Apprenez à utiliser nulle dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Français to Français
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Français to Français
Je ne veux aller nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne vais nulle part.
Translate from Français to Français
Je crains que ce genre de réunion ne nous mène nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne peux aller nulle part avec ça.
Translate from Français to Français
Ils n'ont nulle part où aller.
Translate from Français to Français
Il est apparu de nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne les ai vus nulle part.
Translate from Français to Français
Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
Translate from Français to Français
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.
Translate from Français to Français
Elle vit au milieu de nulle part.
Translate from Français to Français
Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
Translate from Français to Français
Aucune terre n'était nulle part en vue.
Translate from Français to Français
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part.
Translate from Français to Français
Dimanche je n'irai nulle part.
Translate from Français to Français
Une variable aléatoire est presque sûrement constante si et seulement si sa variance est nulle.
Translate from Français to Français
Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part.
Translate from Français to Français
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.
Translate from Français to Français
Il est à peu près impossible de constituer systématiquement une morale naturelle. La nature n'a pas de principes. Elle ne nous fournit aucune raison de croire que la vie humaine est respectable. La nature, indifférente, ne fait nulle distinction du bien et du mal.
Translate from Français to Français
Je ne l'ai trouvé nulle part.
Translate from Français to Français
Il pleut violemment depuis ce matin, donc je ne veux pas aller nulle part.
Translate from Français to Français
On ne trouvait la bague nulle part.
Translate from Français to Français
On ne l'a vue nulle part.
Translate from Français to Français
Nulle part on ne trouvait la bague.
Translate from Français to Français
Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
Translate from Français to Français
Cet endroit est au milieu de nulle part.
Translate from Français to Français
L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
Translate from Français to Français
On roulait tranquillement sur cette route de campagne quand on a vu surgir un sanglier de nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne les ai vues nulle part.
Translate from Français to Français
Je n'ai pu le trouver nulle part.
Translate from Français to Français
Vous ne le trouverez nulle part.
Translate from Français to Français
Il n'y a nulle part où se cacher.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à le trouver nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne vais nulle part aujourd'hui.
Translate from Français to Français
La pire amie et ennemie n'est nulle autre que la mort.
Translate from Français to Français
Il n'ira jamais nulle part avec ses a priori.
Translate from Français to Français
On ne pouvait trouver la clé nulle part.
Translate from Français to Français
Nulle part on ne pouvait trouver la clef.
Translate from Français to Français
Nulle part au monde ne trouve-t-on une telle densité de bicyclettes qu'aux Pays-bas.
Translate from Français to Français
Nulle part au monde ne trouve-t-on un parc de vélos aussi dense qu'aux Pays-bas.
Translate from Français to Français
Tom est apparu de nulle part.
Translate from Français to Français
Il n'ira nulle part avec ses plans.
Translate from Français to Français
Il n'y avait nulle part où acheter de la nourriture.
Translate from Français to Français
Je ne trouve nulle part mon parapluie.
Translate from Français to Français
Nulle part on ne put trouver l'anneau.
Translate from Français to Français
Nous n'allons nulle part.
Translate from Français to Français
Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
Translate from Français to Français
Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.
Translate from Français to Français
Je n'ai trouvé nulle part une oreille prête à recueillir mes soucis.
Translate from Français to Français
Nulle part je ne trouvai d'oreilles prêtes à entendre mes préoccupations.
Translate from Français to Français
Elle a cherché ses enfants mais ne les a trouvés nulle part.
Translate from Français to Français
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.
Translate from Français to Français
Je n'arrive à le trouver nulle part.
Translate from Français to Français
Tom est sorti de nulle part.
Translate from Français to Français
On ne le trouvait nulle part.
Translate from Français to Français
On ne le voyait nulle part.
Translate from Français to Français
Les chances de faire une faute d'orthographe dans une étiquette sont limitées, mais pas négligeables. Mais la chance de ne pas faire de faute d'orthographe sur plusieurs étiquettes appliquées à deux-cent-quarante-mille phrases sauf à une seule est nulle.
