French example sentences with "comprend"

Learn how to use comprend in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Personne ne me comprend.
Translate from French to English

Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from French to English

L'entrée comprend une boisson.
Translate from French to English

Quiconque n'a pas envie de lire ne comprend pas le plaisir de la lecture.
Translate from French to English

Une équipe de basket-ball comprend cinq joueurs.
Translate from French to English

Personne n'y comprend rien.
Translate from French to English

Notre classe comprend trente étudiants.
Translate from French to English

On comprend facilement son agitation.
Translate from French to English

Il comprend le français.
Translate from French to English

Il comprend plus ou moins ses problèmes.
Translate from French to English

Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes.
Translate from French to English

Marie comprend le chinois.
Translate from French to English

C'est évident, mais le professeur comprend le français et l'anglais.
Translate from French to English

Le prix ne comprend pas la TVA.
Translate from French to English

Une minute comprend soixante secondes.
Translate from French to English

Il ne comprend pas la plaisanterie.
Translate from French to English

La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
Translate from French to English

Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans.
Translate from French to English

Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Translate from French to English

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from French to English

Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.
Translate from French to English

Seule ma mère me comprend vraiment.
Translate from French to English

Cette classe comprend 40 élèves.
Translate from French to English

Les plus beaux mots du monde ne sont que de vains sons, si on ne les comprend pas.
Translate from French to English

Notre maison comprend sept pièces, salon compris.
Translate from French to English

Notre maison comprend sept pièces, séjour compris.
Translate from French to English

Notre maison comprend sept pièces, salle de séjour comprise.
Translate from French to English

Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles.
Translate from French to English

Elle te comprend maintenant.
Translate from French to English

Il comprend bien l'espéranto.
Translate from French to English

Ses parents lui ont coupé les vivres parce qu'elle veut travailler dans l'informatique. On les comprend.
Translate from French to English

Le pékin, par définition, n'y comprend rien. Il doit être préalablement initié.
Translate from French to English

Tandis que l'indice allemand des valeurs, dont l'acronyme est DAX, rassemble les trente entreprises allemandes au plus gros chiffre d'affaires, son pendant français, le CAC 40, comme son nom l'indique, comprend même quarante sociétés par actions.
Translate from French to English

Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
Translate from French to English

Si un riche comprend une personne affamée ? Ça dépend de sa prononciation.
Translate from French to English

Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds.
Translate from French to English

Le Brésil comprend vingt-six états.
Translate from French to English

On comprend mieux maintenant avec vos exemples.
Translate from French to English

J'ai besoin de traduire cette phrase, mais personne ne comprend le latin.
Translate from French to English

Même si maintenant il ne comprend pas trop, je crois cependant que dans un ou deux ans, il comprendra.
Translate from French to English

Ma thèse ayant pour sujet « Pourriels : Textes d'usage en tant qu'objet de recherche sur les lettres anglaises » comprend une copieuse annexe avec des textes d'exemple.
Translate from French to English

Elle comprend l'italien ?
Translate from French to English

Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas ce que Mary essaie de dire.
Translate from French to English

Maintenant elle comprend ce que je veux dire.
Translate from French to English

L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il comprend l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
Translate from French to English

Tom ne comprend toujours pas.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas le français.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas du tout le français.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas, parce qu'il ne faisait pas attention.
Translate from French to English

Le savoir est le pouvoir, mais tout le monde ne le comprend pas.
Translate from French to English

Cet auteur ne comprend pas du tout quel besoin auraient un homme et une femme qui ne peuvent être investis dans une relation romantique de devenir amis.
Translate from French to English

Cet auteur ne comprend pas du tout pourquoi un homme et une femme qui ne peuvent devenir amants deviendraient amis.
Translate from French to English

Lorsqu'un anglophone s'aperçoit que son interlocuteur étranger n'a pas compris une de ses phrases, il la répète, à l'identique, mais plus fort, comme si son interlocuteur était sourd. À aucun moment il ne lui vient à l'esprit que son vocabulaire est peut-être compliqué ou que sa formulation est très probablement ambiguë pour un étranger et qu'il pourrait reformuler d'une manière plus simple. Le résultat est que non seulement l'interlocuteur ne comprend toujours pas, mais il est irrité d'être pris pour un sourd.
Translate from French to English

Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien.
Translate from French to English

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Translate from French to English

Elle ne me comprend pas non plus.
Translate from French to English

Seule ma mère me comprend.
Translate from French to English

L’alphabet de l'espéranto comprend vingt huit lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Translate from French to English

Tom a dit qu'il comprend comment tu te sens.
Translate from French to English

On comprend mieux, en les entendant, que certains acteurs soient récompensés pour leurs prestations muettes.
Translate from French to English

Elle ne te comprend pas.
Translate from French to English

Elle ne vous comprend pas.
Translate from French to English

Il ne te comprend pas.
Translate from French to English

Il ne vous comprend pas.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas ce que tu dis.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas de quoi tu es en train de parler.
Translate from French to English

Cette excursion comprend chacune des cinq îles principales.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas pourquoi Marie est si populaire.
Translate from French to English

Si on ne sait pas facilement l'expliquer , c'est qu'on ne le comprend pas encore.
Translate from French to English

L'équipement sanitaire comprend un lavabo en porcelaine de ton blanc, de forme rectangulaire, avec dosseret constitué d'éléments de carrelage.
Translate from French to English

Il comprend les risques.
Translate from French to English

Il ne comprend pas les risques.
Translate from French to English

Elle ne comprend pas les risques.
Translate from French to English

Il ne comprend pas la technologie moderne.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas la différence entre une cathode et une anode.
Translate from French to English

Un monde où tout le monde se comprend est un monde meilleur.
Translate from French to English

Le logiciel de reconnaissance linguistique reconnaît chaque langue, mais - oh, comme c'est tragique ! - ne comprend rien de rien.
Translate from French to English

Elle ne comprend pas les sarcasmes.
Translate from French to English

Il ne comprend pas les sarcasmes.
Translate from French to English

Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from French to English

Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from French to English

Celui qui ne comprend pas ton silence ne comprend pas non plus tes paroles.
Translate from French to English

Celui qui ne comprend pas ton silence ne comprend pas non plus tes paroles.
Translate from French to English

Étant donné que les non-natifs anglophones qui parlent anglais ont trop honte de ne pas bien le maîtriser, ils font souvent fort bien semblant, ce qui a pour conséquence une surestimation de leur niveau de compréhension par les locuteurs natifs, qui du coup, se sentent à l'aise pour relever leur niveau de langue avec eux ; il s'ensuit le cercle vicieux suivant : je ne comprends pas bien un natif mais j'en ai honte, donc je fais semblant de le comprendre, donc il s'en persuade et devient encore plus incompréhensible. Beaucoup d'anglophones sont donc ainsi convaincus que le monde entier les comprend parfaitement.
Translate from French to English

La ville comprend deux parties.
Translate from French to English

Un nom respectable - monnaie au cours vraiment substantiel qui se négocie admirablement pour qui comprend comment la présenter.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas le sanscrit.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas le sanskrit.
Translate from French to English

Il comprend les choses par transmission de pensée.
Translate from French to English

Tom ne comprend pas comment cela pourrait arriver.
Translate from French to English

Les enseignements de l'expérience, les souvenirs, les fantaisies, les sentiments et les appétences peuvent former ensemble une structure indépendante et influer sur la vie psychique de l'être humain. Si ce dernier ne comprend pas le rôle que joue cette structure, alors les psychologues appellent cette structure un complexe.
Translate from French to English

Personne ne comprend ce qui se passe.
Translate from French to English

Il comprend des notions telles-que "identique" et "différent".
Translate from French to English

Il ne comprend pas ce que Mary essaie de dire.
Translate from French to English

Elle ne comprend pas ce que Mary essaie de dire.
Translate from French to English

Jane ne comprend pas ce que Mary essaie de dire.
Translate from French to English

Il ne comprend toujours pas.
Translate from French to English

Elle ne comprend toujours pas.
Translate from French to English

Marie ne comprend toujours pas.
Translate from French to English

Il ne comprend pas ça.
Translate from French to English

Also check out the following words: pires, faites, domaine, éviter, socialement, acceptable, masturber, public, sortes, monde .