Learn how to use commis in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
J'ai commis une erreur.
Translate from French to English
Comment se fait-il que vous ayez commis une telle erreur ?
Translate from French to English
J'ai commis un grave impair.
Translate from French to English
J'ai commis quelques erreurs à l'examen.
Translate from French to English
Il a commis une faute exprès.
Translate from French to English
Au Japon les politiciens s'en tirent quelquefois sans être inquiétés après avoir commis des actes délictueux.
Translate from French to English
Il devrait être puni s'il a commis un crime.
Translate from French to English
Bill n'a pas commis le crime.
Translate from French to English
Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
Translate from French to English
Penses-tu qu'il a commis cette erreur intentionnellement ?
Translate from French to English
La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure.
Translate from French to English
J'ai commis les mêmes erreurs que la dernière fois.
Translate from French to English
En choisissant ma femme, j'ai commis une grosse erreur.
Translate from French to English
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
Translate from French to English
Elle protesta n'avoir pas commis le crime.
Translate from French to English
Elle a reconnu avoir commis une erreur.
Translate from French to English
Elle a commis la même erreur qu'avant.
Translate from French to English
J'ai commis une fraude.
Translate from French to English
Elle a encore commis la même erreur.
Translate from French to English
Elle a encore commis la même faute.
Translate from French to English
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis.
Translate from French to English
Peut-il être vrai qu'elle ait commis un suicide ?
Translate from French to English
Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute.
Translate from French to English
Il est évident qu'il a commis une erreur.
Translate from French to English
Il a commis deux fois la même erreur.
Translate from French to English
Croyez-vous qu'il ait commis cette erreur intentionnellement ?
Translate from French to English
Qui a commis ce crime ?
Translate from French to English
Il y a des femmes qui sont vertueuses naturellement, et d'autres qui ne le deviennent qu'après avoir commis toutes les fautes.
Translate from French to English
De même que, en temps de guerre, officiers et soldats se sentent autorisés par l’opinion générale à commettre des actes qui, en temps de paix, sont tenus pour criminels, de même les révolutionnaires, dans leur lutte, se regardaient comme couverts par l’opinion de leur cercle, en vertu de laquelle les actes de cruauté qu’ils commettaient étaient nobles et moraux, étant commis par eux au prix de leur liberté, de leur vie, de tout ce qui est cher à la plupart des hommes. Ainsi s’expliquait, que des personnes excellentes, incapables non seulement de causer une souffrance, mais même d’en supporter la vue, pussent se préparer tranquillement à la violence et au meurtre, et professer la sainteté de tels actes, considérés comme moyens de défense, ou encore comme instrument utile à la réalisation d’un idéal de bonheur pour l’humanité.
Translate from French to English
Tu as commis une faute en déclinant son aide.
Translate from French to English
Ils ont incontestablement commis une erreur.
Translate from French to English
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.
Translate from French to English
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Elle soutient qu'elle n'a pas commis le crime.
Translate from French to English
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute.
Translate from French to English
Un cambriolage a été commis chez madame et monsieur de la Motte.
Translate from French to English
En soutenant cette cause, il a commis une erreur.
Translate from French to English
J'avais commis la même erreur toute ma vie.
Translate from French to English
Je vois les crimes commis quotidiennement dans les rues.
Translate from French to English
Il a commis une série impardonnable de crimes.
Translate from French to English
Sous la torture il a confessé des crimes qu'il n'avait pas commis.
Translate from French to English
L'homme a commis un meurtre.
Translate from French to English
Pour commencer, les lecteurs peuvent supposer que ça survient pour des raisons spirituelles, à cause de sa folie, mais à la fin du livre, on apprend, qu'Oscar s'efforce d'éviter de payer pour un meurtre qu'il n'a pas commis ; meurtre pour lequel on l'accusait cependant, lui Oscar.
Translate from French to English
J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps.
Translate from French to English
Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde.
Translate from French to English
Elle a commis un crime.
Translate from French to English
J'ai commis des erreurs à l'examen.
Translate from French to English
Je commis des erreurs à l'examen.
