твоему kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я думаю, они обручатся.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему старшему сыну?
Translate from Rusça to Türkçe
Благодаря твоему совету я успешно справился.
Translate from Rusça to Türkçe
Я завидую твоему успеху.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему отцу?
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему сыну?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не иду к твоему дому.
Translate from Rusça to Türkçe
Я поражаюсь твоему невежеству.
Translate from Rusça to Türkçe
Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему дедушке?
Translate from Rusça to Türkçe
Моё мнение противоположно твоему.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет оправдания твоему поведению.
Translate from Rusça to Türkçe
Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему брату нужна помощь.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорейшего выздоровления твоему отцу.
Translate from Rusça to Türkçe
Предай привет от меня твоему отцу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я очень впечатлён твоей постоянной готовностью помочь и последую твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Недостаток упражнений может повредить твоему здоровью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я верю твоему интуитивному чутью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я последую твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы только я последовал твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, по кому я буду скучать сильнее - по тебе или по твоему брату.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему брату нравится кататься на коньках?
Translate from Rusça to Türkçe
Я больше не верю ни единому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему парню?
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему жениху?
Translate from Rusça to Türkçe
Завидую твоему здоровью.
Translate from Rusça to Türkçe
Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я полностью доверяю твоему умению.
Translate from Rusça to Türkçe
Что случилось, Джейн? По твоему виду можно подумать, что тебе нехорошо.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя жена и я были бы очень рады твоему визиту.
Translate from Rusça to Türkçe
Где мне найти ключ к твоему сердцу?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не верю ни одному твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
«Хватит! Я больше не могу этого терпеть. Твоё устройство — полная хрень, и ему здесь совсем не место!» — «Как и твоему нытью».
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, твоему мужу не понравится этот спектакль.
Translate from Rusça to Türkçe
Я охотно последую твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Сейчас я как шандарахну ракетами по твоему городу — ни пылинки от него не останется!
Translate from Rusça to Türkçe
Том не поверит ни единому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Часы с маятником не только служат для указания времени, но являются также и украшением, придающим оттенок гламура твоему дому.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой фильм, по твоему мнению, лучший, что ты видел в этом году?
Translate from Rusça to Türkçe
По твоему мнению, как долго мы должны будем ждать?
Translate from Rusça to Türkçe
Я расскажу твоему отцу, как ты себя вёл!
Translate from Rusça to Türkçe
Кто это к твоему телефону подошёл?
Translate from Rusça to Türkçe
Я верю каждому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько батареек нужно твоему фотоаппарату?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не верю ни единому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Честно говоря, я не верю ни единому твоему слову.
Translate from Rusça to Türkçe
Я доверяю твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему другу очень повезло.
Translate from Rusça to Türkçe
Он принадлежал твоему дедушке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю дорогу к твоему дому.
Translate from Rusça to Türkçe
Не дай остыть твоему супу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу стать твоему сыну отцом.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему поведению не может быть никаких оправданий.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто это к твоему телефону подходил?
Translate from Rusça to Türkçe
По твоему лицу видно, что ты не согласен.
Translate from Rusça to Türkçe
По твоему лицу видно, что ты не согласна.
Translate from Rusça to Türkçe
К твоему сведению: тебе здесь больше не рады.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот галстук подходит к твоему костюму.
Translate from Rusça to Türkçe
Не позволяй твоему языку опережать твою мысль.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем обязан твоему визиту?
Translate from Rusça to Türkçe
Чем обязан твоему приходу?
Translate from Rusça to Türkçe
«Вот, теперь я был с тобой полностью откровенен». — «Откровенен, хрен там! Я не верю ни одному твоему слову».
Translate from Rusça to Türkçe
Я рассказал твоему брату, что произошло.
Translate from Rusça to Türkçe
Завидую твоему везению.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бы никогда не сделал того, что по твоему утверждению он сделал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё расскажу твоему отцу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я твоему отцу расскажу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я твоему отцу скажу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой ответ аналогичен твоему.
Translate from Rusça to Türkçe
Эти красные туфли не подходят к твоему синему платью.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему дому не хватает женской руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не знаешь, сколько лет твоему сыну?
Translate from Rusça to Türkçe
Завидую твоему спокойствию.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему коту?
Translate from Rusça to Türkçe
Я последовал твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
К твоему возвращению мы будем готовы.
Translate from Rusça to Türkçe
По твоему лицу видно, что ты не сделал то, что должен был.
Translate from Rusça to Türkçe
Ешь фрукты! Твоему организму нужны витамины!
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему сыну уже пять лет?
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему сыну пять лет?
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему сыну всего пять лет?
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему брату?
Translate from Rusça to Türkçe
Она идёт к твоему брату.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему терпению можно позавидовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему дяде?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я решил, что они обручатся.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько лет твоему холодильнику?
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему сыну нравится в детском саду?
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему сыну нравится ходить в детский сад?
Translate from Rusça to Türkçe
Надеюсь, твоему брату стало лучше.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему поведению нет оправданий.
Translate from Rusça to Türkçe
Курение вредит твоему здоровью.
Translate from Rusça to Türkçe
К твоему приходу всё будет готово.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты ведь знаешь? Я по твоему лицу вижу, что знаешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты их нашёл? Я по твоему лицу вижу, что нашёл.
Translate from Rusça to Türkçe
Я оставлю это твоему воображению.
Translate from Rusça to Türkçe
Было глупо с их стороны не последовать твоему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему упорству можно только позавидовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Твоему поведению нет оправдания.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: вы, находитесь, целью, заработать, деньги, такой, жирный, пристрелю, его, настоящая.