Apprenez à utiliser şeyin dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ondan daha küçük herhangi bir şeyin yok mu?
Translate from Turc to Français
Söylediği şeyin hiçbir önemi yok.
Translate from Turc to Français
Soğuk algınlığı için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
O, ona her şeyin yolunda olduğuna dair güvence verdi.
Translate from Turc to Français
Seçtiğim şeyin beni ilgilendirmediğini anladım.
Translate from Turc to Français
Atomlar her şeyin içinde vardır.
Translate from Turc to Français
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turc to Français
Öyle tuhaf bir şeyin gerçekleşmesi muhtemel değildir.
Translate from Turc to Français
İyi sağlık her şeyin en değerlisidir.
Translate from Turc to Français
O, evliliğinde her şeyin iyi olmadığını ima etti.
Translate from Turc to Français
Onun bir imzasını isteyeceğim. Yazmak için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Söyleyecek başka bir şeyin yoksa bana "Merhaba, nasılsın?" demenin hiçbir faydası yok.
Translate from Turc to Français
Yazacak bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Tom'un inandığı şeyin arkasında duracak cesareti olduğundan şüpheliyim.
Translate from Turc to Français
Yanlış giden bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Endişelenmeyin. Size her şeyin iyi olacağını söyledim.
Translate from Turc to Français
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
Translate from Turc to Français
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
Translate from Turc to Français
İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin iyi gideceğinden oldukça emin.
Translate from Turc to Français
Tom öyle bir şeyin bir daha asla olmayacağını söyledi.
Translate from Turc to Français
Genellikle hiçbir şeyin zamandan daha değerli olmadığın söylenilir.
Translate from Turc to Français
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin düzenli olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Français
Tom herhangi bir şeyin mümkün olduğunu düşünüyor.
Translate from Turc to Français
Tom bu tür bir şeyin tekrar olmamasını sağlamak için gücü dahilinde her şeyi yapacağını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom aynı şeyin tekrar olmasını istemiyor.
Translate from Turc to Français
Tom yaklaşık olarak söylediğim her şeyin tersini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin üstesinden gelebilir.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin yeri ve zamanı olduğuna inanıyor.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin mümkün olduğuna inanıyor.
Translate from Turc to Français
Çevrimiçi yaptığın bir şeyin aleni olduğunu varsaymalısın.
Translate from Turc to Français
Söyleyecek bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Montgomery her şeyin başladığı yerdi.
Translate from Turc to Français
Her şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Korkacak bir şeyin yok.
Translate from Turc to Français
Çürük bir şeyin kokusunu alıyorum.
Translate from Turc to Français
Olan her şeyin bir sebebi vardır.
Translate from Turc to Français
Gümrüklenecek bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Yanan bir şeyin kokusunu alıyorum.
Translate from Turc to Français
Yiyecek bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Daha ucuz bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Her şeyin nerede olduğunu biliyorsun.
Translate from Turc to Français
Okuyacak bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Her şeyin bir zamanı vardır.
Translate from Turc to Français
Üşütme için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Yapacak daha iyi bir şeyin yok mu?
Translate from Turc to Français
Yediğin şeyin sağlıklı olduğunu umut ediyorum.
Translate from Turc to Français
Çocuklar aralarında fısıldaşıyorlardı. Bir şeyin peşinde olduklarını biliyordum.
Translate from Turc to Français
Bir şeyin yanlış olduğunu hissediyorum.
Translate from Turc to Français
Her şeyin ötesinde arkadaşlarına sadık olmalısın.
Translate from Turc to Français
Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?
Translate from Turc to Français
Yanan bir şeyin kokusunu alıyorum, Anne.
Translate from Turc to Français
Boynuna bir şeyin dokunduğunu hissetti.
Translate from Turc to Français
Her şeyin fiyatı arttı.
Translate from Turc to Français
Şikâyet etmekten başka yapacak bir şeyin yok.
Translate from Turc to Français
Kötü bir şeyin olacağı içime doğmuştu.
Translate from Turc to Français
Baş ağrısı için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Söyleyecek başka bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Daha az pahalı bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Gelecek Çarşamba bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Yazmak için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Sırtımda bir şeyin süründüğünü hissettim.
Translate from Turc to Français
Bu çaya benzer bir şeyin kokusunu son kez hayvanat bahçesinde zürafa evinde kokladım.
Translate from Turc to Français
Söyleyecek bir şeyin yoksa, bir şey söyleme.
Translate from Turc to Français
Mutfakta yanan bir şeyin kokusunu alıyorum.
Translate from Turc to Français
Bir şeyin bacağından yukarı çıktığını hissetti.
Translate from Turc to Français
Her şeyin bir şeyini, bir şeyin de her şeyini bil.
Translate from Turc to Français
Her şeyin bir şeyini, bir şeyin de her şeyini bil.
Translate from Turc to Français
Kazanacağın çok az şeyin ve kaybedeceğin çok şeyin var.
Translate from Turc to Français
Kazanacağın çok az şeyin ve kaybedeceğin çok şeyin var.
Translate from Turc to Français
Dansta giymek için bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Bundan daha küçük bir şeyin yok mu?
Translate from Turc to Français
O, aldığı her şeyin kaydını tutar.
Translate from Turc to Français
Eğer açsan, her şeyin tadı iyidir.
Translate from Turc to Français
Şikâyet edecek bir şeyin olmamalı.
Translate from Turc to Français
Bir şeyin eksik olduğunun bilincindeydim.
Translate from Turc to Français
Her şeyin iyi sonuçlanacağını söyledi.
Translate from Turc to Français
Uyandığımda her şeyin bir rüya olduğunu anladım.
Translate from Turc to Français
Üşüttüğüm için, hiçbir şeyin tadını alamıyorum.
Translate from Turc to Français
Üşüttüğümde, hiçbir şeyin tadını alamıyorum.
Translate from Turc to Français
Pazar günü yapacak özel bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français
Sonunda her şeyin iyi sonuçlanacağını ümit ediyorum.
Translate from Turc to Français
Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir.
Translate from Turc to Français
O, malı almadan önce satıcının onu test etmesine izin vermediğinde bir şeyin yanlış olduğundan şüphelenmeye başladı.
Translate from Turc to Français
Hâlâ bir şikâyetin olduğunu hissediyorum. Eğer söyleyecek bir şeyin varsa, ortaya çık ve söyle.
Translate from Turc to Français
Her şeyin fazlası zarar.
Translate from Turc to Français
Her şeyin zamanında hazır olacağını sana garanti ediyorum.
Translate from Turc to Français
Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, bazen onu kendin yapmalısın.
Translate from Turc to Français
Zaman her şeyin ilacıdır.
Translate from Turc to Français
Sanırım bir şeyin çözümünü bulabiliriz.
Translate from Turc to Français
Sanırım yanan bir şeyin kokusunu alıyorum.
Translate from Turc to Français
Böyle bir şeyin olabileceğinden kuşkulandım.
Translate from Turc to Français
Berbat bir şeyin kokusunu alıyorum.
Translate from Turc to Français
Sen böyle bir şeyin imkanı var mı zannediyorsun?
Translate from Turc to Français
Her şeyin farkındayım, rahat ol.
Translate from Turc to Français
Her şeyin farkında mıyım?
Translate from Turc to Français
Her şeyin sebebi var mıdır?
Translate from Turc to Français
Her şeyin farkına vardım mı?
Translate from Turc to Français
Çoğu şeyin farkına vardım mı?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin söylediği şeyin doğru olup olmadığını bilmiyor.
Translate from Turc to Français