"свидание" içeren Rusça örnek cümleler

свидание kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Она не пошла на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Они шли на лекцию как на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том никогда не ходил на свидание с Мари.
Translate from Rusça to Türkçe

Нэнси никогда не пойдет со мной на свидание. Она не по мне.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома было свидание с Мэри в прошлую пятницу.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера вечером у меня было свидание с Джейн.
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец я преодолел свою робость и пригласил её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня вечером у меня свидание с Лизой.
Translate from Rusça to Türkçe

Как думаешь, что мне лучше надеть на завтрашнее свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера я пригласил Хироми на свидание, но она наотрез отказалась.
Translate from Rusça to Türkçe

Не забудь про завтрашнее свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Если тебе по-настоящему нравится Мэри, ты должен назначить ей свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня вечером у Тома первое свидание с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

С кем у вас свидание сегодня вечером?
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, что у Тома было свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думала, что у Тома было свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, что у тебя свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, что у вас свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думала, что у тебя свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думала, что у вас свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я иду на свидание со своей бывшей.
Translate from Rusça to Türkçe

В пятницу у меня свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера ночью у Тома было свидание с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Эй, Том! Птичка напела, что у вас свидание с Сюзи. Молодцы!
Translate from Rusça to Türkçe

Лена позвонила Игорю и отменила свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я лишь хотел дать вам знать, что у меня свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я лишь хотел поставить вас в известность о том, что у меня свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пригласил её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

На всю Вселенную рассыпались мириады звёзд, словно влюблённые вышли на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Просто хочу сказать вам, что у меня романтическое свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я решил. Я приглашу его на свидание сегодня вечером.
Translate from Rusça to Türkçe

Кому-нибудь из вас было бы интересно пойти на свидание "вслепую" с одним из моих друзей?
Translate from Rusça to Türkçe

Том пошёл на свидание с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Это не свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри всё-таки не пришла на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Пойдёшь со мной на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

У меня вечером свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не забыл наше первое свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том позвонил Мэри и отменил их свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел пригласить Мэри на свидание, но струсил в последний момент.
Translate from Rusça to Türkçe

У него свидание с девушкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Завтра вечером у меня свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу пойти с ним на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

В прошлую пятницу вечером у меня было свидание с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри никогда не приглашали на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

С чего ты взял, что Том вообще подумает пойти на свидание с Мэри?
Translate from Rusça to Türkçe

Это свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

У меня с ней сегодня вечером свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня с ним сегодня вечером свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пошёл на свидание вслепую.
Translate from Rusça to Türkçe

Я назначил ей свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я позвал её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Как прошло ваше с Томом свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ваше с Томом свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как прошло твоё свидание с Томом?
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и как прошло свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и как свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ваше с ним свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ваше с ней свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как прошло ваше с ним свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как прошло ваше с ней свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Это свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что у меня свидание, но я точно не знаю с кем.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошлой ночью у нас с Томом было свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я правда не хочу идти на свидание с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Как прошло твоё свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как думаешь, в чем мне лучше пойти на завтрашнее свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Том пригласил Мэри на свидание, но она ему отказала. Год спустя они были женаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пригласил её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он позвал её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри никогда в жизни не приглашали на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

В следующую пятницу я иду на свидание с девушкой по имени Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пригласил меня на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он позвал меня на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пригласил Мэри на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том назначил Мэри свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том позвал Мэри на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты приглашаешь меня на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Том пригласил меня на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том позвал меня на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пригласил тебя на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Том хотел пригласить Мэри на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты в последний раз ходил на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты думаешь, Том пошёл бы со мной на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Том удивился, когда Мэри пригласила его на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы думаете, Том пошёл бы со мной на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

На первое свидание с Мэри Том принёс альбом со своими детскими фотографиями и весь вечер ей их показывал.
Translate from Rusça to Türkçe

Прогулка под светом луны — это романтический способ закончить свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Она накрасилась, прихорошилась и пошла на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Как думаешь, что мне надеть завтра на свидание?
Translate from Rusça to Türkçe

Том отменил наше свидание. Он сказал, что вынужден работать допоздна.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри пошли на свидание в зоопарк.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома свидание с Мэри в пятницу вечером.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не забуду наше первое свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

В эти выходные Том с Мэри планируют пойти на двойное свидание с Джоном и Элис.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу пригласить её на свидание, но мне не хватает смелости.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу пригласить её на свидание, но мне не хватает мужества.
Translate from Rusça to Türkçe

Том привёл меня сюда на наше первое свидание.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ношу, очки, картине, голове, венок, живых, золотая, определился, темой, диплома.