French example sentences with "siège"

Learn how to use siège in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Excusez-moi, je pense que c'est mon siège.
Translate from French to English

Je suis désolé de ne pas pouvoir vous trouver un siège en première classe.
Translate from French to English

J'aimerais un siège à côté d'une fenêtre, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
Translate from French to English

Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Il a un siège au Parlement.
Translate from French to English

Il a aidé une vieille femme à se lever de son siège.
Translate from French to English

Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme.
Translate from French to English

Le prix d'un siège au premier rang est de cinq dollars.
Translate from French to English

Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
Translate from French to English

Étant arrivé le premier, il a obtenu un bon siège.
Translate from French to English

Je ne pensais pas que c'était ton siège.
Translate from French to English

Le siège de notre entreprise est à Tokyo.
Translate from French to English

Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo.
Translate from French to English

Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
Translate from French to English

Il a un siège au parlement.
Translate from French to English

J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur.
Translate from French to English

Réserve un siège à l'avance.
Translate from French to English

Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
Translate from French to English

Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?
Translate from French to English

Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus.
Translate from French to English

Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
Translate from French to English

Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
Translate from French to English

Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société.
Translate from French to English

Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât.
Translate from French to English

Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.
Translate from French to English

Je voudrais bien réserver un siège.
Translate from French to English

Elle laissa son siège à une personne âgée.
Translate from French to English

Réserve-moi un siège.
Translate from French to English

On me conduisit à mon siège.
Translate from French to English

Excusez-moi, le siège est-il encore libre ?
Translate from French to English

Le siège est près de la porte.
Translate from French to English

Monte dans le siège arrière.
Translate from French to English

Mettez-vous dans le siège de derrière.
Translate from French to English

Cela vous dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ?
Translate from French to English

Cela te dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ?
Translate from French to English

Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies.
Translate from French to English

Ce siège est-il libre ?
Translate from French to English

Il est plus facile de céder son siège à une femme dans l'autobus qu'à l'Assemblée nationale.
Translate from French to English

Une pierre nous servait de siège.
Translate from French to English

Je donnai mon siège à la vieille dame.
Translate from French to English

J'ai donné mon siège à la vieille dame.
Translate from French to English

J'aime ce siège.
Translate from French to English

L'ancien palais épiscopal de Verdun, construit au XVIIIe siècle, est devenu en 1993 le siège du Centre Mondial de la Paix, des Libertés et des Droits de l’Homme.
Translate from French to English

Aux fins des présentes, les comparants élisent domicile au siège social de la société.
Translate from French to English

Fait et passé, au siège social, date que dessus et après lecture intégrale et commentée, les comparants ont signé.
Translate from French to English

Pour accomplir un voyage en avion, il convient tout d'abord de s'enregistrer à l'aéroport. On y reçoit une carte d'embarquement qui stipule qu'on est admis sur un vol donné et indique le numéro de siège.
Translate from French to English

« Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ? » « Non, je l'ignore », répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : « Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ? » « Hum, on dirait un Cephalotaxus », dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : « Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ? »
Translate from French to English

Le siège de la forteresse dura longtemps.
Translate from French to English

Voudriez-vous échanger votre siège avec quelqu'un ?
Translate from French to English

Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ?
Translate from French to English

Que fait ce siège ici ?
Translate from French to English

J'ai cédé mon siège à une vieille dame.
Translate from French to English

Ce siège est occupé.
Translate from French to English

Le parlement siège actuellement.
Translate from French to English

Alors le petit animal s'arrêta et dit : « Installe-moi sur ton siège ! »
Translate from French to English

L'amour a son siège dans les yeux.
Translate from French to English

Il fait le siège de sa maison.
Translate from French to English

Non, et il n'est pas non plus sous le siège.
Translate from French to English

Il y a de quoi soutenir un siège !
Translate from French to English

« On a assez à manger ? » « Il y a de quoi soutenir un siège ! »
Translate from French to English

Le croissant n'est pas français mais autrichien. Il a été créé par un pâtissier viennois pour célébrer la levée du siège de Vienne par les Ottomans.
Translate from French to English

Notre nouveau siège social est à Tokyo.
Translate from French to English

Si ça ne tenait qu'à moi, on lâcherait une petite bombe atomique sur le siège de SJ à Stockholm et ensuite on prendrait un nouveau départ.
Translate from French to English

La compagnie a son siège social à Osaka.
Translate from French to English

La siège de FIFA — Fédération Internationale de Footbal Association — est à Zurich, en Suisse.
Translate from French to English

Quel siège voulez-vous s'il vous plaît?
Translate from French to English

Elle a offert son siège à une femme agée.
Translate from French to English

Elle a offert son siège a une vieille femme.
Translate from French to English

Elle offrit son siège à une femme âgée.
Translate from French to English

Elle offrit son siège à une vieille femme.
Translate from French to English

Est-ce que ce siège est libre ?
Translate from French to English

Bébé en siège. Césarienne prévue lundi prochain.
Translate from French to English

Je garde ce siège pour Tom.
Translate from French to English

Nous vous avons gardé un siège juste là.
Translate from French to English

Excusez-moi, vous occupez mon siège.
Translate from French to English

Veuillez ne pas encourager la délinquance en laissant sans surveillance sur votre siège vos sacs à main et objets de valeur.
Translate from French to English

Où est le siège social ?
Translate from French to English

Puis-je m'asseoir sur ce siège ?
Translate from French to English

Ce matin, le train était tellement bondé que je n'ai pas pu trouver de siège vacant et j'ai dû me tenir debout durant tout le trajet.
Translate from French to English

Sors de mon siège !
Translate from French to English

Sortez de mon siège !
Translate from French to English

Libère mon siège !
Translate from French to English

Libérez mon siège !
Translate from French to English

La langue est le siège de l'être.
Translate from French to English

Le siège est gratuit.
Translate from French to English

Prends-toi un siège !
Translate from French to English

Cela met en colère Mary quand Tom laisse le siège des toilettes relevé.
Translate from French to English

Regarde sous le siège.
Translate from French to English

Regardez sous le siège.
Translate from French to English

Le conducteur s'assit sur le siège de devant.
Translate from French to English

Je préférerais un siège côté fenêtre.
Translate from French to English

Est-ce que ce siège est réservé ?
Translate from French to English

Les enfants ne sont pas autorisés sur le siège avant.
Translate from French to English

On se tait, on attend dans un profond silence. / Alors, environné d'une assemblée immense, / de la couche élevée où siège le héros, / il s'adresse à Didon, et commence en ces mots:
Translate from French to English

Ils entrent dans le temple, dont, en attendant l’arrivée de la reine, ils examinent les peintures : elles leur offrent l’histoire du siège de Troie.
Translate from French to English

Affaiblis par une longue guerre, et désespérant de pouvoir prendre la ville par la force, les Grecs ont recours à un stratagème ; ils feignent de lever le siège, et de s’en retourner ; mais ils se retirent seulement derrière l’île de Ténédos.
Translate from French to English

" Avec un feint effroi, qui colorait son piège, / le perfide poursuit : " Les Grecs, las d'un long siège, / souvent ont voulu fuir ces remparts ennemis. " "
Translate from French to English

Il s'asseoit toujours au siège en bout de table.
Translate from French to English

Sami s'est assis sur un siège côté couloir.
Translate from French to English

Sami s'est assis sur le premier siège côté couloir.
Translate from French to English

Also check out the following words: mets, mal, l'aise , beau, alunir, japonais, jeu, comprend, appris, sans.