Phrases d'exemple en Russe avec "банке"

Apprenez à utiliser банке dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Я открыл счёт в банке.
Translate from Russe to Français

Он работает в банке.
Translate from Russe to Français

Она работает в банке.
Translate from Russe to Français

Он занял денег в банке, чтобы купить новый дом.
Translate from Russe to Français

Мой отец работает в банке.
Translate from Russe to Français

Для держателей этой карты в нашем банке предусмотрено двадцатичетырёхчасовое автоматическое обслуживание.
Translate from Russe to Français

Моя сестра работает секретарём в банке.
Translate from Russe to Français

Я работал в банке.
Translate from Russe to Français

У нее есть дядя, работающий в банке.
Translate from Russe to Français

Вы храните деньги в банке?
Translate from Russe to Français

Он погасил свой заём в банке.
Translate from Russe to Français

Её отец работает в банке.
Translate from Russe to Français

У него есть дядя, который работает в банке.
Translate from Russe to Français

Если бы я был мозгом в банке, я бы не писал это.
Translate from Russe to Français

В банке не осталось сахара.
Translate from Russe to Français

Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
Translate from Russe to Français

Я храню свои деньги в банке.
Translate from Russe to Français

Мой брат работает в банке.
Translate from Russe to Français

Он переводчик в международном банке.
Translate from Russe to Français

Работая в банке, он изучал в университете экономику.
Translate from Russe to Français

Господин Иванов сегодня сделал перевод в государственном банке на сумму сто рублей на счет своего родственника.
Translate from Russe to Français

Верно ли, что "сок" в Японии подразумевает сок в алюминиевой банке?
Translate from Russe to Français

Внесите свои деньги на счёт в банке.
Translate from Russe to Français

Мне не нравится работать в банке.
Translate from Russe to Français

Я работаю в банке.
Translate from Russe to Français

Каков мой баланс на счету в банке в этом месяце?
Translate from Russe to Français

Вы можете получить кредит в банке.
Translate from Russe to Français

Ты можешь получить кредит в банке.
Translate from Russe to Français

Ты можешь получить ссуду в банке.
Translate from Russe to Français

Ты можешь взять кредит в банке.
Translate from Russe to Français

Я хотел бы открыть счёт в банке.
Translate from Russe to Français

Представляешь, работал человек в банке, руководил ещё какой-то фирмой, а после кризиса, когда банк загнулся, бросил свой бизнес и стал рисовать.
Translate from Russe to Français

Я в банке.
Translate from Russe to Français

Том пытался получить заём в банке.
Translate from Russe to Français

У нас с мужем общий счёт в банке.
Translate from Russe to Français

Я только что был в банке.
Translate from Russe to Français

Я только что была в банке.
Translate from Russe to Français

В банке все черви сдохли.
Translate from Russe to Français

Вам надо будет выйти на банке и сесть на А52.
Translate from Russe to Français

В банке ещё есть сахар?
Translate from Russe to Français

У Тома довольно много денег в банке.
Translate from Russe to Français

Когда я жил в Лондоне, то работал в банке.
Translate from Russe to Français

Мне нужно снять в банке немного денег.
Translate from Russe to Français

У Тома есть счёт в швейцарском банке.
Translate from Russe to Français

Он работает в Европейском центральном банке.
Translate from Russe to Français

Я открыл свой счёт в банке.
Translate from Russe to Français

В каком банке ты хранишь свои деньги?
Translate from Russe to Français

Она так и работала в банке.
Translate from Russe to Français

Папа работает в банке.
Translate from Russe to Français

Вам нужно открыть счёт в банке для получения оплаты.
Translate from Russe to Français

Он хранит все свои сбережения в этом банке.
Translate from Russe to Français

Он хранит все свои сбережения в банке.
Translate from Russe to Français

Я был в банке.
Translate from Russe to Français

Он получил кредит в банке.
Translate from Russe to Français

У неё есть дядя, который работает в банке.
Translate from Russe to Français

Мой папа работает в банке.
Translate from Russe to Français

У Тома много денег в этом банке.
Translate from Russe to Français

Он хочет взять кредит в банке на покупку машины.
Translate from Russe to Français

Он взял кредит в банке на покупку машины.
Translate from Russe to Français

Хуан — офис-менеджер в банке.
Translate from Russe to Français

Том снял немного денег в банке.
Translate from Russe to Français

Кто работает в банке, должен уметь прибавить один к одному.
Translate from Russe to Français

У него много денег в банке.
Translate from Russe to Français

Том снял триста тысяч долларов со счёта в банке, чтобы заплатить выкуп.
Translate from Russe to Français

Несмотря на то, что у нас разные обязанности, она работает в одном банке со мной.
Translate from Russe to Français

У тебя есть счёт в банке?
Translate from Russe to Français

У Вас есть счёт в банке?
Translate from Russe to Français

Том получил кредит в банке.
Translate from Russe to Français

У Тома есть три миллиона долларов в банке.
Translate from Russe to Français

Старшая сестра работает секретаршей в банке.
Translate from Russe to Français

В этом банке он открыл расчетный счет.
Translate from Russe to Français

Сколько у тебя средств в банке?
Translate from Russe to Français

В банке у Тома немного денег.
Translate from Russe to Français

Том занял в банке большую сумму денег.
Translate from Russe to Français

Моя сестра работает секретаршей в банке.
Translate from Russe to Français

Том работает в банке.
Translate from Russe to Français

Я не увидел стеклянную дверь в банке и ударился об неё головой.
Translate from Russe to Français

У него было много денег в банке.
Translate from Russe to Français

Я знаю, сколько у тебя денег в банке.
Translate from Russe to Français

Я знаю, сколько у вас денег в банке.
Translate from Russe to Français

Он взял ипотеку в банке, чтобы купить дом.
Translate from Russe to Français

У Тома нет кредитной карты или счёта в банке.
Translate from Russe to Français

Ваш отец работает в банке, не так ли?
Translate from Russe to Français

В банке много сахара?
Translate from Russe to Français

В банке почти не осталось кофе.
Translate from Russe to Français

Том сказал Мэри, что хранить деньги просто в банке не очень хорошая идея.
Translate from Russe to Français

Я раньше работал в банке.
Translate from Russe to Français

Я работала в банке.
Translate from Russe to Français

В консервной банке шесть рыбин.
Translate from Russe to Français

У Тома нет счёта в банке.
Translate from Russe to Français

Его сын не работает в банке.
Translate from Russe to Français

Обналичьте этот зарплатный чек в банке.
Translate from Russe to Français

Его деньги в банке.
Translate from Russe to Français

Том взял кредит в банке, чтобы купить дом.
Translate from Russe to Français

Том взял кредит в банке на покупку дома.
Translate from Russe to Français

Вы думаете, в банке ваши деньги в безопасности?
Translate from Russe to Français

Думаешь, в банке твои деньги в безопасности?
Translate from Russe to Français

Отец Тома был предусмотрительным человеком. Все свои сбережения он хранил в швейцарском банке.
Translate from Russe to Français

Все её деньги в банке.
Translate from Russe to Français

Все его деньги в банке.
Translate from Russe to Français

Все наши деньги в банке.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : прописанное, лекарство, Где, дом, вон, Символ, «», ставится, «и», «Кто.