Learn how to use boulot in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
Translate from French to English
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail.
Translate from French to English
Mais il avait besoin d'un boulot.
Translate from French to English
Il fait un super boulot.
Translate from French to English
Il a décroché un nouveau boulot.
Translate from French to English
Il est à la recherche d'un meilleur boulot.
Translate from French to English
Comme je n'ai pas de boulot, je ne peux pas faire d'économies.
Translate from French to English
J’ai perdu mon chat et mon boulot en un jour, et pour enfoncer le clou ma femme m'a annoncé qu'elle me quittait.
Translate from French to English
Tu as fini par obtenir un boulot.
Translate from French to English
Venir au boulot à seize heures n'est pas tardif.
Translate from French to English
Bill a été lourdé de son boulot la semaine dernière.
Translate from French to English
Je ferais tout sauf ce boulot.
Translate from French to English
Je lui ai transféré le boulot.
Translate from French to English
Le boulot lui rapporte un demi million de yens par mois.
Translate from French to English
Le boulot paie bien, mais d'un autre coté, je dois travailler douze heures par jour.
Translate from French to English
Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Translate from French to English
Ce boulot ne paie pas.
Translate from French to English
Il n'y a pas de futur dans ce boulot.
Translate from French to English
Ce boulot me tue.
Translate from French to English
Tu peux toujours quitter le boulot.
Translate from French to English
J'ai un boulot pour vous.
Translate from French to English
Je veux quitter mon boulot.
Translate from French to English
J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.
Translate from French to English
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
Translate from French to English
Le patron a une bonne opinion de ton boulot.
Translate from French to English
Donne-moi un coup de main pour mon boulot s'il te plait.
Translate from French to English
À certains moments, j'ai envie de plaquer ce boulot.
Translate from French to English
Il est resté coincé au boulot.
Translate from French to English
Qu'est-ce qui permettrait de sortir de la quotidienneté, de l'infernal "métro, boulot, dodo" ?
Translate from French to English
Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
Translate from French to English
Je me suis complètement investi dans ce boulot.
Translate from French to English
Au boulot, on n'arrête pas de m'empoisonner l'existence.
Translate from French to English
Qu'est-ce qui vous prend de venir au boulot dans cette tenue ?
Translate from French to English
Rien de tel après une dure journée de boulot que de se poser dans le canapé et regarder un film.
Translate from French to English
Laisse-lui un peu de temps, Jean, c'est son premier jour au boulot.
Translate from French to English
Ouais, j'ai un nouveau boulot mais il n'a rien d'extraordinaire.
Translate from French to English
Je pars au boulot.
Translate from French to English
Je devrais être heureux si tu as obtenu le boulot.
Translate from French to English
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot.
Translate from French to English
Je mets mes tripes dans ce boulot.
Translate from French to English
Torchons maintenant ce boulot et sortons boire un verre.
Translate from French to English
La seule chose qui importe est si oui ou non tu peux faire le boulot.
Translate from French to English
Au boulot !
Translate from French to English
Ce n'est pas mon boulot.
Translate from French to English
J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix !
Translate from French to English
Tu es le meilleur pour le boulot.
Translate from French to English
J'ai quitté mon boulot.
Translate from French to English
Tom a critiqué Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.
Translate from French to English
C'est du boulot.
Translate from French to English
Ton boulot est fini ?
Translate from French to English
De nombreux étudiants ont un petit boulot à côté.
Translate from French to English
Fais le boulot avant demain, si ça va.
Translate from French to English
Ça nous prend bien trop de temps de terminer ce boulot.
Translate from French to English
Tom a chargé Mary de faire le boulot.
Translate from French to English
Parlons un peu boulot.
Translate from French to English
Elle a gâché le boulot.
Translate from French to English
Il a obtenu le boulot sur un coup de chance.
Translate from French to English
J'ai un boulot pour toi.
Translate from French to English
Ce boulot n'était pas très intéressant. Toutefois, la paie était bonne.
Translate from French to English
Tom ne blague jamais à propos de son boulot.
Translate from French to English
Tout le monde dit que j'étais brave, mais je n'ai fait que mon boulot.
Translate from French to English
J'ai besoin d'un boulot.
Translate from French to English
Le boulot est presque terminé.
Translate from French to English
Le boulot est presque fait.
Translate from French to English
Il m'est impossible de faire ce boulot.
Translate from French to English
Ce boulot a été fait très rapidement.
Translate from French to English
Il est de votre responsabilité de terminer ce boulot.
Translate from French to English
Il est de ta responsabilité de terminer ce boulot.
Translate from French to English
Il est de ton devoir de terminer ce boulot.
Translate from French to English
Il est de ton devoir d'achever ce boulot.
Translate from French to English
Il est de votre responsabilité d'achever ce boulot.
Translate from French to English
Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot.
Translate from French to English
Il est de votre devoir de terminer ce boulot.
Translate from French to English
Il est de votre devoir d'achever ce boulot.
Translate from French to English
Merci pour le chouette boulot, vraiment !
Translate from French to English
Beau boulot, mon vieux !
Translate from French to English
Tu parles boulot ?
Translate from French to English
Ne parle pas boulot avec moi.
Translate from French to English
Ne parlez pas boulot avec moi.
Translate from French to English
Deux médecins étaient en train de parler boulot.
Translate from French to English
Parler boulot est ennuyeux.
Translate from French to English
Parler boulot est drôle.
Translate from French to English
Arrête de parler boulot !
Translate from French to English
Arrêtez de parler boulot !
Translate from French to English
Ils firent du bon boulot.
Translate from French to English
Ils ont fait du bon boulot.
Translate from French to English
Elles ont fait du bon boulot.
Translate from French to English
Elles firent du bon boulot.
Translate from French to English
Elle fit du bon boulot.
Translate from French to English
Elle a fait du bon boulot.
Translate from French to English
Il a fait du bon boulot.
Translate from French to English
Il fit du bon boulot.
Translate from French to English
Mon boulot est ennuyeux.
Translate from French to English
Continuez le bon boulot.
Translate from French to English
Continue le bon boulot.
Translate from French to English
C'est le boulot de mes rêves.
Translate from French to English
Tom ne voulait pas faire leur sale boulot.
Translate from French to English
Merci de réfléchir à moi pour le boulot.
Translate from French to English
Il a dégoté un boulot en or.
Translate from French to English
Ne faites pas ça ! Ce n'est pas votre boulot.
Translate from French to English
Ne fais pas ça ! Ce n'est pas ton boulot.
Translate from French to English
Also check out the following words: d'ouvrages, consacrés, l'étude, divers, moyens, développer, enfants, désir, d'apprendre, crains.