Learn how to use seriez in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer.
Translate from French to English
Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfait.
Translate from French to English
Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaite.
Translate from French to English
Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfaits.
Translate from French to English
Levez-vous donc avec tant de circonspection, qu'aucune partie de votre corps ne paraisse nue, quand même vous seriez seul dans votre chambre; si vous avez quelqu'un qui fasse votre lit, ne le laissez pas néanmoins découvert quand vous en sortez, remettez au moins la couverture.
Translate from French to English
Si vous aviez suivi mon conseil, vous ne seriez pas dans un tel embarras, maintenant.
Translate from French to English
Ne m'avez-vous pas dit hier que vous ne seriez pas en retard aujourd'hui ?
Translate from French to English
On dit que vous seriez malades.
Translate from French to English
On dit que vous seriez malade.
Translate from French to English
Dites donc, vous ne seriez pas un peu con, vous ?
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez tué. Je me réjouis d'avoir eu tort.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez tuée. Je me réjouis d'avoir eu tort.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez tués. Je me réjouis d'avoir eu tort.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez tuées. Je me réjouis d'avoir eu tort.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quitté.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quitté.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quittée.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quittée.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quitté.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quittée.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quitté.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quittée.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rentré chez vous.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rentrée chez vous.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rentrés chez vous.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rentrées chez vous.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rassasiée après avoir mangé ce gros steak.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rassasiés après avoir mangé ce gros steak.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez rassasiées après avoir mangé ce gros steak.
Translate from French to English
Si vous aviez suivi les conseils de vos médecins, vous ne seriez peut-être pas dans cet état.
Translate from French to English
Je savais que vous seriez furieux.
Translate from French to English
Je savais que vous seriez furieuse.
Translate from French to English
J'ai pensé que vous seriez seul.
Translate from French to English
J'ai pensé que vous seriez seule.
Translate from French to English
J'ai pensé que vous seriez seuls.
Translate from French to English
J'ai pensé que vous seriez seules.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez plus vieux.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez plus vieille.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez plus vieilles.
Translate from French to English
Je pensais que vous vous seriez perdu.
Translate from French to English
Je pensais que vous vous seriez perdue.
Translate from French to English
Je pensais que vous vous seriez perdus.
Translate from French to English
Je pensais que vous vous seriez perdues.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez heureuses.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez heureux.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez heureuse.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez fier de moi.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez d'accord.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez plus grand.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez satisfait.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez satisfaite.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez satisfaits.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez satisfaites.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez différent.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez différente.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez mort, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez morte, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez morts, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez mortes, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez beaucoup plus gros.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosse.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosses.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez reconnaissant.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez reconnaissante.
Translate from French to English
Je ne pensais pas que vous seriez tellement en retard.
Translate from French to English
Je n'ai pas pensé que vous seriez tellement en retard.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à croire que vous seriez assez stupide.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez impressionnée.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez impressionnées.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez impressionnés.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez impressionné.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez ici.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressé d'acquérir.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressée d'acquérir.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressés d'acquérir.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressées d'acquérir.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressé de faire l'acquisition.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressés de faire l'acquisition.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressée de faire l'acquisition.
Translate from French to English
Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressées de faire l'acquisition.
Translate from French to English
Vous ne seriez pas en mesure de le dire.
Translate from French to English
J'ai eu le sentiment que vous seriez en retard.
Translate from French to English
Je n'avais pas idée que vous seriez ici.
Translate from French to English
J'ai simplement supposé que vous seriez ici.
Translate from French to English
Si vous étiez restée ici, vous vous seriez beaucoup amusée.
Translate from French to English
Si vous étiez resté ici, vous vous seriez beaucoup amusé.
Translate from French to English
Si vous étiez restées ici, vous vous seriez beaucoup amusées.
Translate from French to English
Si vous étiez restés ici, vous vous seriez beaucoup amusés.
Translate from French to English
Si vous aviez lu l'horaire avec plus de soin, vous ne vous seriez pas trompé de train !
Translate from French to English
Vous seriez en mesure de le faire si vous le vouliez vraiment.
Translate from French to English
J'aurais dû deviner que vous seriez occupé.
Translate from French to English
J'aurais dû deviner que vous seriez occupés.
Translate from French to English
J'aurais dû deviner que vous seriez occupée.
Translate from French to English
J'aurais dû deviner que vous seriez occupées.
Translate from French to English
Encore une marche, et vous seriez tombés des escaliers.
Translate from French to English
Encore une marche, et vous seriez tombées des escaliers.
Translate from French to English
Vous seriez celui qui le saurait.
Translate from French to English
Vous seriez celle qui le saurait.
Translate from French to English
Vous seriez celui qui serait au courant.
Translate from French to English
Si ça ne tenait qu'à moi, vous seriez tous virés.
Translate from French to English
Also check out the following words: mois, Nagoya, rare, D'abord, schéma, site, internet, démocratie, forme, gouvernement.