Translate from French to English
Il m'accusa d'avoir commis une faute.
Translate from French to English
Que ces meurtres soient commis dans notre pays est une honte.
Translate from French to English
Pourquoi as-tu commis une telle erreur ?
Translate from French to English
Pourquoi avez-vous commis une telle erreur ?
Translate from French to English
Tu as commis une erreur.
Translate from French to English
J'ai commis une faute d'inattention.
Translate from French to English
Croyez-moi, je n'ai jamais commis d'erreur.
Translate from French to English
Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances de l'affaire en sont changées.
Translate from French to English
C'est vous qui avez commis l'erreur.
Translate from French to English
Tu as commis la même erreur.
Translate from French to English
Vous avez commis la même erreur.
Translate from French to English
Tom a commis des crimes, mais n'a jamais été condamné.
Translate from French to English
Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.
Translate from French to English
Ne dispose pas du droit de vote, celui que le tribunal a exclu du corps électoral pour avoir commis un crime ou en vertu de sa capacité de compréhension limitée.
Translate from French to English
Le patriotisme se définit à l'aune de la honte que l'être humain ressent en raison des crimes commis au nom de son peuple.
Translate from French to English
Elle a commis la même erreur que la dernière fois.
Translate from French to English
Elle a commis erreur sur erreur.
Translate from French to English
Il a commis erreur sur erreur.
Translate from French to English
Tu as commis une grosse erreur.
Translate from French to English
Vous avez commis une grosse erreur.
Translate from French to English
Il intervint en ma faveur lorsque je commis une gaffe grossière.
Translate from French to English
Il a commis une faute, mais il l'a aussi payée.
Translate from French to English
Il a commis l'impensable.
Translate from French to English
Elle a commis l'impensable.
Translate from French to English
Il était certain que les habitants de cette île avaient commis des crimes épouvantables.
Translate from French to English
La taverne de l'Ours Gris, à ce que James m'assure, a depuis longtemps une réputation équivoque, et il s'est commis des crimes nombreux dans son voisinage.
Translate from French to English
Il a avoué avoir commis le crime.
Translate from French to English
Quelqu'un a commis une erreur.
Translate from French to English
Personne ne savait qui l'avait commis.
Translate from French to English
Tout le monde ignorait qui l'avait commis.
Translate from French to English
En fait, tu as commis deux fautes, pas une.
Translate from French to English
En fait, tu as commis deux fautes, non pas une.
Translate from French to English
En fait, tu as commis non pas une faute, mais deux.
Translate from French to English
Elle a commis à nouveau la même erreur.
Translate from French to English
Tu as commis de nombreuses erreurs.
Translate from French to English
J'ai commis une erreur regrettable.
Translate from French to English
Tu as commis cette erreur exprès, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Vous avez commis cette erreur exprès, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Il sait qu'il a commis quelque chose de mal.
Translate from French to English
J'ai commis de nombreuses erreurs.
Translate from French to English
En ce temps-là, j'ai commis de nombreuses erreurs.
Translate from French to English
J'ai commis une énorme erreur.
Translate from French to English
J'ai commis une grosse erreur.
Translate from French to English
Je commis une grosse erreur.
Translate from French to English
J'espère que la police attrapera quiconque a commis ça.
Translate from French to English
Je pense que Tom a commis une grosse erreur.
Translate from French to English
La police n'a pas encore arrêté la personne qui a commis ce crime horrible.
Translate from French to English
Corrige-moi si j'ai commis une faute.
Translate from French to English
Avec le temps on regrette tous les péchés qu'on a commis, et aussi quelques-uns dont on s'est abstenu.
Translate from French to English
Les parents de Tom l’ont puni hier, en le privant de dessert, car il avait mangé avec ses doigts un pot entier de confiture de framboise. Et ce matin, son père lui a fait une leçon de morale, en prenant exemple sur son frère aîné, qui n’aurait jamais commis une telle bêtise.
Translate from French to English
C'est moi qui ai commis un crime.
Translate from French to English
J'ai commis une énormité.
Translate from French to English
Misérable ! tu as commis ton dernier crime.
Translate from French to English