Learn how to use gegen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from German to English
Meine Wahlunlust kommt von meiner Abneigung gegen Politik.
Translate from German to English
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
Translate from German to English
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Translate from German to English
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Translate from German to English
Nicht einmal die Schönheitschirurgie wird etwas gegen deine Hässlichkeit tun können.
Translate from German to English
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
Translate from German to English
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Translate from German to English
Unsere Mannschaft gewann 3 zu 0 gegen die Lions.
Translate from German to English
Hier ist ein Mittel gegen Durchfall.
Translate from German to English
Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Translate from German to English
Ich würde gerne diese Uhr gegen eine billigere umtauschen.
Translate from German to English
Er kam gegen zwei Uhr.
Translate from German to English
Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
Translate from German to English
Das Motorrad ist gegen den Telefonmast gefahren.
Translate from German to English
Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt.
Translate from German to English
Alle zivilisierten Länder sind gegen Krieg.
Translate from German to English
Wir sind gegen den Krieg.
Translate from German to English
Wir sind gegen Krieg.
Translate from German to English
Er wird gegen vier Uhr hier sein.
Translate from German to English
Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Translate from German to English
Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.
Translate from German to English
Er lehnte sich gegen das Geländer.
Translate from German to English
Katholiken sind gegen Geburtenkontrolle.
Translate from German to English
Das geht gegen meine Prinzipien.
Translate from German to English
Er versicherte sein Haus gegen Feuer.
Translate from German to English
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause.
Translate from German to English
Das Volk war im Allgemeinen gegen den Krieg.
Translate from German to English
Das Volk lehnte sich gegen den König auf.
Translate from German to English
Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben.
Translate from German to English
Der Regen peitschte gegen die Fenster.
Translate from German to English
Die Bauern zettelten einen Aufstand gegen die Regierung an.
Translate from German to English
Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
Translate from German to English
Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich.
Translate from German to English
Dieses Medikament ist gut gegen eine Erkältung.
Translate from German to English
Auf keinen Fall habe ich etwas gegen die Landwirtschaft.
Translate from German to English
Bist du für oder gegen meinen Plan?
Translate from German to English
Er warf den Ball gegen die Wand.
Translate from German to English
Wir haben im Preiskampf gegen unseren Rivalen verloren.
Translate from German to English
Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.
Translate from German to English
Sie schwammen gegen die Strömung.
Translate from German to English
Sie hat gegen ihn im Tennis verloren.
Translate from German to English
Alle Pfarrer sind gegen das neue Gesetz.
Translate from German to English
Sie hat gegen ihn ausgesagt.
Translate from German to English
Meine Mutter hat eine Abneigung gegen Raupen, ganz zu schweigen von Schlangen.
Translate from German to English
Er stieß gegen das Regal, und ein sehr teures Porzellangefäß viel herunter und zerbarst in Stücke.
Translate from German to English
Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen.
Translate from German to English
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus.
Translate from German to English
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
Translate from German to English
Der Regen schlug gegen das Fenster.
Translate from German to English
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.
Translate from German to English
Ich bin gegen fünf Uhr aufgestanden.
Translate from German to English
Wir essen gegen Mittag Mittagessen.
Translate from German to English
Heute sind alle gegen Pocken immun.
Translate from German to English
Er war gegen Monopole.
Translate from German to English
Sie kämpften gegen den Feind.
Translate from German to English
Ich bin allergisch gegen einige Medikamente.
Translate from German to English
Bist du für oder gegen unseren Plan?
Translate from German to English
Ich bin allergisch gegen Fisch.
Translate from German to English
Er hat sein Leben dem Kampf gegen die Korruption gewidmet.
Translate from German to English
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.
Translate from German to English
Die Gruppe protestierte gegen Rassendiskriminierung.
Translate from German to English
Wo ist dein Zwanziger? Ich wechsel ihn dir gegen einen Fünfer.
Translate from German to English
Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende.
Translate from German to English
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen.
Translate from German to English
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen.
Translate from German to English
Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
Translate from German to English
Bist du für oder gegen Abtreibung?
Translate from German to English
Gegen Ungerechtigkeit muss man protestieren.
Translate from German to English
Er protestierte gegen den neuen Plan.
Translate from German to English
Sie sind entweder mit uns oder gegen uns.
Translate from German to English
Das geht mir gegen den Strich.
Translate from German to English
Ich bin gegen jede Art von Krieg.
Translate from German to English
Alle Studenten haben gegen den Krieg protestiert.
Translate from German to English
Ich bin gegen Pocken immun.
Translate from German to English
Alle Studenten waren gegen den Krieg.
Translate from German to English
Er ist weder für noch gegen den Plan.
Translate from German to English
Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.
Translate from German to English
Sie stieß wegen ihrer Unachtsamkeit mit dem Auto gegen den Torpfosten.
Translate from German to English
Ihr Schiff ist gegen einen Felsen gefahren.
Translate from German to English
Das Auto fuhr gegen einen Telegrafenmast.
Translate from German to English
Das Auto fuhr gegen einen Baum.
Translate from German to English
Das Auto krachte gegen einen Baum.
Translate from German to English
Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Translate from German to English
Alle zivilisierten Länder sind gegen den Krieg.
Translate from German to English
Sie protestierten lautstark und entschieden gegen die Atomtests.
Translate from German to English
Die Pachtbauern rebellierten gegen den Lehnsherren.
Translate from German to English
Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.
Translate from German to English
In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert.
Translate from German to English
Er erstattete Anzeige gegen sie.
Translate from German to English
Der Schauplatz dieser Geschichte ist das Japan gegen Ende der Meiji Periode.
Translate from German to English
Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.
Translate from German to English
Alles spricht gegen seinen Erfolg.
Translate from German to English
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
Translate from German to English
Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe.
Translate from German to English
Ich bin der Hauptinhalt seines Kampfes gegen die geistige Verarmung in unserer Gesellschaft.
Translate from German to English
Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Translate from German to English
Ich stehe gewöhnlich gegen 8 Uhr auf.
Translate from German to English
Sind Sie für oder gegen den Gesetzestext?
Translate from German to English
Es gibt kein Rezept gegen eine gewöhnliche Erkältung.
Translate from German to English
Dieser Satz regte ein kleines Kind zu der Idee an, Wanzen ins Bett seiner Eltern zu setzen, was zu einer Klage gegen den Autor dieser unschuldigen Aneinanderreihung von Worten führte.
Translate from German to English
Also check out the following words: Energieverschwendung, verbraucht, Solarenergie, Energiequelle, alternativen, Energien, Ingenieure, begeistert, Energievorräte, verschwenden.