Apprenez à utiliser gönderdi dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Birleşmiş Milletler Bosna'ya arabulucular gönderdi.
Translate from Turc to Français
Başkan gelmedi ama, yerine başkan yardımcısını gönderdi.
Translate from Turc to Français
Erkek kardeşim geçen hafta bana bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bana yarın sabah onda varacağını söyleyen bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Jefferson James Monroe'yu özel bir müzakereci olarak Paris'e gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, eski bir aile fotoğrafı sayısallaştırdı ve onu annesine e-postayla gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom gitmek istemiyordu, ama babası onu gönderdi.
Translate from Turc to Français
Muhabir Moskova'dan bir rapor gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, mektubu havayolu ile gönderdi.
Translate from Turc to Français
Büyükannem bize bir kutu elma gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana eğlenceli bir kısa mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
Patron Tom'u iş için Boston'a gönderdi.
Translate from Turc to Français
O eve bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye okul giderlerini ödemesine yardımcı olmak için para gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye bazı çiçekler gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'yi eve gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye, üç sayfalık bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye bir mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Turc to Français
Onlar onu 1925 yılında hapse gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'yi şoförü ile havaalanına gönderdi.
Translate from Turc to Français
Arkadaşım bana nasıl olduğumu soran bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bana bir teşekkür mektubu gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, mektubu John'a gönderdi.
Translate from Turc to Français
O Mary'ye bir kart gönderdi.
Translate from Turc to Français
Judy çocuklarını yatağa gönderdi.
Translate from Turc to Français
Dorothy ona güzel bir hediye gönderdi.
Translate from Turc to Français
George bana bir doğum günü kartı gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom rapor üzerinde birkaç kelime değiştirdi ve onu yeniden gönderdi.
Translate from Turc to Français
O beni gönderdi.
Translate from Turc to Français
O beni oraya gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bana bir hediye gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bana bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Onlar beni oraya gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ona bir mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
O ona bir mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom ilk olarak Mary'yi gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, bana kısa bir not gönderdi.
Translate from Turc to Français
O ona bir kartpostal gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bu kitabı bana gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, bana uzun bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, bana acil bir telgraf gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bana bir doğum günü kartı gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, ona uzun bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ebeveynlerim beni oraya gönderdi.
Translate from Turc to Français
O, sana en iyi dileklerini gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi yaz kampına gönderdi.
Translate from Turc to Français
Öğretmen çocuğu eve gönderdi.
Translate from Turc to Français
İrademe karşı beni gönderdi.
Translate from Turc to Français
Çocuğu bir işe gönderdi.
Translate from Turc to Français
Açmadan mektubu geri gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bana sevgi dolu bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bana bazı Amerikan dergileri gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ona bakmak için para gönderdi.
Translate from Turc to Français
Teyzem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Onlar uzaya ilk insanı gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ona Boston'dan bir kartpostal gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mektubu amcasına gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bay Jones Mary'yi dişçiye gönderdi.
Translate from Turc to Français
Annem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Jack, istemediğim halde beni oraya gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ebeveynlerim size en iyi dileklerini gönderdi.
Translate from Turc to Français
Amcasına hitaben bir mektup gönderdi.
Translate from Turc to Français
Adamlarından bazılarını vadiye gönderdi.
Translate from Turc to Français
O bana Almanya'dan bir çizgi roman gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bir gazete alması için oğlunu dışarı gönderdi.
Translate from Turc to Français
Başvurusunu ofise gönderdi.
Translate from Turc to Français
Aralık 1989'da, askerleri Panama'ya gönderdi.
Translate from Turc to Français
Başkan McKindley anında cevap gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tanrı bir işaret gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana bir not gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana ilginç bir metin gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana ilginç bir yazı gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mary'ye bir kart gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un doktoru onu bir kardiyoloğa gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom seni gönderdi, değil mi?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye Fransızca yazılmış bir mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom beni oraya gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom sana gönderdi mi?
Translate from Turc to Français
Bunu kim gönderdi?
Translate from Turc to Français
Onu kim gönderdi?
Translate from Turc to Français
Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için dünyaya göndermedi; dünya onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana bir Noel hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir not gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bir arkadaş hediye olarak meyve gönderdi.
Translate from Turc to Français
Seni bodruma ne gönderdi?
Translate from Turc to Français
Hava yolu yanlışlıkla bavulumu Boston'a gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom annesine doğum gününde çiçekler gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mary Tom'a bir fotoğrafını gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mary kendi resmini çekti ve onu Tom'a gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mary telefonunda kendi resmini çekti ve onu Tom'a gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom kendi resmini çekti ve onu kız arkadaşına gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mary Tom'u yanağından öptü ve okula gönderdi.
Translate from Turc to Français
Birleşmiş Milletler, anlaşmazlığa müdahale etmek için birlik gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana bir mesaj gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir kartpostal resmi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bagajını önceden gönderdi.
Translate from Turc to Français
Mesajı bana telefonla gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bana hediye gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir davetiye gönderdi.
Translate from Turc to Français
Tokyo'da yaşayan teyzem bana güzel bir bluz gönderdi.
Translate from Turc to Français