French example sentences with "reposer"

Learn how to use reposer in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from French to English

Je me suis allongé pour me reposer.
Translate from French to English

Je pense que vous feriez bien de vous reposer.
Translate from French to English

J'ai envie de me reposer.
Translate from French to English

Je lui ai conseillé de se reposer.
Translate from French to English

Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité.
Translate from French to English

Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.
Translate from French to English

Il avait besoin de se reposer.
Translate from French to English

Son docteur lui ordonna de se reposer.
Translate from French to English

Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer.
Translate from French to English

Puis-je me reposer un peu ?
Translate from French to English

Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
Translate from French to English

Comme j'ai tout fini de faire, je vais donc aller me reposer un peu.
Translate from French to English

Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps.
Translate from French to English

Je vais me reposer un peu, puisque tous mes devoirs sont finis.
Translate from French to English

On ne doit pas se reposer sur le rapport.
Translate from French to English

Tu ferais mieux de te reposer un peu.
Translate from French to English

Il devait se reposer.
Translate from French to English

Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen.
Translate from French to English

La vérité est qu'il n'y a pas de race pure et que faire reposer la politique sur l'analyse ethnographique, c'est la faire porter sur une chimère.
Translate from French to English

Vous devez vous reposer un peu.
Translate from French to English

Je restai à la maison pour me reposer.
Translate from French to English

Je voudrais me reposer ici.
Translate from French to English

Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu.
Translate from French to English

Comme à mon habitude, une fois rentré chez moi, je posai ma sacoche sur mon bureau, et m'affalai sur la banquette pour me reposer quelques minutes.
Translate from French to English

Au lieu de se reposer, il travailla plus dur que d'habitude.
Translate from French to English

Pressez légèrement le tofu, puis laissez reposer pendant une vingtaine de minutes avant de l'égoutter.
Translate from French to English

Il vaut mieux le laisser se reposer.
Translate from French to English

Nous irons n'importe où pour nous reposer.
Translate from French to English

Il ne pouvait pas se reposer sur ses lauriers.
Translate from French to English

Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer.
Translate from French to English

Puisque vous êtes fatigué, vous devriez vous reposer.
Translate from French to English

Puisque tu es fatiguée, tu devrais te reposer.
Translate from French to English

Puisque vous êtes fatiguée, vous devriez vous reposer.
Translate from French to English

Puisque vous êtes fatigués, vous devriez vous reposer.
Translate from French to English

Puisque vous êtes fatiguées, vous devriez vous reposer.
Translate from French to English

Puisque tu es fatigué, tu dois te reposer.
Translate from French to English

Puisque vous êtes fatigués, vous devez vous reposer.
Translate from French to English

C'est un art de vivre que de connaître le bon moment pour se reposer.
Translate from French to English

Pour nous reposer, nous ferons une halte.
Translate from French to English

Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
Translate from French to English

Oui merci, voilà longtemps que je n'avais pas pu me reposer, ces temps-ci j'ai toujours dormi à la belle étoile.
Translate from French to English

Il lui suffit pour vivre de manger et de se reposer.
Translate from French to English

L'art de se reposer fait partie de l'art de travailler !
Translate from French to English

J'aimerais me reposer un instant.
Translate from French to English

Vous devez vous asseoir et vous reposer.
Translate from French to English

Tu dois t'asseoir et te reposer.
Translate from French to English

Quand on va en vacances, généralement c'est pour se reposer.
Translate from French to English

« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas reposer. »
Translate from French to English

Chaque fois que les peuples sont bien informés, ils peuvent se doter de leur propre gouvernement ; de telle manière que chaque fois que les choses vont tellement de travers qu'elles attirent leur attention, on peut se reposer sur eux pour les transformer en droits.
Translate from French to English

Vous feriez mieux de vous coucher pour vous reposer un peu; cela vous ferait du bien, car vous n'avez pas dormi de la nuit.
Translate from French to English

Elle aperçut une petite maisonnette et y entra pour s'y reposer.
Translate from French to English

Vous devez vous reposer.
Translate from French to English

Il vous faut vous reposer.
Translate from French to English

Il te faut te reposer.
Translate from French to English

Comme il portait un sac à dos pesant, il dût s'arrêter de temps en temps pour se reposer.
Translate from French to English

Il est très honnête, donc nous pouvons nous reposer sur lui.
Translate from French to English

Je veux juste me reposer.
Translate from French to English

Tu peux te reposer.
Translate from French to English

Je pense que vous devriez vous reposer un moment.
Translate from French to English

Je pense que tu devrais te reposer un moment.
Translate from French to English

Nous devons nous reposer tranquilles.
Translate from French to English

Vous pouvez vous reposer.
Translate from French to English

Je peux me reposer.
Translate from French to English

Il peut se reposer.
Translate from French to English

Elle peut se reposer.
Translate from French to English

Tom peut se reposer.
Translate from French to English

Marie peut se reposer.
Translate from French to English

Nous pouvons nous reposer.
Translate from French to English

Ils peuvent se reposer.
Translate from French to English

Elles peuvent se reposer.
Translate from French to English

On peut se reposer dans ce village.
Translate from French to English

« Quand l’étoile du berger se reflète dans la rivière, il est temps d’aller se reposer », disait régulièrement Tom à Marie avec un petit sourire malicieux.
Translate from French to English

Tu devrais aller te reposer un peu.
Translate from French to English

Demain, je pourrai me reposer.
Translate from French to English

L'entraîneur a demandé à son équipe de ne pas se reposer sur ses lauriers à la suite de leurs quatre victoires consécutives.
Translate from French to English

Nous pouvons nous reposer après le déjeuner.
Translate from French to English

Le médecin m'a conseillé de me reposer.
Translate from French to English

Hier je me suis fatigué et j'ai besoin de me reposer.
Translate from French to English

Le voyage était long et je désire me reposer.
Translate from French to English

J'ai décidé de me reposer un peu avant de reprendre le travail.
Translate from French to English

Des SDF vont parfois se reposer dans ce parc.
Translate from French to English

Tu es censé te reposer.
Translate from French to English

Je restai à la maison afin de me reposer.
Translate from French to English

Je suis resté à la maison afin de me reposer.
Translate from French to English

Je suis restée à la maison afin de me reposer.
Translate from French to English

Ajouter la farine et la levure chimique, puis le beurre et le restant du lait. Laisser reposer 15 min.
Translate from French to English

S’il vous plaît, laissez-moi un peu me reposer.
Translate from French to English

Essaie de te reposer.
Translate from French to English

Je veux me reposer.
Translate from French to English

Je ne veux pas me reposer.
Translate from French to English

Il me faut me reposer.
Translate from French to English

Je vais me reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

C'est ici que Dan vient pour se reposer.
Translate from French to English

Tu vas te reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Il va se reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Tom va se reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Elle va se reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Marie va se reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Nous allons nous reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Vous allez vous reposer pour quelques jours.
Translate from French to English

Also check out the following words: J'peux, utiliser, avoir, maintenant , chaud, cuire, œufs, capot, voitures, réfrigérateur.