French example sentences with "devenir"

Learn how to use devenir in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
Translate from French to English

Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Translate from French to English

Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
Translate from French to English

Je veux devenir médecin plus tard.
Translate from French to English

Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Translate from French to English

J'ai commencé à apprendre l'anglais dans le but de devenir enseignant.
Translate from French to English

Je veux devenir ingénieur.
Translate from French to English

Je compte devenir ingénieur.
Translate from French to English

J'espère devenir chanteur.
Translate from French to English

Mon but est de devenir médecin.
Translate from French to English

Mon rêve est de devenir pilote.
Translate from French to English

Mon rêve est de devenir médecin.
Translate from French to English

Kenji a abandonné l'espoir de devenir docteur.
Translate from French to English

Kenji a décidé de devenir cuisinier.
Translate from French to English

Voulez-vous devenir riches ?
Translate from French to English

Comme nous l'espérions, le temps a changé pour devenir beau.
Translate from French to English

As-tu décidé de devenir professeur ?
Translate from French to English

Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.
Translate from French to English

Parce que je veux devenir professeur d'anglais.
Translate from French to English

Parce que je veux devenir traducteur.
Translate from French to English

Je pense que Marie veut devenir professeur.
Translate from French to English

J'espère devenir artiste peintre.
Translate from French to English

Il voudrait devenir médecin.
Translate from French to English

Avez-vous songé à devenir infirmière ?
Translate from French to English

Ses parents n'approuvaient pas son aspiration à devenir journaliste.
Translate from French to English

Il aspire à devenir professeur.
Translate from French to English

Un homme ne peut pas devenir une femme pas plus qu'un singe ne peut se développer en homme.
Translate from French to English

Son but est de devenir chanteur professionnel.
Translate from French to English

Son but est de devenir médecin.
Translate from French to English

Son objectif est de devenir avocat.
Translate from French to English

Il a déclaré : « Je veux devenir scientifique. »
Translate from French to English

Il abandonna son rêve de devenir pilote.
Translate from French to English

Il était destiné à devenir un grand musicien.
Translate from French to English

Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.
Translate from French to English

Il s'efforce de devenir docteur.
Translate from French to English

Il pense vouloir devenir ingénieur.
Translate from French to English

Il aspire à devenir enseignant.
Translate from French to English

Il travaillait jour et nuit pour pouvoir devenir riche.
Translate from French to English

Il a réalisé son rêve de devenir artiste.
Translate from French to English

Il est né pour devenir ingénieur.
Translate from French to English

Il a peur de devenir malade.
Translate from French to English

Il travaille dur afin de devenir avocat.
Translate from French to English

Il étudia jour et nuit afin de devenir avocat.
Translate from French to English

Il étudiait jour et nuit avec l'idée de devenir avocat.
Translate from French to English

Il a fait beaucoup d'efforts pour devenir un acteur célèbre.
Translate from French to English

Son ambition est de devenir ballerine.
Translate from French to English

Son ambition est de devenir ambassadeur.
Translate from French to English

Elle a décidé de devenir médecin.
Translate from French to English

Elle a grandi pour devenir une jolie femme comme sa mère.
Translate from French to English

Elle aspire à devenir une grande actrice.
Translate from French to English

J'étudie pour devenir traducteur ou interprète.
Translate from French to English

Voyager sur Mars pourrait devenir possible au cours de mon existence.
Translate from French to English

Devenir pâtissier était un rêve d'enfant.
Translate from French to English

Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.
Translate from French to English

Il pense à devenir marin.
Translate from French to English

Le jardin est en train de devenir une friche.
Translate from French to English

Son but est de devenir enseignante.
Translate from French to English

Il est déterminé à devenir professeur.
Translate from French to English

N'importe quelle tâche peut devenir pénible.
Translate from French to English

Son ambition est de devenir avocat.
Translate from French to English

Ses prédictions pourraient devenir réelles.
Translate from French to English

Nous étions à peine arrivés à l'institut pour les aveugles que j'ai commencé à devenir ami avec les petits enfants aveugles.
Translate from French to English

Ce scandale lui a retiré la chance qu'il avait de devenir président.
Translate from French to English

Le jardinier a ratiboisé les rosiers qui commençaient à devenir trop grand.
Translate from French to English

Si tu veux devenir mon ami, alors deviens aussi l'ami de mon ami.
Translate from French to English

Son but dans la vie était de devenir musicien.
Translate from French to English

Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
Translate from French to English

Je ne suis pas riche et je ne désire pas non plus le devenir.
Translate from French to English

Allan a été chanceux et il a réussi l'examen pour devenir comptable fiscal.
Translate from French to English

Je veux devenir journaliste sportif.
Translate from French to English

Même si les langues et les coutumes sont différentes, tout le monde peut devenir ami.
Translate from French to English

Ce n'est pas parce que mon père est médecin que je dois aussi le devenir.
Translate from French to English

Il s’est décidé à devenir docteur.
Translate from French to English

Il a décidé de devenir son mari.
Translate from French to English

Je décidai de devenir avocat.
Translate from French to English

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.
Translate from French to English

Il a dit : « Je veux devenir scientifique. »
Translate from French to English

Il a dit qu'il voudrait devenir un scientifique.
Translate from French to English

Il a décidé de devenir pilote.
Translate from French to English

« Pourquoi avez-vous commencé à apprendre le piano ? » « Parce que je veux devenir professeur de musique. »
Translate from French to English

Tenez-vous bien ! À partir d'aujourd'hui, j'apprends à jouer du piano. Pourquoi ? Parce que je veux devenir un professeur de musique !
Translate from French to English

Il avait l'ambition de devenir célèbre en politique.
Translate from French to English

Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?
Translate from French to English

J'aimerais bien pouvoir porter une robe comme celle-là. Mais pour ça je dois devenir plus mince.
Translate from French to English

Si tu veux plus tard devenir grand et fort, il faut que tu manges beaucoup d'épinards et des tranches de pain avec du beurre d'arachide.
Translate from French to English

Au final, son rêve de devenir un médecin se réalisa.
Translate from French to English

Mon rêve est de devenir un très bon joueur de mahjong.
Translate from French to English

Votre rêve va bientôt devenir réalité.
Translate from French to English

Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
Translate from French to English

Son esprit est rempli de rêves de devenir une actrice.
Translate from French to English

Il espérait devenir célèbre en tant que poète.
Translate from French to English

Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
Translate from French to English

Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi.
Translate from French to English

Cela semble devenir difficile d'obtenir un bon poste.
Translate from French to English

Les enfants veulent toujours devenir adultes.
Translate from French to English

Tu risques de devenir un bon homme.
Translate from French to English

Alain, toujours défendu, même par sa mère, petit enfant gâté, arrive à devenir profondément détestable et arrogant au cours du livre.
Translate from French to English

Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Translate from French to English

Je veux devenir magicien.
Translate from French to English

Maliciel ? Le mot va faire florès. Il pourrait bien devenir le mot de la décennie et pourquoi pas du siècle.
Translate from French to English

J'ai le meilleur moyen pour la faire devenir ta petite amie.
Translate from French to English

Also check out the following words: d’année, journal, décrivait, l'accusé, prouvé, politicien, fit, pression, réforme, dénonçant.