Apprenez à utiliser schwimmt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sie schwimmt im Geld.
Translate from Allemand to Français
Naoko schwimmt gerade.
Translate from Allemand to Français
Mein Bruder schwimmt gut.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt im Fluss.
Translate from Allemand to Français
Mary schwimmt genauso schnell wie Jack.
Translate from Allemand to Français
Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten.
Translate from Allemand to Français
Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.
Translate from Allemand to Français
Im Teich schwimmt ein großer Goldfisch.
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt, geht aber nicht unter.
Translate from Allemand to Français
Ein Stein schwimmt nicht.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Meine große Schwester schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt gerne.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt besser als ich.
Translate from Allemand to Français
Wer ist der Junge, der da drüben schwimmt?
Translate from Allemand to Français
Mein Vater schwimmt sehr gut.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt immer mit dem Strom.
Translate from Allemand to Français
Mike schwimmt sehr gut.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt gerade.
Translate from Allemand to Français
Der gemeine Fisch schwimmt vorzüglich.
Translate from Allemand to Français
Wer ist der Junge, der im Fluss schwimmt?
Translate from Allemand to Français
Deine Schwester schwimmt nicht so gut, stimmt's?
Translate from Allemand to Français
Der Junge, der dort schwimmt, wer ist das?
Translate from Allemand to Français
Wer im Geld schwimmt, hält einen Rettungsring für eine Zumutung.
Translate from Allemand to Français
Schwimmt der Hund?
Translate from Allemand to Français
Während Petra im Wasser des Bergflusses schwimmt, packt sie ein Strudel. Hilflos ertrinkt sie.
Translate from Allemand to Français
Mein Bruder schwimmt im Geld, ich nage am Hungertuch.
Translate from Allemand to Français
Wusstest du nicht, dass Erdöl auf dem Wasser schwimmt?
Translate from Allemand to Français
Wusstest du nicht, dass Öl auf dem Wasser schwimmt?
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt gern.
Translate from Allemand to Français
Ein Walross schwimmt im Meer, fern des Gebirges, wo Tau die Blätter eines Rosmarins benetzt.
Translate from Allemand to Français
Holz schwimmt im Wasser.
Translate from Allemand to Français
Mein Bruder schwimmt im Sommer jeden Tag.
Translate from Allemand to Français
Der Fisch schwimmt flussaufwärts.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Ich kann dir beibringen, wie man schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Er weiß, wie man schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Mein jüngerer Bruder schwimmt im Sommer jeden Tag.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt so gut wie ein Stein.
Translate from Allemand to Français
In Sowjetrussland schwimmt der Fluss in dir.
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt gut.
Translate from Allemand to Français
Mir schwimmt es vor den Augen!
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt nicht im Geld.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt wirklich gut, nicht wahr?
Translate from Allemand to Français
Ehe einer über den Rhein schwimmt, ertrinken zehne.
Translate from Allemand to Français
Fett schwimmt oben.
Translate from Allemand to Français
Pantoffelholz schwimmt immer oben.
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt in Geld und das schlimmste ist: Sie schwimmt in meinem Geld!
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt in Geld und das schlimmste ist: Sie schwimmt in meinem Geld!
Translate from Allemand to Français
Mein Bruder schwimmt nicht.
Translate from Allemand to Français
Ich mochte ihn mal; jetzt schwimmt er mir aber zu sehr mit dem Strom.
Translate from Allemand to Français
In den mächtigen Walen, die in einem Meer von Wasser schwimmen, schwimmt ein Meer von Öl.
Translate from Allemand to Français
Ihr schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Maria schwimmt sehr schnell.
Translate from Allemand to Français
Der Vogel fliegt, der Fisch schwimmt, der Mensch läuft.
Translate from Allemand to Français
Schwimmt nicht dorthin! Dort ist es sehr tief.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt unter anderem sehr gern.
Translate from Allemand to Français
Wie schnell sie schwimmt!
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt wie ein Fisch.
Translate from Allemand to Français
Erst die Ebbe offenbart, wer alles nackt schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Laurie schwimmt gut.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt nicht mehr so viel.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt im Geld.
Translate from Allemand to Français
Wer mit dem Strom schwimmt, erreicht die Quelle nie.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt nicht gern in diesem Fluss. Er sagt, er sei zu verschmutzt.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt gewöhnlich des Morgens.
Translate from Allemand to Français
Das Leichte schwimmt oben.
Translate from Allemand to Français
Melanie hat gesagt, dass sie gerne schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Luke hat gesagt, dass er gern schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Ein Apfel schwimmt im Wasser, eine Birne jedoch nicht.
Translate from Allemand to Français
Der Mann, der da im Fluss schwimmt, ist mein Freund.
Translate from Allemand to Français
Er schwimmt gegen den Strom.
Translate from Allemand to Français
Wenn es wie eine Ente aussieht, so schwimmt und so quakt, dann ist es vermutlich eine Ente.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt im Geld, er ist einer der reichsten Bürger der Stadt, aber trotzdem zu geizig, um auch nur einen Euro mehr auszugeben, als unbedingt vonnöten ist.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt besser als ich.
Translate from Allemand to Français
Schwimmt Tom gern?
Translate from Allemand to Français
Besonders gerne schwimmt er.
Translate from Allemand to Français
Toms Hund schwimmt sehr gut.
Translate from Allemand to Français
Schwimmt Tom gerne?
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt im Fluss.
Translate from Allemand to Français
Das junge Entlein schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Öl schwimmt auf Wasser.
Translate from Allemand to Français
Schwimmt Tom noch?
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt im Pool.
Translate from Allemand to Français
Lola schwimmt eine Meile pro Woche.
Translate from Allemand to Français
Holz schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt jeden Tag.
Translate from Allemand to Français
Wer immer mit dem Strom schwimmt, erreicht niemals die Quelle.
Translate from Allemand to Français
Hat Tom dir davon berichtet, wie gerne er schwimmt?
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt.
Translate from Allemand to Français
Sie schwimmt gern.
Translate from Allemand to Français
Warum schwimmt Eis?
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt in Geld.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt sehr gern, genau wie du.
Translate from Allemand to Français
Wahrheit ist wie Öl, am Ende schwimmt sie oben.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt finanziell schon wieder auf dem Trockenen.
Translate from Allemand to Français
Wer nicht mit dem Strom schwimmt, wird müde.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt nicht gerne in Becken, sondern lieber in Seen und Flüssen.
Translate from Allemand to Français
Tom schwimmt wahrhaft gern.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : Letztendlich, jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser, Welt, enttäuscht, mich.