игрушки.
Translate from Russian to English

Игрушки мальчика находятся в туалете.
Translate from Russian to English

Дед Али делал и продавал игрушки.
Translate from Russian to English

На починку сломанной игрушки ушло три часа.
Translate from Russian to English

Починка сломанной игрушки заняла три часа.
Translate from Russian to English

Будет дикий ор, если ты хоть пальцем тронешь игрушки Тома.
Translate from Russian to English

Том любит игрушки.
Translate from Russian to English

Мне нужна коробка, куда можно было бы убрать эти игрушки.
Translate from Russian to English

Мне нужна коробка, куда можно было бы сложить эти игрушки.
Translate from Russian to English

Мне нужна коробка, куда я мог бы сложить эти игрушки.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: убеждение, вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным, пожаром, начинается, определяешься.