"скажи" içeren Rusça örnek cümleler

скажи kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Пожалуйста, скажи мне своё имя.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, о чём ты думаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне своё мнение.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи «да»!
Translate from Rusça to Türkçe

Если позвонит Джон, скажи, что я вернусь в семь.
Translate from Rusça to Türkçe

Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, где она живёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи ей, чтобы она мне перезвонила.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, когда мне остановиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи ей, что она должна мне перезвонить.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи это другими словами.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что случилось.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто бы сейчас ни звонил, скажи, что меня нет.
Translate from Rusça to Türkçe

«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее».
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, в чём ты нуждаешься, и я расскажу тебе, как без этого обойтись.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне, где ты будешь жить.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, где будет проводиться встреча.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне, как произносить это слово.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, чего ты хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне чистую правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что у тебя в руке.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, пожалуйста, своё мнение.
Translate from Rusça to Türkçe

Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту, чего ты от меня хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты скажи ему правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что ты тогда видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, чтобы она позвонила мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи это ему, а не мне!
Translate from Rusça to Türkçe

Соберись с духом и скажи правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ему, куда ему следует идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что ты ешь, а я скажу тебе, кто ты.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи своей матери о поездке.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ему, чтобы ждал.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, что я люблю её.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.
Translate from Rusça to Türkçe

Слушай: если все должны страдать, чтобы страданиями купить вечную гармонию, то при чем тут дети, скажи мне, пожалуйста? Совсем непонятно, для чего должны были страдать и они, и зачем им покупать страданиями гармонию? Для чего они-то тоже попали в материал и унавозили собою для кого-то будущую гармонию?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, что у тебя в руке.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, как играть в эту игру.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, что я заболел.
Translate from Rusça to Türkçe

Если придёт Кёсукэ, скажи ему, что меня нет. Я не хочу больше его видеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, какая из двух камер лучше.
Translate from Rusça to Türkçe

Если кто позвонит, скажи, что я ушёл.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне это, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, что ты думаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, где ты был.
Translate from Rusça to Türkçe

Просто скажи, что бы ты хотела, чтоб я сделал.
Translate from Rusça to Türkçe

Если твои чувства всё ещё те же, что и в прошлом апреле, скажи об этом прямо сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, когда он вернётся.
Translate from Rusça to Türkçe

Помолчи или скажи что-нибудь важное.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что у тебя на уме.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, о чём ты думаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, что тебе надо.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что он за человек.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне правильный ответ.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи так, посмотрим, поймёт ли.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, что я над ней шучу.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, что я над ней прикалываюсь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне свой адрес, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Не лги! Скажи правду!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи, пожалуйста, что ты думаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, что я шучу.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне что хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Если у тебя прекрасная жена, офигительная любовница, крутая тачка, нет проблем с властями и налоговыми службами, а когда ты выходишь на улицу - всегда светит солнце, и прохожие тебе улыбаются, - скажи "Нет!" наркотикам.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда к тебе обращаются с просьбой: "Скажи мне, только честно...", ты с ужасом понимаешь, что сейчас, скорее всего, тебе придется много врать.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что происходит!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи это по-английски.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, как тебя зовут.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, как пишется это слово.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, ты в котором уйдёшь?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, ты во сколько уйдёшь?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ему, где я живу.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, по какой причине она разозлилась?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, на каком ехать.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый километр, отделяющий меня от тебя, словно спрашивает: "Скажи: что тебе нужно здесь?"
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи: что мне ещё остаётся?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне свой пароль, а я скажу тебе свой.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ему, чтобы он либо зашел ко мне, либо позвонил.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, почему она плачет.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, где Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ему это прямо в лицо, когда встретишься с ним в следующий раз!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи нам, как мы можем тебе помочь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи нам, чем мы можем тебе помочь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что шутишь!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи: "ааа".
Translate from Rusça to Türkçe

"Скажи то, что думаешь". — "Правда?"
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, как пользоваться этой стиральной машиной?
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне, куда идти дальше.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, скажи мне, куда потом идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что произошло.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи нам что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи ей, что я хочу есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи как на духу, что ты думаешь о Томе?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что ты видишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, какой выбрать.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи что-нибудь!
Translate from Rusça to Türkçe

Если тебе есть что сказать, скажи мне это в лицо.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: сделает, домашнюю, мистера, Брауна, ладит, округе, необходим, встретился, выслушал, прямая.