Apprenez à utiliser günü dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mutlu Kanada Günü!
Translate from Turc to Français
Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
Translate from Turc to Français
Doğum günü hediyesi olarak sana kalem aldım.
Translate from Turc to Français
Pazar günü çalışmam.
Translate from Turc to Français
Bugün Almanya'da, Pazartesi günü kundaklamada üç Türk'ün öldürüldüğü Hamburg'un yakınında bir yer de dahil birçok şehirde şiddet karşıtı mitingler gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Pazar günü okula gitmiyorsun, değil mi?
Translate from Turc to Français
Noel günü 25 Aralıktır.
Translate from Turc to Français
Tüm günü plajda geçirdik.
Translate from Turc to Français
Bütün günü plajda geçirdik.
Translate from Turc to Français
Tom'un doğum günü dündü.
Translate from Turc to Français
Beyaz Rusya Devlet Başkanı Alexander Lukaşenko, Alexei Dudarev'i doğum günü için kutladı.
Translate from Turc to Français
Bütün bir günü boşa geçirdi.
Translate from Turc to Français
Yarın arkadaşım için doğum günü partisi vereceğim.
Translate from Turc to Français
Bize ve başka herkese bu günü hatırlatmak için, bizimle birlikte herkese bir ağaç dikmesini rica ediyorum.
Translate from Turc to Français
Bugün popun kraliçesi Kylie Minogue'un doğum günü!
Translate from Turc to Français
Bugün başladı ve çok mutluyum, çünkü Eylül'e kadar hiçbir okul günü yok.
Translate from Turc to Français
Cumhuriyet Günü 26 Ocak'ta kutlanmaktadır.
Translate from Turc to Français
Pazartesi günü raporunu bana teslim etmelisin.
Translate from Turc to Français
Mümkünse, salı günü gel.
Translate from Turc to Français
Genellikle cuma günü markete giderim.
Translate from Turc to Français
Genellikle pazar günü bütün günü boş boş geçiririm.
Translate from Turc to Français
Genellikle pazar günü bütün günü boş boş geçiririm.
Translate from Turc to Français
Mary'ye iyi bir doğum günü hediyesi seçtik.
Translate from Turc to Français
Doğum günü partine gidemedim.
Translate from Turc to Français
Doğum günü partine gelemedim.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'nin doğum günü partisine gelip gelmeyeceğinden emin değil.
Translate from Turc to Français
Keşke sevgililer günü olsa!
Translate from Turc to Français
Sevgililer günü için sabırsızlanıyorum!
Translate from Turc to Français
Cuma günü için bölüm dördü okuyun.
Translate from Turc to Français
Biz cuma günü bir yemek için dışarı çıkıyoruz.
Translate from Turc to Français
Cuma günü bir dans partisi düzenlenecek.
Translate from Turc to Français
Bugün Bağımsızlık Günü.
Translate from Turc to Français
Hindistan'ın Bağımsızlık Günü, Ağustosun on beşinde kutlanıyor.
Translate from Turc to Français
Sezonun çoğu günü ava gitti.
Translate from Turc to Français
Pat Jim'in doğum günü partisine gidiyor.
Translate from Turc to Français
Cuma günü gitmeyi tercih ediyor.
Translate from Turc to Français
Takeshima Günü belirleyerek, daha fazla Japon halkının Takeshima adaları hakkında bilgi öğreneceği umulmaktadır.
Translate from Turc to Français
Deniz Günü, temmuz ayının üçüncü pazartesi günü kutlanan, Japonya'nın ulusal bayramlarından biridir.
Translate from Turc to Français
Deniz Günü, temmuz ayının üçüncü pazartesi günü kutlanan, Japonya'nın ulusal bayramlarından biridir.
Translate from Turc to Français
Babamın doğum günü bu yıl pazar gününe denk geliyor.
Translate from Turc to Français
Tayfunun ekinleri harap ettiği günü asla unutmayacağım.
Translate from Turc to Français
Beni doğum günü partine davet ettiğin için teşekkür ederim.
Translate from Turc to Français
Evim bir köşk olsaydı, tanıdığım herkesi doğum günü partime davet ederdim.
Translate from Turc to Français
O, cumartesi günü ofise gitmez.
Translate from Turc to Français
Cumartesi günü Kyoto'ya ulaştı.
Translate from Turc to Français
Yarın okulun son günü!
Translate from Turc to Français
O bir doğum günü pastası olmalı!
Translate from Turc to Français
Yeni Yıl Günü, birçok kişi, çevre türbelerini ziyaret eder.
