学习如何在俄语句子中使用народ。超过100个精心挑选的例子。
При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from 俄语 to 中文
Американский народ избрал господина Клинтона президентом.
Translate from 俄语 to 中文
Китайский народ необычайно трудолюбив.
Translate from 俄语 to 中文
И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from 俄语 to 中文
И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from 俄语 to 中文
И перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from 俄语 to 中文
И перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from 俄语 to 中文
Народ ликовал и приветствовал его как короля.
Translate from 俄语 to 中文
Они миролюбивый народ.
Translate from 俄语 to 中文
Народ поднял восстание против короля.
Translate from 俄语 to 中文
Народ восстал против своих правителей.
Translate from 俄语 to 中文
Когда народ глуп, возможно основать царство на знании. В просвещенный же век возможно воцариться при помощи силы.
Translate from 俄语 to 中文
Американский народ боролся за независимость.
Translate from 俄语 to 中文
Где народ увидит, там и Бог услышит.
Translate from 俄语 to 中文
Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю.
Translate from 俄语 to 中文
Русский народ стонал под кнутом царей.
Translate from 俄语 to 中文
Русский народ охал под кнутом царей.
Translate from 俄语 to 中文
Народ приветствовал победу.
Translate from 俄语 to 中文
Родина - мать народу, народ - мать джигиту.
Translate from 俄语 to 中文
Акын - сердце народа, народ - опора акына.
Translate from 俄语 to 中文
Несплочённый народ пропадёт, а сплочённый - будет впереди.
Translate from 俄语 to 中文
Народ был оскорблён днём открытых дверей, проведённым дорожной полицией.
Translate from 俄语 to 中文
Весь народ хочет мира.
Translate from 俄语 to 中文
Наш народ миролюбив и незлобив. Восемьсот лет провёл в походах и боях...
Translate from 俄语 to 中文
Мы - народ.
Translate from 俄语 to 中文
Народ восстал против короля.
Translate from 俄语 to 中文
Опорой нации и её рычагом является простой народ. Как бы ни была богата нация замечательными людьми, тем не менее движущей силой её остаётся простой народ — именно он и есть стан, ось и рычаг этой машины.
Translate from 俄语 to 中文
Опорой нации и её рычагом является простой народ. Как бы ни была богата нация замечательными людьми, тем не менее движущей силой её остаётся простой народ — именно он и есть стан, ось и рычаг этой машины.
Translate from 俄语 to 中文
Почему я это пишу? Потому что русский народ в очень опасной ситуации во всех отношениях. По этой причине крайне важно найти компромисс между последователями разных идеологических убеждений.
Translate from 俄语 to 中文
Весь народ хвалил его за честность.
Translate from 俄语 to 中文
Народ оплакивал смерть короля.
Translate from 俄语 to 中文
Разоблачая эту наглую клевету, распространителем которой выступил премьер английского лейбористского правительства Эттли, И. В. Сталин показал, что подлинный смысл и назначение этой клеветы состоит в том, чтобы ввести в заблуждение английский народ и, навязав ему эту ложь о СССР, втянуть его путем обмана в новую мировую войну, организуемую американскими империалистами.
Translate from 俄语 to 中文
В общественной жизни, хотят уверить народ буржуазные социологи и философы, не существует объективной закономерности.
Translate from 俄语 to 中文
Советский народ, руководимый большевистской партией, твердо и уверенно идет к высотам коммунизма.
Translate from 俄语 to 中文
Американские социологи нагло обманывают свой народ, извращая подлинные цели новой мировой войны, подготавливаемой правящими классами США.
Translate from 俄语 to 中文
Понимая, что народ США не желает войны, американские экспансионисты всячески раздувают военный психоз.
Translate from 俄语 to 中文
Японцы - трудолюбивый народ.
Translate from 俄语 to 中文
Английский расист Э. Григг утверждает, что ни один народ, кроме английского и американского, не в состоянии играть руководящей роли в Европе.
Translate from 俄语 to 中文
На примере Германской демократической республики все народы мира, и прежде всего сами немцы, видят американо-английских империалистов, стремящихся путем ремилитаризации Западной Германии превратить германский народ в пушечное мясо в подготовляемой ими войне.
Translate from 俄语 to 中文
Советский народ под руководством большевистской партии с невиданным энтузиазмом трудится сейчас над осуществлением исторического постановления партии и правительства о создании полезащитных лесных полос, введении травопольных севооборотов и о строительстве прудов и водоемов.
Translate from 俄语 to 中文
Американский народ должен потребовать, чтобы реакционная агрессия против Кореи и других азиатских стран была немедленно прекращена.
Translate from 俄语 to 中文
Война объединила американский народ.
Translate from 俄语 to 中文
Евреи - избранный народ.
Translate from 俄语 to 中文
Народ - это мы.
Translate from 俄语 to 中文
Диктатор угнетал народ.
Translate from 俄语 to 中文
Весь народ был тронут его речью.
Translate from 俄语 to 中文
Эй, народ, подождите меня!
Translate from 俄语 to 中文
Почему народ так решил? Почему народ не захотел так дальше жить?
Translate from 俄语 to 中文
Почему народ так решил? Почему народ не захотел так дальше жить?
Translate from 俄语 to 中文
Евреи — богоизбранный народ.
