Learn how to use trompé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Vous vous êtes trompé de clé.
Translate from French to English
Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.
Translate from French to English
Il m'a trompé.
Translate from French to English
Il a enfin compris qu'il s'était trompé.
Translate from French to English
J'ai été trompé par son apparence.
Translate from French to English
Vous vous êtes trompé de numéro.
Translate from French to English
Il s'est trompé, c'est certain.
Translate from French to English
Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai.
Translate from French to English
Mince, je me suis trompé.
Translate from French to English
Je me suis vraiment trompé en pensant qu'il était une personne honnête.
Translate from French to English
Peut-être me suis-je trompé.
Translate from French to English
Je me suis trompé.
Translate from French to English
Son apparence m'a trompé.
Translate from French to English
Découvrant que sa femme l'avait souvent trompé, de rage il veut la tuer, mais pas moyen de soulever le cercueil où il était depuis deux ans.
Translate from French to English
Je ne me suis pas complètement trompé.
Translate from French to English
Je ne me suis pas trompé à cent pour cent.
Translate from French to English
Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé.
Translate from French to English
Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela.
Translate from French to English
Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Translate from French to English
On t'a trompé.
Translate from French to English
L'homme que je pensais être mon ami m'a trompé.
Translate from French to English
Je suis désolé, je me suis trompé de numéro.
Translate from French to English
Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.
Translate from French to English
Je me suis trompé à mon propre propos.
Translate from French to English
Je me suis trompé quant à moi-même.
Translate from French to English
Je me suis trompé à mon propre sujet.
Translate from French to English
Tu es une bête ! Tu ne t'es pas trompé sur la moindre question !
Translate from French to English
On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux ; mais on aime.
Translate from French to English
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompé.
Translate from French to English
Je dois admettre que je me suis trompé.
Translate from French to English
Je me suis trompé l'autre jour.
Translate from French to English
Je me suis trompé. Ce n'était pas une bonne idée.
Translate from French to English
Cette sucrée de Foedora t'a trompé. Toutes les femmes sont filles d'Ève.
Translate from French to English
Il a trompé sa pauvre femme.
Translate from French to English
Il s'est trompé et a bu du poison.
Translate from French to English
Je me suis trompé de maison.
Translate from French to English
Nous nous sommes complètement laissés trompé par la publicité.
Translate from French to English
Il s'est trompé de date.
Translate from French to English
Ce n'est pas Joan. Tu t'es trompé.
Translate from French to English
Je me suis trompé !
Translate from French to English
Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Translate from French to English
Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme digne de mon amour.
Translate from French to English
Il éprouvait du ressentiment contre son oncle pour l'avoir trompé.
Translate from French to English
Vous pouvez me croire : je ne me suis jamais trompé !
Translate from French to English
Tom a trompé sa petite amie durant des mois.
Translate from French to English
Mon instinct ne m'a pas trompé.
Translate from French to English
Elle m'a trompé.
Translate from French to English
C'est toi qui t'es trompé.
Translate from French to English
M'as-tu trompé ?
Translate from French to English
M'avez-vous trompé ?
Translate from French to English
C'est la plus fidèle des femmes : elle n'a trompé aucun de ses amants.
Translate from French to English
Je me sentis trompé.
Translate from French to English
Tu t’es trompé sur la date quand tu as rempli le chèque.
Translate from French to English
Je suppose que je me suis trompé.
Translate from French to English
Si tu dis "J'ai été trompé", c'est sans doute le cas, mais il ne fait aucun doute que c'est bien toi qui as signé cette "bonne affaire".
Translate from French to English
Si vous aviez lu l'horaire avec plus de soin, vous ne vous seriez pas trompé de train !
Translate from French to English
Tu as horreur d'être trompé.
Translate from French to English
Tu as horreur d'avoir été trompé.
Translate from French to English
Excusez-moi je me suis trompé de numéro.
Translate from French to English
Je m'étais trompé : le temps était bon, samedi.
Translate from French to English
Il n'existe aucune raison pour que je continue une conversation dans laquelle je me sens trompé.
Translate from French to English
Il s'est trompé, ce chemin ne mène pas au château.
Translate from French to English
Je n'ai pas dit que je ne m'étais pas trompé.
Translate from French to English
Je me suis trompé d'adresse.
Translate from French to English
Vous vous êtes trompé d'avion.
Translate from French to English
J'ai trompé ma femme.
Translate from French to English
As-tu déjà été trompé ?
Translate from French to English
Tu as déjà été trompé ?
Translate from French to English
J'ai l'impression d'avoir été trompé.
Translate from French to English
Je me suis trompé de parapluie et je suis rentré avec.
Translate from French to English
Excusez-moi, je me suis trompé.
Translate from French to English
Il s'est trompé dans l'addition.
Translate from French to English
Je me suis trompé d'avion.
Translate from French to English
Tu t'es trompé d'avion.
Translate from French to English
Il s'est trompé d'avion.
Translate from French to English
Tom s'est trompé d'avion.
Translate from French to English
Je me suis trompé de chemin.
Translate from French to English
Désolé, je me suis trompé.
Translate from French to English
On m'a trompé.
Translate from French to English
Je l'ai trompé.
Translate from French to English
Tu l'as trompé.
Translate from French to English
Elle l'a trompé.
Translate from French to English
Marie l'a trompé.
Translate from French to English
Il a trompé ma mère.
Translate from French to English
Je me suis trompé à ton sujet.
Translate from French to English
Mon père a trompé ma mère.
Translate from French to English
J'ai trompé mon petit ami.
Translate from French to English
J'ai trompé mon copain.
Translate from French to English
Est-ce que tu sais que ma petite amie m'a trompé avec mon meilleur ami?
Translate from French to English
Ils m'ont trompé.
Translate from French to English
Mary a trompé Tom et ensuite il l'a trompée.
Translate from French to English
Veux-tu savoir où tu t'es trompé ?
Translate from French to English
Voulez-vous savoir où vous vous êtes trompé ?
Translate from French to English
Tom m'a certainement trompé.
Translate from French to English
Tom a certainement trompé Mary.
Translate from French to English
Je sens qu'on m'a cruellement trompé.
Translate from French to English
Il y a cinq ans, ma femme m'a trompé.
Translate from French to English
Je me suis senti trompé.
Translate from French to English
Tom s'est trompé de mec.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à croire que tu m'aies trompé.
Translate from French to English
Énée est lui-même trompé. Didon l’embrasse, le caresse comme le fils du prince Troyen; et peu à peu la passion de l’amour se glisse dans son âme.
Translate from French to English