Translate from Français to Français
Non, la puissance des tyrans connaît une limite, lorsque l'opprimé n'arrive à trouver droit nulle part, lorsque le fardeau devient insupportable, il saisit au ciel le courage tranquille et ramène ici-bas ses droits éternels, qui pendent là-haut, inaliénables et infrangibles, comme les étoiles mêmes. Le vieil état originel de la nature revient, où l'homme affronte l'homme. En dernier recours, lorsque rien d'autre ne fonctionne plus, l'épée lui est donnée.
Translate from Français to Français
Je n'ai nulle part ailleurs où aller.
Translate from Français to Français
L’univers est un cercle dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
Translate from Français to Français
Nulle créature, quelle qu'elle soit, ne peut vivre dans l'espace.
Translate from Français to Français
Je n'en ai vraiment nulle envie !
Translate from Français to Français
Nous ne t'avons vu nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne me rends nulle part.
Translate from Français to Français
Nous ne pouvons aller nulle part aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Il ne pouvait se réfugier nulle part.
Translate from Français to Français
Ne vous faites pas de souci. Je ne vais nulle part.
Translate from Français to Français
Ne te fais pas de souci. Je ne vais nulle part.
Translate from Français to Français
Tom a surgi de nulle part.
Translate from Français to Français
Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Français to Français
Je n'ai nulle part où aller alors je vais rester ici.
Translate from Français to Français
Je n'avais nulle autre part où aller.
Translate from Français to Français
Je n'avais nulle autre part où me rendre.
Translate from Français to Français
Je ne vois aucune empreinte nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne les vois nulle part.
Translate from Français to Français
Le chien écrasa en passant le cigare du capitaine; le capitaine n’y fit nulle attention.
Translate from Français to Français
Je ne fis nulle erreur.
Translate from Français to Français
Je ne l'ai trouvée nulle part.
Translate from Français to Français
Hier soir, on s’est bourré la gueule comme jamais, et ce matin je me suis réveillé au milieu de nulle part.
Translate from Français to Français
Un jeu à somme nulle est un jeu au cours duquel toutes les victoires d'un joueur sont compensées par les défaites des autres joueurs.
Translate from Français to Français
Elle ne va nulle part.
Translate from Français to Français
Je ne suis jamais allée nulle part.
Translate from Français to Français
La sécurité n'est nulle part assurée.
Translate from Français to Français
Nulle autre langue est aussi belle que le portugais.
Translate from Français to Français
Je n'ai été nulle part pendant les vacances.
Translate from Français to Français
Elle chercha ses enfants mais ne put les trouver nulle part.
Translate from Français to Français
Nulle part ailleurs que dans le monde de l'antiquité n'est-il plus évident que beaucoup des choses, qu'en tant qu'individus, nous avons à cœur, sont complètement arbitraires.
Translate from Français to Français
Je ne vais jamais nulle part.
Translate from Français to Français
Tu peux toujours accélérer, vu qu'on est au point mort, on va aller nulle part.
Translate from Français to Français
Il n'y a nulle part comme chez soi.
Translate from Français to Français
On est au milieu de nulle part.
Translate from Français to Français
Nous sommes perdues au centre de nulle part.
Translate from Français to Français
Il n'existe nulle part quelque chose de similaire.
Translate from Français to Français
Je suis nulle au tennis.
Translate from Français to Français
Ton arrogance ne te conduira nulle part et les gens finiront par te laisser seul, comme un tas de merde dans une fosse septique.
Translate from Français to Français
Aujourd'hui je ne vais plus nulle part.
Translate from Français to Français
En ajoutant le préfixe "nen-", on obtient les mots exprimant une négation : d'aucune sorte, sans aucune raison, jamais, nulle part, aucunement, à personne, rien, pas la moindre quantité, personne.
Translate from Français to Français
Tu n'iras nulle part.
Translate from Français to Français
Tu n'iras nulle part sans ma permission.
Translate from Français to Français
Cette politique ne te mènera nulle part.
Translate from Français to Français