Learn how to use должен in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Каждый, в итоге, должен учиться сам.
Translate from Russian to English
Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
Translate from Russian to English
Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
Translate from Russian to English
Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Russian to English
В следующем году я должен сдавать вступительные экзамены.
Translate from Russian to English
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Translate from Russian to English
Ты должен держать своё слово.
Translate from Russian to English
Это я должен был сказать!
Translate from Russian to English
Он не знает, где должен быть.
Translate from Russian to English
Ты должен уйти.
Translate from Russian to English
Я должен признаться, что храплю.
Translate from Russian to English
Ты не должен отсутствовать, заранее не предупредив.
Translate from Russian to English
Ты должен читать по-английски вслух.
Translate from Russian to English
Ты должен это видеть!
Translate from Russian to English
Ты должен был есть больше фруктов.
Translate from Russian to English
Ты должен доделать своё задание.
Translate from Russian to English
Ты должен жить по средствам.
Translate from Russian to English
Он должен был содержать большую семью.
Translate from Russian to English
Ты должен вести себя спокойнее.
Translate from Russian to English
«Я должен его увидеть». — «Для чего?»
Translate from Russian to English
Ты должен усерднее учиться.
Translate from Russian to English
Я должен был оставить свою затею.
Translate from Russian to English
Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Translate from Russian to English
Ты должен есть овощи, богатые витаминами.
Translate from Russian to English
Отныне ты должен заниматься прилежнее.
Translate from Russian to English
Он должен содержать свою мать и сестёр.
Translate from Russian to English
Я должен унаследовать дело отца.
Translate from Russian to English
Ты должен начать как можно раньше.
Translate from Russian to English
Я должен ему 50000 иен.
Translate from Russian to English
В любом деле ты должен прилагать все усилия.
Translate from Russian to English
Я был должен присоединиться к тому проекту.
Translate from Russian to English
Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
Translate from Russian to English
Ты должен отличать действительность от вымысла.
Translate from Russian to English
Когда мать на тебя сердится, ты не должен отвечать ей тем же.
Translate from Russian to English
Ты должен пересмотреть эту программу.
Translate from Russian to English
Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
Translate from Russian to English
Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
Translate from Russian to English
Ты должен показать хороший пример своим детям.
Translate from Russian to English
Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Translate from Russian to English
Ты должен звонить своим родителям хотя бы раз в месяц.
Translate from Russian to English
Ты не должен спускать ему обман.
Translate from Russian to English
Ты не должен читать такие бесполезные книги.
Translate from Russian to English
Я должен идти?
Translate from Russian to English
Ты должен избегать подобных ошибок.
Translate from Russian to English
Я должен пойти увидеть его.
Translate from Russian to English
Ты должен всегда говорить правду.
Translate from Russian to English
Счёт должен быть оплачен к первому числу следующего месяца.
Translate from Russian to English
Я должен быть верен самому себе.
Translate from Russian to English
В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.
Translate from Russian to English
Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
Translate from Russian to English
Я должен выполнить своё предназначение любой ценой.
Translate from Russian to English
Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится.
Translate from Russian to English
Ты должен своевременно выполнять все задания.
Translate from Russian to English
Ты должен помочь ей и поскорее!
Translate from Russian to English
Ты должен присматривать за ребёнком.
Translate from Russian to English
Ты должен сделать это сразу.
Translate from Russian to English
Ты должен бросить курить.
Translate from Russian to English
Я должен вернуть эти книги обратно в библиотеку.
Translate from Russian to English
Ты должен принимать вещи такими, какие они есть.
Translate from Russian to English
Ты должен обращать на него внимание.
Translate from Russian to English
Ты всегда должен держать руки в чистоте.
Translate from Russian to English
Он уже должен был бы прийти.
Translate from Russian to English
Поезд должен быть в полдень.
Translate from Russian to English
Думаю, этот должен умереть, чтобы дать выжить другому. Это жестокий мир.
Translate from Russian to English
Ты должен преподать ей урок!
Translate from Russian to English
Он лишь должен был прийти домой, когда я ему позвоню.
Translate from Russian to English
Я должен был быть немного внимательней.
Translate from Russian to English
Завтра я должен посетить врача.
Translate from Russian to English
Ты должен принять решение, и сейчас же.
Translate from Russian to English
Ты должен помыть руки перед едой.
Translate from Russian to English
Ты должен увидеть это зрелище.
Translate from Russian to English
Ты должен постараться лучше себя вести.
Translate from Russian to English
Я должен починить часы.
Translate from Russian to English
Ты должен извиниться.
Translate from Russian to English
В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
Translate from Russian to English
Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя.
Translate from Russian to English
Ты всегда должен мыть руки перед едой.
Translate from Russian to English
Ты должен сейчас же закрыть дверь.
Translate from Russian to English
Поскольку он отправился в восемь, он уже должен быть там.
Translate from Russian to English
Ты не должен читать такие книги, которые тебе навредят.
Translate from Russian to English
Ты должен был выйти на пол часа раньше.
Translate from Russian to English
Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from Russian to English
Я должен вернуть книгу до субботы.
Translate from Russian to English
Я должен вернуть свои библиотечные книги до 25 января.
Translate from Russian to English
Ты должен учесть то, что он слишком молод.
Translate from Russian to English
Каким хорошим учёным должен быть автор, чтобы написать такую превосходную книгу!
Translate from Russian to English
Он робок, и никогда не говорит первым. Ты должен заговорить с ним.
Translate from Russian to English
Я должен присматривать за кроликами.
Translate from Russian to English
Ты должен попробовать победить свою привычку к курению.
Translate from Russian to English
Ты должен остаться на лечение в больнице.
Translate from Russian to English
Ты должен вставать в шесть.
Translate from Russian to English
В кризисные моменты ты должен держать себя в руках.
Translate from Russian to English
Ты должен был тогда воспользоваться возможностью.
Translate from Russian to English
На следующей неделе я должен поехать в Нью-Йорк.
Translate from Russian to English
Ты не должен идти, если только не хочешь.
Translate from Russian to English
Чаще всего он должен был приходить лично.
Translate from Russian to English
Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
Translate from Russian to English
Ты должен исполнить свой первый план.
Translate from Russian to English
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Russian to English
Я должен пойти в «Китайский строительный банк».
Translate from Russian to English
Ты должен подойти и поболтать с нами.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: незабвенных, времен, электричку, беспокоятся, наилучшего, склонность, подвластны, действуй, седеют, забот.