Apprenez à utiliser konuşması dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Jane'in veda konuşması bizi çok üzdü.
Translate from Turc to Français
Konuşması birçok güzel cümle içeriyordu.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması hükümetin politikalarıyla ilgili etkili bir özürdü.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması izleyiciyi tahrik etti.
Translate from Turc to Français
Konuşması dinleyicileri derinden etkiledi.
Translate from Turc to Français
Bir insan her şeyden önce konuşması ile değerlendirilir.
Translate from Turc to Français
Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Turc to Français
Onun sürekli şikâyet konuşması beni sinirlendirdi.
Translate from Turc to Français
Şu Prof.'un konuşması beni deli ediyor.
Translate from Turc to Français
Lincoln'a demokrasi hakkında konuşması tavsiye edildi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması espri doluydu.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması doğrudur.
Translate from Turc to Français
Benim bir telefon konuşması yapmam gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması mükemmeldi.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması oldukça ilginçti.
Translate from Turc to Français
Onun muhteşem konuşması domuzun önündeki inci gibiydi.
Translate from Turc to Français
Tom yapacak önemli bir telefon konuşması olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary ile konuşması gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması tarafından derinden etkilendim.
Translate from Turc to Français
Tom bir günde yaklaşık elli telefon konuşması yapar.
Translate from Turc to Français
Tom açış konuşması için zamanında burada olacağına beni temin etti.
Translate from Turc to Français
Mike'ın Yumi ile konuşması keyifliydi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması onun çok şey bildiğine beni inandırdı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması müthiş sıkıcıydı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması canımızı sıktı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması onu üzüntüsünden uzaklaştırdı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması duruma çok uygun değildi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması ortam için uygundu.
Translate from Turc to Français
Bir telefon konuşması yapacağım.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması çok kısaydı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması mükemmeldi.
Translate from Turc to Français
Kıyafeti bir beyefendininki gibi ama konuşması ve davranışı bir palyaçonunki gibi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması uzayıp gitti.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması tam yerindeydi.
Translate from Turc to Français
Onun uzun konuşması hepimizi sıktı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması bana göre mantıksızdı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması onları gözyaşlarına boğdu.
Translate from Turc to Français
Onun uzun konuşması herkesi sıktı.
Translate from Turc to Français
Birkaç telefon konuşması yapmak istedim.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması bizi harekete geçirdi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması bütün erkeklere ilham kaynağı oldu.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması bizi çok etkiledi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması beni sıktı.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması dinlemeye değer.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması tamamen kötü değildi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması üç saat sürdü.
Translate from Turc to Français
İnsanlar bir zafer konuşması bekledi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması kısa ve isabetliydi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması coşkulu alkışlarla karşılandı.
Translate from Turc to Français
Başkan ulusa sesleniş konuşması yaptı.
Translate from Turc to Français
Onlar Lincoln'un bir zafer konuşması yapmasını istedi.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması sırasında garip bir olay oldu.
Translate from Turc to Français
Onunla ne hakkında konuşması gerektiğini bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Tipik kız konuşması!
Translate from Turc to Français
Konuşması çok kısaydı.
Translate from Turc to Français
Onların konuşması Çince olduğu için, tek kelime anlamadım.
Translate from Turc to Français
Tom'u konuşması çok kolay buluyorum.
Translate from Turc to Français
Konuşması çok etkileyiciydi. Orada olmalıydın.
Translate from Turc to Français
Konuşması çok etkileyiciydi. Orada olmalıydınız.
Translate from Turc to Français
Birisinin Tom'la konuşması gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Kimsenin konuşması gerekmiyor.
Translate from Turc to Français
Uzun konuşması hepimizi sıktı.
Translate from Turc to Français
Konuşması çok yetersizdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması güzeldi.
Translate from Turc to Français
Papağan konuşması duymak ister misin?
Translate from Turc to Français
Tom konuşması üzerinde çalışarak gece yarısına kadar uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français
Onların konuşması Fransızca olduğu için bir kelime anlamadım.
Translate from Turc to Français
Açılış konuşması düzgünce gitti.
Translate from Turc to Français
Tom konuşması kolay bir kişi.
Translate from Turc to Français
O samimi ve konuşması kolay bir kişi.
Translate from Turc to Français
Bir gece yarısı telefon konuşması bize hem şok hem de hoşnutsuzluk verir.
Translate from Turc to Français
Maliye Bakanının bütçe sunuş konuşması, kendi partisindekilerin "Bravo!" sesleriyle düzenli olarak bölündü.
Translate from Turc to Français
Tom'a kimle konuşması gerektiğini söyledim.
Translate from Turc to Français
"Bu konuşmayı hiç yapmadık." "Ne konuşması?"
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması çift anlamlı sözlerle doluydu. Bunların çoğunu seyirci anlamadı.
Translate from Turc to Français
Onların konuşması gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması duygularıyla uyum sağlamadı.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması bana ilham verdi.
Translate from Turc to Français
Tom önemli bir şey hakkında bizimle konuşması gerektiğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Açılış konuşması bir başarıydı.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary ile konuşması gereken bir şey vardı.
Translate from Turc to Français
Bazen iki kişinin aynı dili konuşması yetmez.
Translate from Turc to Français
Öğretmenin konuşması, Mary'nin daha sıkı çalışması için gayrete getirir.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması anlamak için çok soyut.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması çok etkileyici.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması hakkında ne düşündün?
Translate from Turc to Français
Tom bir şey hakkında Mary ile konuşması gerektiğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary ile konuşması gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turc to Français
Konuşması üç saat sürdü.
Translate from Turc to Français
Belki Tom'u Mary ile konuşması için ikna edebilirim.
Translate from Turc to Français
Polis konuşması için Tom'a baskı yaptı.
Translate from Turc to Français
O konuda annesiyle konuşması gerekiyordu.
Translate from Turc to Français
Tom bana konuşması gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français
Başkan Tom Johnson bir zafer konuşması yaptı.
Translate from Turc to Français
Tom seninle konuşması gerektiğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Onun konuşması tüm meslektaşları üzerinde olumlu bir etkiye sahiptir.
Translate from Turc to Français
Konuşması seyircilerin ilgisini çekmişti.
Translate from Turc to Français
Tom'un konuşması gerçekten ilgi çekiciydi.
Translate from Turc to Français
Nedir bu hiç bitmeyen telefon konuşması?
Translate from Turc to Français
Birinin kendisi hakkında çok konuşması, saklanmanın bir çeşidi de olabilir.
Translate from Turc to Français
Belki de Mary'yle konuşması için Tom'u ikna edebilirim.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : merak, ediyorum, Gerçekleri, abartmayalım, Deneyelim, Üzülmeyin, şey, düzelecek, şakaydı, Üstü.