Phrases d'exemple en Anglais avec "cover"

Apprenez à utiliser cover dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Will this cover the holiday expenses?
Translate from Anglais to Français

Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
Translate from Anglais to Français

Cover up the injured man with this blanket.
Translate from Anglais to Français

We took cover from the thunder shower.
Translate from Anglais to Français

We advanced under cover of darkness.
Translate from Anglais to Français

In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Translate from Anglais to Français

In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Translate from Anglais to Français

Please cover for me at the reception desk for about one hour.
Translate from Anglais to Français

A ragged coat may cover an honest man.
Translate from Anglais to Français

Cover your head when you are in the sun.
Translate from Anglais to Français

The patrol cars cover the whole of the area.
Translate from Anglais to Français

The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
Translate from Anglais to Français

The rates cover all the meals at the hotel.
Translate from Anglais to Français

The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Translate from Anglais to Français

This carpet is big enough to cover the whole floor.
Translate from Anglais to Français

I have to cover his loss.
Translate from Anglais to Français

Ten thousand yen will not cover the expenses.
Translate from Anglais to Français

I cover twenty miles a day.
Translate from Anglais to Français

One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.
Translate from Anglais to Français

One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
Translate from Anglais to Français

Cover the potatoes with cold water and bring to the boil.
Translate from Anglais to Français

You don't have to cover your mistake.
Translate from Anglais to Français

Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.
Translate from Anglais to Français

Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
Translate from Anglais to Français

My diaries cover twenty-five years.
Translate from Anglais to Français

I read the book from cover to cover.
Translate from Anglais to Français

I read the book from cover to cover.
Translate from Anglais to Français

How many lessons is the examination going to cover?
Translate from Anglais to Français

He's so deep in debt that he has to get money from one person to cover his other debts.
Translate from Anglais to Français

The car is kept in a garage, under cover and locked.
Translate from Anglais to Français

Cover the seeds with a little earth.
Translate from Anglais to Français

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
Translate from Anglais to Français

The politician tried to cover up the insider trading.
Translate from Anglais to Français

The burglar broke into the house under the cover of night.
Translate from Anglais to Français

The prisoner escaped under cover of night.
Translate from Anglais to Français

His studies cover a wide field.
Translate from Anglais to Français

He escaped under cover of the darkness.
Translate from Anglais to Français

He put a cover over his car.
Translate from Anglais to Français

He read the book from cover to cover.
Translate from Anglais to Français

He read the book from cover to cover.
Translate from Anglais to Français

They had a narrow escape under cover of darkness.
Translate from Anglais to Français

She laughed to cover her fear.
Translate from Anglais to Français

She managed to run away under cover of darkness.
Translate from Anglais to Français

She had the book with a torn cover under her arm.
Translate from Anglais to Français

That's enough money to cover the expenses.
Translate from Anglais to Français

My father uses an old dictionary whose cover has come off.
Translate from Anglais to Français

I'll cover for you.
Translate from Anglais to Français

Don't judge a book by its cover.
Translate from Anglais to Français

It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
Translate from Anglais to Français

We have a lot of ground to cover.
Translate from Anglais to Français

In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover "average speed," and explain no further than that.
Translate from Anglais to Français

M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
Translate from Anglais to Français

I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
Translate from Anglais to Français

What makes it so plausible to assume that hypocrisy is the vice of vices is that integrity can indeed exist under the cover of all other vices except this one. Only crime and the criminal, it is true, confront us with the perplexity of radical evil; but only the hypocrite is really rotten to the core.
Translate from Anglais to Français

Cover the macaroni fully with water.
Translate from Anglais to Français

Loosen the screws and remove the lamp cover.
Translate from Anglais to Français

There were some ink stains on the cover of that book.
Translate from Anglais to Français

Cover the potatoes with cold water and bring to a boil.
Translate from Anglais to Français

When you yawn, cover your mouth with your hand.
Translate from Anglais to Français

Cover the cut with a bandaid.
Translate from Anglais to Français

Cover the pot while you cook.
Translate from Anglais to Français

Forests cover around 9.4% of the earth's surface.
Translate from Anglais to Français

She decorated her notebook with gum wrappers so the cover was all shiny.
Translate from Anglais to Français

He tells a new lie to cover up those that came before.
Translate from Anglais to Français

At first, we could make ends meet, but as it continued we became unable to cover our expenses.
Translate from Anglais to Français

The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Translate from Anglais to Français

If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves.
Translate from Anglais to Français

That's too much information to cover!
Translate from Anglais to Français

Riches cover a multitude of woes.
Translate from Anglais to Français

Don't try to cover the whole sky with the palm of your hand.
Translate from Anglais to Français

The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.
Translate from Anglais to Français

Tom had to cover for Mary.
Translate from Anglais to Français

Tom drew a happy face on the cover of his notebook.
Translate from Anglais to Français

You can't judge a book by its cover.
Translate from Anglais to Français

I always read detective stories from cover to cover; they're so exciting!
Translate from Anglais to Français

I always read detective stories from cover to cover; they're so exciting!
Translate from Anglais to Français

If you go that way and I go that way, we can cover more ground together.
Translate from Anglais to Français

I've read the dictionary cover to cover.
Translate from Anglais to Français

I've read the dictionary cover to cover.
Translate from Anglais to Français

Insurance policies don't cover preexisting conditions.
Translate from Anglais to Français

Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.
Translate from Anglais to Français

I found a book with a red cover and decided to borrow it.
Translate from Anglais to Français

He didn't exactly cover himself in glory.
Translate from Anglais to Français

The top cover of a gasoline tank is foating when they are filling.
Translate from Anglais to Français

The piston does not come into contact with the cylinder cover.
Translate from Anglais to Français

If I had to choose between those two books, I would choose the one with the yellow cover.
Translate from Anglais to Français

For a book to sell well, there needs to be a pretty girl on the cover, and the book will sell all the better, the less cover there is on the pretty girl.
Translate from Anglais to Français

For a book to sell well, there needs to be a pretty girl on the cover, and the book will sell all the better, the less cover there is on the pretty girl.
Translate from Anglais to Français

Artists use lies to tell the truth, while politicians use them to cover the truth up.
Translate from Anglais to Français

I was trying to cover up my wrinkles.
Translate from Anglais to Français

Where did you cover them?
Translate from Anglais to Français

It is said that several victims of the tsunami think that the devastation they saw was the kind that made you cover your eyes.
Translate from Anglais to Français

I can't cover for you anymore.
Translate from Anglais to Français

I can't cover this story by myself.
Translate from Anglais to Français

I can't cover your losses this time.
Translate from Anglais to Français

Clover makes a good cover crop.
Translate from Anglais to Français

Take cover!
Translate from Anglais to Français

If you don't want to listen, cover your ears.
Translate from Anglais to Français

Tom took cover.
Translate from Anglais to Français

Cover for me.
Translate from Anglais to Français

Cover it up.
Translate from Anglais to Français

Consultez également les mots suivants : fun, change, guessed, Imagination, affects, aspect, our, forget, rather, unexpected.