Learn how to use propre in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from French to English
La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.
Translate from French to English
Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from French to English
Je veux ma propre chambre.
Translate from French to English
J'ai ma propre chambre à la maison.
Translate from French to English
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from French to English
De même que nous avons besoin d'air frais, de même les poissons ont besoin d'eau propre.
Translate from French to English
As-tu ta propre chambre ?
Translate from French to English
De nos jours, les garçons ont leur propre vélo.
Translate from French to English
Gardez votre salle de classe propre.
Translate from French to English
Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from French to English
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Translate from French to English
Tout le monde dans cette famille a sa propre voiture.
Translate from French to English
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.
Translate from French to English
La chambre d'Helen est toujours propre.
Translate from French to English
Chacun a son propre caractère.
Translate from French to English
Tout un chacun sait écrire son propre nom.
Translate from French to English
Son attitude a blessé mon amour propre.
Translate from French to English
Il a été victime de sa propre ambition.
Translate from French to English
Il ne sait même pas écrire son propre nom.
Translate from French to English
Il creuse sa propre tombe.
Translate from French to English
J'aimerais disposer de ma propre chambre.
Translate from French to English
On doit être responsable de sa propre conduite.
Translate from French to English
Il a sauvé le garçon de la noyade mais au prix de sa propre vie.
Translate from French to English
Il a monté sa propre entreprise cette année là.
Translate from French to English
Il ne parle jamais de son propre travail.
Translate from French to English
Il mit le feu à sa propre maison.
Translate from French to English
Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation !
Translate from French to English
Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie.
Translate from French to English
Il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.
Translate from French to English
Il a décrit sa propre expérience.
Translate from French to English
Il ne peut même pas écrire son propre nom.
Translate from French to English
Il a sauvé sa fille des flammes au mépris de sa propre vie.
Translate from French to English
Il agit pour son propre intérêt.
Translate from French to English
Il ne sait pas écrire son propre nom.
Translate from French to English
Il a mis un pantalon propre.
Translate from French to English
Il l'a sauvée au risque de sa propre vie.
Translate from French to English
Il garde sa chambre propre.
Translate from French to English
Elle garde toujours sa chambre propre.
Translate from French to English
Elle va suivre sa propre voie.
Translate from French to English
Elle a peur de son propre ombre.
Translate from French to English
Il conduit sa propre voiture.
Translate from French to English
Chaque pays a sa propre histoire.
Translate from French to English
Ils avaient leur propre culture.
Translate from French to English
Il est difficile d'avoir sa propre maison à Tokyo.
Translate from French to English
Il accusa les autres de son propre échec.
Translate from French to English
Elle fit la vaisselle de sa propre initiative.
Translate from French to English
Chacun de ses enfants a sa propre chambre.
Translate from French to English
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Translate from French to English
Il pense du point de vue de son propre pays.
Translate from French to English
C'est un produit de notre propre créativité.
Translate from French to English
Il travailla au prix de son propre temps.
Translate from French to English
Les gens pensent que les baleines possèdent leur propre langage.
Translate from French to English
Un étudiant ne doit pas perdre de vue sa propre identité.
Translate from French to English
Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin.
Translate from French to English
Elle ne pouvait pas exposer sa propre opinion.
Translate from French to English
Il a pris son propre livre.
Translate from French to English
Sois plus gentil avec ton propre enfant !
Translate from French to English
La Suède a sa propre langue.
Translate from French to English
La charité commence par sa propre maison.
Translate from French to English
Il a sa propre maison.
Translate from French to English
Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from French to English
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
Translate from French to English
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Translate from French to English
Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Translate from French to English
Il a sacrifié sa propre vie pour sauver la jeune fille.
Translate from French to English
Tu dois garder ta chambre propre.
Translate from French to English
L'histoire est basée sur sa propre expérience.
Translate from French to English
Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
Translate from French to English
Cette table est propre.
Translate from French to English
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Translate from French to English
Sa pièce n'est vraiment pas propre.
Translate from French to English
Il agit dans son intérêt propre.
Translate from French to English
Je l'ai traitée comme ma propre fille.
Translate from French to English
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté.
Translate from French to English
Nous avons créé la vie à notre propre image.
Translate from French to English
Il n'y a là aucune assiette propre.
Translate from French to English
J'ai ma propre chambre.
Translate from French to English
Mary était fière de sa propre beauté.
Translate from French to English
Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
Translate from French to English
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Translate from French to English
Un monde meilleur commence dans votre propre cœur.
Translate from French to English
À chacun son propre veau d'or.
Translate from French to English
Je pensais que l'intérêt d'avoir une idole c'était de diminuer sa propre liberté.
Translate from French to English
Une personne sur trois dans cette ville a sa propre voiture.
Translate from French to English
À chaque fois qu'elle le trompe, il s'arme de son balai pour nettoyer toute la maison jusqu'à ce qu'elle soit plus propre que les dents du dentiste.
Translate from French to English
L'eau de cette rivière est très propre.
Translate from French to English
Il a fait le sacrifice de sa propre vie pour la sauver.
Translate from French to English
Il l'a sauvé au prix de sa propre vie.
Translate from French to English
Il n'était pas conscient de sa propre erreur.
Translate from French to English
Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
Translate from French to English
Il agit dans son propre intérêt.
Translate from French to English
J'ai inscrit mon propre nom sur le formulaire.
Translate from French to English
Tous les génies ne sont pas des ingénieurs, mais tous les ingénieurs sont des génies. L'ensemble de tous les ingénieurs est donc un sous-ensemble, malheureusement propre, de tous les génies.
Translate from French to English
Aie le courage de te servir de ta propre raison !
Translate from French to English
Les Lumières sont pour les gens, l'issue à leur propre irresponsabilité.
Translate from French to English
J'espère posséder un jour ma propre maison.
Translate from French to English
Les Suédois ont leur propre langue.
Translate from French to English
La Suède a son propre langage.
Translate from French to English
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux.
Translate from French to English
On est rarement conscient des paradigmes parce que justement, c'est le propre des paradigmes que de nous donner l'illusion qu'ils sont les seuls possibles.
Translate from French to English