Learn how to use mes in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
J'en perds mes mots.
Translate from French to English
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from French to English
Je voulais juste vérifier mes emails.
Translate from French to English
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from French to English
Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from French to English
Ce ne sont pas mes affaires !
Translate from French to English
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
Translate from French to English
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from French to English
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from French to English
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from French to English
Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles.
Translate from French to English
J'aimerais faire mes études à Paris.
Translate from French to English
Ma mère préfère la sélection arbitraire des machines de loterie à mes chiffres fétiches.
Translate from French to English
Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
Translate from French to English
Mes parents renieraient mon frère s'ils venaient à découvrir qu'il était gay.
Translate from French to English
Je ne veux pas louper mes examens.
Translate from French to English
J'ai la flemme de faire mes devoirs.
Translate from French to English
Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
Translate from French to English
Je veux récupérer mes objets de valeur.
Translate from French to English
Est-ce que tu sais par hasard où j'ai mis mes clés ?
Translate from French to English
Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from French to English
Je mets toutes mes forces dans ce projet.
Translate from French to English
Je suis financièrement indépendant de mes parents.
Translate from French to English
Je regarde la télé après avoir fini mes devoirs.
Translate from French to English
Je me suis endormi en faisant mes devoirs.
Translate from French to English
Je dois faire mes devoirs.
Translate from French to English
Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.
Translate from French to English
J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
Translate from French to English
J'entends avec mes oreilles.
Translate from French to English
Mes parents m'adorent.
Translate from French to English
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues.
Translate from French to English
Je me suis mis à jour dans tous mes devoirs la nuit dernière.
Translate from French to English
J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
Translate from French to English
J'ai rencontré un de mes amis à l'aéroport.
Translate from French to English
J'aurai fini mes devoirs à 9 heures.
Translate from French to English
Je ne prête mes livres à aucun des étudiants.
Translate from French to English
J'ai passé mes congés à la plage.
Translate from French to English
Je tiens toujours mes promesses.
Translate from French to English
Je portais mes meilleurs habits.
Translate from French to English
J'ai fini mes devoirs avec difficulté.
Translate from French to English
J'ai présenté Marie à mes parents.
Translate from French to English
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Translate from French to English
J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Translate from French to English
Je viens de finir mes devoirs.
Translate from French to English
Je ne connais pas tous mes étudiants.
Translate from French to English
Je finis mes devoirs.
Translate from French to English
J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
Translate from French to English
Je repasse mes mouchoirs.
Translate from French to English
J'ai vécu à Osaka jusqu'à mes 6 ans.
Translate from French to English
Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans.
Translate from French to English
Je suis assez grand pour vivre par mes propres moyens.
Translate from French to English
Je fus déçu par une personne que je pensais être un de mes amis.
Translate from French to English
Mes parents connaissent bien son ami.
Translate from French to English
Mes deux parents sont à la maison maintenant.
Translate from French to English
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from French to English
Tous mes amis sont invités ici.
Translate from French to English
C'est le seul de mes amis qui a du talent.
Translate from French to English
Certains de mes amis parlent bien anglais.
Translate from French to English
Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis.
Translate from French to English
Mes habits étaient souillés d'huile.
Translate from French to English
Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Jane.
Translate from French to English
Mes cheveux bouclent facilement.
Translate from French to English
Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an.
Translate from French to English
Mes pieds sont plus petits que les tiens.
Translate from French to English
Monsieur Ichiro Fukuoka, un de mes amis proches, aimerait beaucoup vous rencontrer.
Translate from French to English
Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Translate from French to English
Mes chaussures ont la même taille que les siennes.
Translate from French to English
Mes jambes me font toujours mal.
Translate from French to English
Quelques-uns de mes camarades de classe aiment le volley-ball tandis que d'autres apprécient le tennis.
Translate from French to English
Mes étudiants sont en petit nombre, pas plus de cinq en tout.
Translate from French to English
Apportez-moi mes lunettes.
Translate from French to English
Gardez mes paroles en mémoire.
Translate from French to English
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mes parents.
Translate from French to English
Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé.
Translate from French to English
Je peux me rabattre sur mes économies si je perds mon travail.
Translate from French to English
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from French to English
Tous mes efforts se sont révélés vains.
Translate from French to English
Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
Translate from French to English
J'avais du sang dans mes urines.
Translate from French to English
J'ai abandonné mes plans.
Translate from French to English
Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
Translate from French to English
De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement.
Translate from French to English
Ne touchez pas mes livres avec des mains sales.
Translate from French to English
N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Translate from French to English
Quelque chose dans son visage me rappelle vraiment un de mes anciens amoureux.
Translate from French to English
Mes camarades de classe n'apprécient pas tous la nourriture à la cafétéria.
Translate from French to English
Madame Green, de qui mes enfants reçoivent des leçons de chant, tiendra un récital dimanche prochain.
Translate from French to English
Ken s'assit à mes côtés.
Translate from French to English
Ken et Meg sont tous deux mes amis.
Translate from French to English
À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Translate from French to English
Voici les numéros de mes chèques.
Translate from French to English
Présentez mes respects à vos parents.
Translate from French to English
Jacques est l'un de mes amis.
Translate from French to English
John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
Translate from French to English
Madame Smith, j'aimerais vous présenter un de mes amis, Pierre Dubois.
Translate from French to English
Tous mes sacrifices furent vains.
Translate from French to English
J'ai emprunté le tournevis à l'un de mes amis.
Translate from French to English
L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Translate from French to English
Cela va à l'encontre de mes principes.
Translate from French to English
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Translate from French to English
...mais mon cœur dit à mes doigts ce qu'ils doivent faire.
Translate from French to English