Learn how to use connaissezvous in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Connaissez-vous M. Takahashi ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
Translate from French to English
La connaissez-vous vraiment ?
Translate from French to English
Connaissez-vous M.Brown ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un bon restaurant ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un certain M. Green ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le sens de ce mot ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?
Translate from French to English
Connaissez-vous votre taille ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelques mythes grecs ?
Translate from French to English
Connaissez-vous monsieur Brown ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un restaurant où l'on mange bien ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un bon restaurant près d'ici ?
Translate from French to English
Le connaissez-vous depuis longtemps ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?
Translate from French to English
Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la raison ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la réponse ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son frère ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ?
Translate from French to English
Connaissez-vous votre groupe sanguin ?
Translate from French to English
Connaissez-vous mon frère Masao ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le chemin ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le professeur López, par hasard ?
Translate from French to English
Depuis combien de temps connaissez-vous Jim Robinson ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'homme qui se tient là sur le pont ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son père ?
Translate from French to English
Ne connaissez-vous pas cet auteur ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'anglais ?
Translate from French to English
D'où vous connaissez-vous ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelqu'un qui pourrait m'informer ?
Translate from French to English
Me connaissez-vous ?
Translate from French to English
Le connaissez-vous personnellement ?
Translate from French to English
Le connaissez-vous en personne ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la famille ?
Translate from French to English
C'est mon ami. Le connaissez-vous ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la trinité hindoue : Brahma, Vishnou et Shiva ?
Translate from French to English
La connaissez-vous ?
Translate from French to English
Ne connaissez-vous pas son nom ?
Translate from French to English
Connaissez-vous qui que ce soit qui fredonne en travaillant ?
Translate from French to English
Connaissez-vous cette chose ?
Translate from French to English
Nous connaissez-vous ?
Translate from French to English
Connaissez-vous ce garçon qui pleure ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'homme qui vous regarde ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'homme qui vous dévisage ?
Translate from French to English
Connaissez-vous mon nom ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le groupe sanguin du père de votre enfant ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son père ?
Translate from French to English
Le connaissez-vous ?
Translate from French to English
Quelles langues connaissez-vous ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'homme sur la photo ?
Translate from French to English
Connaissez-vous une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Translate from French to English
Connaissez-vous ce sentiment ?
Translate from French to English
Connaissez-vous de bons endroits pour manger, autour d'ici ?
Translate from French to English
Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce navire qui a coulé ?
Translate from French to English
Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce vaisseau qui a coulé ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le massage cardiaque ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son numéro par cœur ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quiconque, ici ?
Translate from French to English
Connaissez-vous qui que ce soit, ici ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son nom ?
Translate from French to English
Comment connaissez-vous son nom ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le taux de change dollar-euro ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le taux de change du dollar vers l'euro ?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'horaire que je dois prévoir pour ce jour-là?
Translate from French to English
Connaissez-vous l'adresse de nos amis de Liège?
Translate from French to English
Connaissez-vous votre tension artérielle, est-elle élevée ou basse ?
Translate from French to English
Depuis combien de temps connaissez-vous Judy ?
Translate from French to English
Connaissez-vous son nom de famille ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le nom de cette femme ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le nom de cet homme ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la différence ?
Translate from French to English
Connaissez-vous de bons restaurants près d'ici ?
Translate from French to English
Connaissez-vous ce site et les liens des fichiers PDF que vous pouvez télécharger?
Translate from French to English
Connaissez-vous un médecin quelconque qui sache le japonais ?
Translate from French to English
Connaissez-vous des médecins qui parlent japonais ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un endroit tranquille où nous pouvons parler ?
Translate from French to English
Connaissez-vous « Mazi en Gondolando » ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un jeune homme au visage noble, à la taille élégante, à la démarche grave et assurée ? son œil est doux et austère, son teint frais comme celui d’une jeune fille, ses cheveux châtains.
Translate from French to English
Connaissez-vous, par hasard, le professeur Arditty ?
Translate from French to English
En connaissez-vous le chemin ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le groupe sanguin de Tom ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le site Internet Tatoeba ?
Translate from French to English
Connaissez-vous même la signification d'« ironique » ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelqu'un en Australie ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le kabuki ?
Translate from French to English
Qui d'autre connaissez-vous ici ?
Translate from French to English
Le connaissez-vous par hasard ?
Translate from French to English
Connaissez-vous ce type ?
Translate from French to English
Me connaissez-vous le moins du monde ?
Translate from French to English
Connaissez-vous bien cet endroit ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelqu'un qui n'a jamais utilisé de dentifrice ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un bon motel dans le coin ?
Translate from French to English
Connaissez-vous un délicieux magasin de cuisine coréenne?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelqu'un qui a réussi cet examen ?
Translate from French to English
Connaissez-vous quelqu'un qui a réussi l'examen de l'année dernière ?
Translate from French to English
Connaissez-vous le secret d'une longue vie?
Translate from French to English
Connaissez-vous le site internet Wikipedia ?
Translate from French to English
Connaissez-vous la formule chimique du phénol ?
Translate from French to English