Learn how to use crois in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from French to English
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from French to English
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from French to English
Je crois que je vais éternuer... Passe-moi un mouchoir.
Translate from French to English
Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution.
Translate from French to English
C'est plus difficile que tu ne crois.
Translate from French to English
Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from French to English
Je crois en Dieu.
Translate from French to English
Je ne crois pas en une superstition imbécile.
Translate from French to English
Je crois à cette histoire.
Translate from French to English
Je crois que le garçon est honnête.
Translate from French to English
En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison.
Translate from French to English
« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. »
Translate from French to English
Je crois que tu aimes ton métier.
Translate from French to English
Je crois en ta capacité à faire ce qu'il faut.
Translate from French to English
Est-ce que tu crois aux fantômes ?
Translate from French to English
Tu crois aux fantômes ?
Translate from French to English
Je crois que ce poisson est un poisson d'eau douce.
Translate from French to English
Je ne crois pas que le Père Noël soit imaginaire.
Translate from French to English
Je crois que j'ai fait tout mon possible. Tout ce qu'il y a à faire maintenant, c'est d'attendre et de voir ce qu'il en adviendra.
Translate from French to English
Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
Translate from French to English
Je ne le crois plus.
Translate from French to English
Je crois Ken.
Translate from French to English
Je ne crois pas que tu l'aies rencontré.
Translate from French to English
Je crois qu'elle est malade.
Translate from French to English
Je crois être dans le vrai.
Translate from French to English
Je te crois honnête.
Translate from French to English
Je crois qu'il est heureux.
Translate from French to English
Je crois, sans l'ombre d'un doute, qu'elle est innocente.
Translate from French to English
Je crois à ce qu'il dit.
Translate from French to English
Je crois que son action était la bonne.
Translate from French to English
Je ne crois pas à son histoire.
Translate from French to English
Je le crois honnête.
Translate from French to English
Je crois ce qu'elle a écrit dans sa lettre.
Translate from French to English
Je crois aux fantômes.
Translate from French to English
Je ne crois pas que Dieu existe.
Translate from French to English
Est-ce que tu crois ce qu'il a dit ?
Translate from French to English
Je crois qu'il vient ici.
Translate from French to English
Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Translate from French to English
Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas.
Translate from French to English
Il a deux fils, je crois.
Translate from French to English
Je crois qu'il est assez intelligent pour le comprendre.
Translate from French to English
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète.
Translate from French to English
Il n'est pas fainéant. Au contraire, je crois que c'est un grand bosseur.
Translate from French to English
Je crois qu'il vient demain.
Translate from French to English
Je crois en lui.
Translate from French to English
Ce que je crois, c'est qu'elle n'a jamais dit de mensonge.
Translate from French to English
Je ne crois pas qu'on doive avoir honte d'être pauvre.
Translate from French to English
Je te crois.
Translate from French to English
Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Translate from French to English
Je crois avoir entendu un bruit.
Translate from French to English
Je crois que c'est un authentique Picasso.
Translate from French to English
Ne crois pas que je plaisante.
Translate from French to English
Est-ce que tu crois que son histoire est fausse ?
Translate from French to English
Je crois que je comprends.
Translate from French to English
Je crois que ma valise a été volée.
Translate from French to English
Je crois que tu seras bientôt sur pieds.
Translate from French to English
Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo.
Translate from French to English
Je crois cet homme perdu.
Translate from French to English
Je crois que mon allemand est vraiment à chier.
Translate from French to English
Je crois qu'il sera content de vous voir.
Translate from French to English
Je crois qu'il est nécessaire que tu fasses ton devoir.
Translate from French to English
Je crois qu'il est d'Australie, mais je ne suis pas sûr.
Translate from French to English
Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale.
Translate from French to English
Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant.
Translate from French to English
Je crois que c'est dommage qu'il ait menti.
Translate from French to English
Je crois que c'est dangereux d'escalader cette montagne seul.
Translate from French to English
Je ne crois pas qu'il fera soleil.
Translate from French to English
S'ils m'acceptent à l'université, je crois que je vais m'inscrire en économie.
Translate from French to English
Je crois que son opinion ne diffère pas du tout de la nôtre.
Translate from French to English
Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.
Translate from French to English
J'ai une douleur au poignet et à l'avant-bras, je crois que je souffre peut-être du syndrome du canal carpien.
Translate from French to English
Je ne crois pas Naomi ; je crois qu'elle ment.
Translate from French to English
Je ne crois pas Naomi ; je crois qu'elle ment.
Translate from French to English
Je crois que tant que je ne mange pas trop, je perdrai certainement du poids.
Translate from French to English
Fais ce que tu crois être juste.
Translate from French to English
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros.
Translate from French to English
Je crois que la raison pour laquelle il a tué sa femme est toujours un mystère.
Translate from French to English
Je crois que j'ai pris froid.
Translate from French to English
Je crois que c'est vrai.
Translate from French to English
Je crois que cela ne l'intéresse pas.
Translate from French to English
Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur.
Translate from French to English
Je crois qu'il a raison.
Translate from French to English
Si tu crois que c'est en insultant que tu vas résoudre le problème des pêcheurs, et bien permets-moi de te dire que tu te trompes !
Translate from French to English
Je crois qu'il ne reviendra plus jamais.
Translate from French to English
Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas.
Translate from French to English
Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Translate from French to English
Je crois en cette méthode d'apprentissage.
Translate from French to English
Je ne crois pas que cet enfant soit venu seul à Tokyo.
Translate from French to English
Je crois en toi.
Translate from French to English
Je crois qu'il est Monsieur Brown.
Translate from French to English
Je crois qu'il y a une erreur.
Translate from French to English
Je crois qu'avec le temps, le problème se règlera de lui-même.
Translate from French to English
Je le crois intelligent.
Translate from French to English
Je crois qu'il neigera demain.
Translate from French to English
Je crois que tu as raison.
Translate from French to English
Je ne sais pas exactement combien de visiteurs étaient là. Je crois plus de trois cents.
Translate from French to English
Je crois que Tom a raison.
Translate from French to English
Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
Translate from French to English
Je le crois innocent.
Translate from French to English
Je crois que nous descendons au prochain arrêt.
Translate from French to English
Also check out the following words: urgences, Dépêchezvous, Dépêchonsnous , dépêches, attraperas, raterez, manquerez, manqueras, sinon, précipitai.