French example sentences with "fallu"

Learn how to use fallu in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.
Translate from French to English

Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.
Translate from French to English

Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit.
Translate from French to English

Il m'a fallu trois jours pour nettoyer la pièce.
Translate from French to English

Il n'a pas fallu longtemps pour que la rumeur se meure.
Translate from French to English

Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Translate from French to English

Il a fallu seulement 1000 yen pour le convaincre.
Translate from French to English

Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
Translate from French to English

Il m'a fallu longtemps pour guérir de la pneumonie.
Translate from French to English

Il nous a fallu une semaine pour localiser leur planque.
Translate from French to English

Il a fallu beaucoup de temps pour le rallier à notre point de vue.
Translate from French to English

Il s'en est fallu de peu qu'il perde un œil.
Translate from French to English

Il lui a fallu dix dollars pour avoir le billet.
Translate from French to English

Il a fallu longtemps pour faire progresser la médecine moderne.
Translate from French to English

Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Translate from French to English

Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
Translate from French to English

Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai.
Translate from French to English

Il aurait fallu téléphoner et réserver une table au préalable.
Translate from French to English

Il m'a fallu toute une journée pour ranger ma chambre.
Translate from French to English

Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro.
Translate from French to English

Combien de temps vous a-t-il fallu pour traduire le livre ?
Translate from French to English

Il lui a fallu toute l'après-midi pour terminer le travail.
Translate from French to English

Il s'en est fallu d'un cheveu.
Translate from French to English

Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente.
Translate from French to English

Il m'a bien fallu 5 minutes pour aller de la gare à la maison de mon oncle.
Translate from French to English

Il m'a fallu deux heures pour résoudre ce problème.
Translate from French to English

Jeune, il a fallu que je me débrouille par moi-même.
Translate from French to English

Il aura fallu 150 ans de combats aux femmes pour obtenir la liberté qu'elles ont aujourd'hui.
Translate from French to English

Il s'en est fallu de peu.
Translate from French to English

Il a fallu que je morde sur ma chique.
Translate from French to English

Pourquoi ne m'as-tu pas dit qu'il était là ? Il aurait fallu que je le sache le plus vite possible !
Translate from French to English

Nous avons été coincés dans les embouteillages, il nous a donc fallu nous dépêcher.
Translate from French to English

Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Translate from French to English

Il ne vous a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Translate from French to English

Il ne t'a pas fallu longtemps pour t'y rendre.
Translate from French to English

Pourquoi t'a-t-il fallu tant de temps ?
Translate from French to English

Il m'a fallu un moment pour comprendre ce qu'elle tentait de dire.
Translate from French to English

Il a fallu deux semaines à Jean pour se remettre de sa maladie.
Translate from French to English

Il m'a fallu prendre une décision.
Translate from French to English

Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.
Translate from French to English

Il lui a fallu partager une chambre avec son frère.
Translate from French to English

Il a fallu dix ans à Tom pour terminer sa maison.
Translate from French to English

Il a fallu un bon moment pour construire ce garage.
Translate from French to English

Il nous a fallu réfléchir au pied levé.
Translate from French to English

Il a fallu que je m'occupe d'un problème.
Translate from French to English

Il m'a fallu prendre soin de la situation.
Translate from French to English

Il a fallu que je m'occupe d'une affaire.
Translate from French to English

J'ai eu des problèmes qu'il m'a fallu traiter.
Translate from French to English

J'ai eu des choses qu'il m'a fallu traiter.
Translate from French to English

Il m'a fallu changer les règles.
Translate from French to English

Il m'a fallu passer par dessus la barrière.
Translate from French to English

Il m'a fallu ramper sous la barrière.
Translate from French to English

Il m'a fallu me défendre.
Translate from French to English

Il m'a fallu le faire moi-même.
Translate from French to English

Il m'a fallu le faire tout seul.
Translate from French to English

Il m'a fallu le faire toute seule.
Translate from French to English

Il m'a fallu le faire.
Translate from French to English

Il m'a fallu faire mon devoir.
Translate from French to English

Il m'a fallu le faire aujourd'hui.
Translate from French to English

Il m'a fallu faire ce que j'ai fait.
Translate from French to English

Il m'a fallu le découvrir par mes propres moyens.
Translate from French to English

Il m'a fallu terminer ce que j'avais commencé.
Translate from French to English

Il m'a fallu sortir d'ici.
Translate from French to English

Il m'a fallu m'extirper d'ici.
Translate from French to English

Il m'a fallu me tailler d'ici.
Translate from French to English

Il m'a fallu retourner chez moi.
Translate from French to English

Il m'a fallu sortir de la maison.
Translate from French to English

Il m'a fallu sortir de là.
Translate from French to English

Il m'a fallu en sortir.
Translate from French to English

Il m'a fallu obtenir de l'aide.
Translate from French to English

Il m'a fallu obtenir de l'argent.
Translate from French to English

Il m'a fallu aller chercher quelque chose dans ma chambre.
Translate from French to English

Il m'a fallu sortir quelque chose de la voiture.
Translate from French to English

Il m'a fallu l'essayer.
Translate from French to English

Il m'a fallu en faire un essai.
Translate from French to English

Il m'a fallu retourner.
Translate from French to English

Il a fallu que je garde mon secret.
Translate from French to English

Il m'a fallu à nouveau mentir.
Translate from French to English

Il m'a fallu m'occuper de vous.
Translate from French to English

Il m'a fallu m'occuper de toi.
Translate from French to English

Il m'a fallu courir pour attraper le bus.
Translate from French to English

Il a fallu que je le voie par moi-même.
Translate from French to English

Il m'a fallu vous revoir.
Translate from French to English

Il m'a fallu te revoir.
Translate from French to English

Il m'a fallu vous voir.
Translate from French to English

Il m'a fallu te voir.
Translate from French to English

Il m'a fallu faire une embardée pour éviter de heurter le chien.
Translate from French to English

Il m'a fallu marcher jusqu'ici parce que ma voiture est tombée en panne.
Translate from French to English

Il m'a fallu travailler le week-end dernier.
Translate from French to English

Il m'a fallu travailler.
Translate from French to English

Il m'a fallu vérifier quelque chose, un point c'est tout.
Translate from French to English

Il m'a tout simplement fallu vérifier quelque chose.
Translate from French to English

Il m'a fallu de l'argent.
Translate from French to English

Il m'a fallu de l'aide.
Translate from French to English

Il a fallu que je justifie pourquoi je gagnais un salaire aussi élevé.
Translate from French to English

Il a fallu l'opérer d'urgence.
Translate from French to English

Il a fallu qu'on m'aide à démarrer, ce matin, car j'ai laissé le plafonnier de ma voiture allumé, hier au soir, et ça a complètement vidé la batterie.
Translate from French to English

Je ne voulais pas de son aide, mais il m'a fallu l'accepter.
Translate from French to English

Il eut fallu, hélas, que j'aimasse cette chose que pourtant j'abhorrais.
Translate from French to English

Il m'a fallu quelques heures pour le dessiner.
Translate from French to English

Il m'a fallu y retourner.
Translate from French to English

Also check out the following words: quel, but, l'histoire, saurais, vraiment, savais, d'où, venait, fait, vécu.