Translate from 俄语 to 中文
Любое выделение особой черты у народа приводит, как правило, к очень плохим последствиям. Богом избранный народ или судьбою избранный народ, или ещё какой... У нас есть исторический опыт.
Translate from 俄语 to 中文
Любое выделение особой черты у народа приводит, как правило, к очень плохим последствиям. Богом избранный народ или судьбою избранный народ, или ещё какой... У нас есть исторический опыт.
Translate from 俄语 to 中文
Наш народ любит всякое говно.
Translate from 俄语 to 中文
Люди из Мадрида - особый народ.
Translate from 俄语 to 中文
Народ меня не заслуживает.
Translate from 俄语 to 中文
Народ спас свою страну от врагов.
Translate from 俄语 to 中文
Народ спас свою Родину от врагов.
Translate from 俄语 to 中文
Этот народ не любит птиц.
Translate from 俄语 to 中文
Он отдал свою жизнь за народ.
Translate from 俄语 to 中文
Странный вы народ блатные, как собаки Жучки, ни имени, ни роду, одни кликухи поганые.
Translate from 俄语 to 中文
Народ имеет право на восстание?
Translate from 俄语 to 中文
Единственный источник государственной власти - народ.
Translate from 俄语 to 中文
Народ осуществляет власть непосредственно через республиканский референдум и свободные выборы, а также делегирует осуществление своей власти государственным органам.
Translate from 俄语 to 中文
Нам дано право открывать закрытые страницы полуторатысячелетней исторической давности, продолжать лучшие гуманистические идеи, которые несли в народ алашординцы, оживлять образы былого, вписывать незыблемые ценности, восстанавливать из пепла имена забытых героев.
Translate from 俄语 to 中文
Марийский народ - наша правая рука.
Translate from 俄语 to 中文
Если народ уважает свое происхождение, и язык у него насыщенный.
Translate from 俄语 to 中文
Народ гораздо лучше, чем его правительство, и поэтому он заслуживает другое.
Translate from 俄语 to 中文
Если народ хочет улучшить свою жизнь, ему никогда нельзя терять национальное самосознание, свой облик.
Translate from 俄语 to 中文
Народ России легко верит в разного рода измышления и чепуху.
Translate from 俄语 to 中文
Которую уж весну народ собирается на сход.
Translate from 俄语 to 中文
Каждое утро в метро теснота: народ спешит на работу.
Translate from 俄语 to 中文
Народ шевельнулся, кто-то хохотнул, но тут же вновь установилась тишина.
Translate from 俄语 to 中文
Весь народ горевал, получив известие о кончине короля.
Translate from 俄语 to 中文
История — роман, а народ — его автор.
Translate from 俄语 to 中文
Небо видит то, что мой народ видит. Небо слышит то, что слышит мой народ.
Translate from 俄语 to 中文
Небо видит то, что мой народ видит. Небо слышит то, что слышит мой народ.
Translate from 俄语 to 中文
Удивительный это народ — еврею снег зимой продадут!
Translate from 俄语 to 中文
Браните мужчин вообще, разбирайте все их пороки, ни один не подумает заступиться. Но дотроньтесь сатирически до прекрасного пола - все женщины восстанут на вас единодушно - они составляют один народ, одну секту.
Translate from 俄语 to 中文
Народ перестал доверять банкам.
Translate from 俄语 to 中文
Народ восстал против тирании.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый народ имеет то правительство, которого он заслуживает.
Translate from 俄语 to 中文
"Балерина" – одно из тех редких названий профессий, что не имеют в русском языке мужского рода. Однако наш хитрый на выдумки народ образовал-таки смешную форму "балерун", использующуюся для шутки или иронии.
Translate from 俄语 to 中文
Я пойду туда, куда пойдёт народ. А народ пойдёт за мной.
Translate from 俄语 to 中文
Я пойду туда, куда пойдёт народ. А народ пойдёт за мной.
Translate from 俄语 to 中文
Хватит обманывать народ!
Translate from 俄语 to 中文
Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.
Translate from 俄语 to 中文
Правительство угнетало народ.
Translate from 俄语 to 中文
2. Не помысли народ свой врагом других народов.
Translate from 俄语 to 中文
Полтора столетия прошло после "хождения в народ" просветителей XIX века. Но даже их современные потомки ещё не смогли избавиться от ярлыка "гнилая интеллигенция".
Translate from 俄语 to 中文
Здешний народ всегда отличался сохранением особого марийского духа.
Translate from 俄语 to 中文
Народ нуждался во вмешательстве государства.
Translate from 俄语 to 中文
Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше.
Translate from 俄语 to 中文
Русский народ — это народ-богоносец.
Translate from 俄语 to 中文
Они - миролюбивый народ.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя демократизировать голодающий народ.
Translate from 俄语 to 中文
Польский народ вызывает у меня наибольшую симпатию.
Translate from 俄语 to 中文
Этот народ прекратил своё существование.
Translate from 俄语 to 中文
Этот народ перестал существовать.
Translate from 俄语 to 中文
Народ боролся с нищетой.
Translate from 俄语 to 中文
Народ всегда будет недоволен.
Translate from 俄语 to 中文
Хочешь уничтожить народ? Разврати женщин.
Translate from 俄语 to 中文