Translate from Turc to Français
Yeni Yıl Günü birçok Japon ibadet etmek için türbeye giderler.
Translate from Turc to Français
Ben günü çok iyi hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français
Popüler hasat şenliği bu yıl pazartesi günü mü?
Translate from Turc to Français
Ona doğum günü için bir hediye vermek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Önümüzdeki pazar günü bizi ziyaret edip etmeyeceğini bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
O, geçen pazar günü golf oynadı.
Translate from Turc to Français
Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!
Translate from Turc to Français
Mutlu Şükran Günü.
Translate from Turc to Français
Onun planı pazartesi günü başlamaktı.
Translate from Turc to Français
Avukat beni cuma günü görebilir mi?
Translate from Turc to Français
Fred bütün günü bir iş arayarak geçirdi.
Translate from Turc to Français
Düğün cumartesi günü gerçekleşecek.
Translate from Turc to Français
Tom çarşamba günü Mary'nin John'la buluşmasını ayarladı.
Translate from Turc to Français
Tom babasına doğum günü hediyesi göndermeyi hiç aksatmaz.
Translate from Turc to Français
Tom'a bir doğum günü partisi veriyoruz.
Translate from Turc to Français
Tom'un doğum günü için bir parti düzenleyelim.
Translate from Turc to Français
Öbür gün Tom'un doğum günü.
Translate from Turc to Français
Onlar Tom'un doğum günü için parti düzenleyecekler.
Translate from Turc to Français
Noel günü, Tom'un sağ bacağı hâlâ alçılıydı.
Translate from Turc to Français
Tom doğum günü pastasındaki mumları söndürdü.
Translate from Turc to Français
Tom'un okul günü altı peryoda bölünmüştür.
Translate from Turc to Français
Tom bütün günü Fransızca telaffuz çalışarak geçirdi.
Translate from Turc to Français
Piknik günü geldi.
Translate from Turc to Français
Bu yıl Kültür Günü pazartesi gününe rastlıyor.
Translate from Turc to Français
Tom haftanın her günü et ve patates yemeğe aldırış etmezdi.
Translate from Turc to Français
Tom cuma günü bir seyahata çıkıyor.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye doğum günü için ne istediğini sordu.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary genellikle cuma günü birlikte çalışırlar.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary pazartesi günü akşam yemeğini pişirdiler.
Translate from Turc to Français
Tom pazartesi günü nadiren dışarı çıkar.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary'nin doğum günü partisine gelmemesi olası görünmüyordu.
Translate from Turc to Français
Oylama on altı Mayıs günü gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Seçim günü soğuk ve yağışlıydı.
Translate from Turc to Français
Pazar günü Tom asla yemek yapmaz.
Translate from Turc to Français
Bir tayfun kuvvetli rüzgarlarla ve toplu taşıma araçlarını durduran şiddetli yağmurlarla çarşamba günü Tokyo'yu vurdu.
Translate from Turc to Français
Tom pazar günü öğleden sonra parka gitti.
Translate from Turc to Français
Tom doğum günü için Mary'ye özel bir şey vermek istedi.
Translate from Turc to Français
Tom doğum günü için Mary'ye bir küpe vermek istedi.
Translate from Turc to Français
Tom bütün günü çatıdaki sızıntıyı tamir etmek için uğraşarak geçirdi.
Translate from Turc to Français
Tom tüm günü antika dükkanlarının etrafında bakınarak geçirdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary'nin çizgi roman okuyarak günü geçirdiğine dair bir önsezisi vardı.
Translate from Turc to Français
Tom pazar günü işe gitmez.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye doğum günü kartı göndermeyi hatırlamadı.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary ile karşılaştığı o ilk günü hatırlayabiliyor.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin sürpriz bir doğum günü partisi planladığından şüphelenmeye başladı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin doğum günü için fırında kek yaptı.
Translate from Turc to Français
Tom'a bir doğum günü kartı göndermeyi unutmamalıyız.
Translate from Turc to Français
Mary doğum günü için bir sürü hediye aldı.
Translate from Turc to Français
Büyükbabam bana bir doğum günü hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
İnşallah harika bir doğum günü geçirirsin.
Translate from Turc to Français
Yarın Noel Günü.
Translate from Turc to Français
Yarın onun beşinci doğum günü.
Translate from Turc to Français
Yarın onun doğum günü.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : Birleşmiş, Milletlerin, barışın, idamesi, yolundaki, çalışmalarını, geliştirmelidir, şahsın, öğrenim, olmazsa.