"ничему" içeren Rusça örnek cümleler

ничему kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Вместе мы никому и ничему не уступаем.
Translate from Rusça to Türkçe

Единственное, чему нас учит история, - это тот факт, что она нас ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

У этого учителя я не научился ничему.
Translate from Rusça to Türkçe

Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, что жизнь ничему нас не научила.
Translate from Rusça to Türkçe

История ничему не учит, но жестоко наказывает за незнание своих уроков.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип.
Translate from Rusça to Türkçe

Ничему большему я не могу тебя научить.
Translate from Rusça to Türkçe

Опыт учит, что опыт ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему этому не верю.
Translate from Rusça to Türkçe

Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не доверяю ничему из того, что говорит Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Мать ничему его не научила.
Translate from Rusça to Türkçe

Не позволяйте ничему встать между вами и успехом.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто никогда не учил меня ничему подобному.
Translate from Rusça to Türkçe

История учит людей тому, что история их ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

В школе мы ничему не научились.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему не учусь.
Translate from Rusça to Türkçe

Вас что, родители ничему не учили?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя что, родители ничему не учили?
Translate from Rusça to Türkçe

Вас родители ничему не научили?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя родители ничему не научили?
Translate from Rusça to Türkçe

Они тебя вообще ничему в школе не научили?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу поверить ничему из того, что говорит Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему из того, что они говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верьте ничему из того, что они говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя в школе ничему не учили?
Translate from Rusça to Türkçe

Вас в школе ничему не учили?
Translate from Rusça to Türkçe

Майкл Кларк признал, что, судя по всему, сокрушительное поражение ничему не научило его игроков.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никого никогда ничему не научил.
Translate from Rusça to Türkçe

Не следует ничему верить без доказательств.
Translate from Rusça to Türkçe

Чужое несчастье ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

Больше я ничему не могу тебя научить.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему, что Том говорит тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь доверять ничему из того, что он говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уже ничему не удивляюсь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ничему этому не верьте.
Translate from Rusça to Türkçe

Эх, ничему меня жизнь не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

Ничему тебя жизнь не учит, Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё возможно, я уже ничему не удивляюсь.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы ничему не научились.
Translate from Rusça to Türkçe

В школе я ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты совершенно ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Жизнь нас, похоже, ничему не научила.
Translate from Rusça to Türkçe

Они ничему не научились в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы ничему не научились в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри ничему не научилась в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Она ничему не научилась в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ничему не научился в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ничему не научился в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ничему не научилась в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ничему не научился в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Побоями никого ничему не научишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ничему этому не верь.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верьте ничему этому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты опять там что-то плетёшь? Разве карцер тебя ничему не научил?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы на слово ничему не верим.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему не помешал?
Translate from Rusça to Türkçe

Не верьте ничему из того, что он говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему из того, что он говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему из того, что она говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верьте ничему из того, что она говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Опять двадцать пять. Ничему тебя жизнь не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

Больше я ничему не могу вас научить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему из того, что Том говорит.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему из того, что Том говорит, не верю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему из того, что говорят эти люди.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему из того, что говорят эти люди, не верю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше ничему из того, что ты говоришь, не верю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше ничему из того, что вы говорите, не верю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не верю ничему из того, что ты говоришь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не верю ничему из того, что вы говорите.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему из того, что они говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Ученик ничему не учится.
Translate from Rusça to Türkçe

Вас в Гарварде ничему не научили?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя в Гарварде ничему не научили?
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал, что на уроках ему было скучно и он ничему новому не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Что бы ты ни увидел — ничему не удивляйся.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему из того, что Том сказал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему, чего не видел собственными глазами.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничему новому не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Не позволяйте ничему замедлить вас.
Translate from Rusça to Türkçe

На уроках я ничему не учусь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я там толком ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня там толком ничему не научили.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто никогда ничему меня не учил.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня никто никогда ничему не учил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю ничему, что я не могу увидеть или потрогать.
Translate from Rusça to Türkçe

В той школе я практически ничему не научился.
Translate from Rusça to Türkçe

История никого ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вас ничему не научил.
Translate from Rusça to Türkçe

Они ничему не научились.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не поверил ничему из того, что Том сказал.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верь ничему, что говорит Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Не верьте ничему, что говорит Том.
Translate from Rusça to Türkçe

История никогда ничему не учит.
Translate from Rusça to Türkçe

История никогда ничему не учит, она лишь наказывает за незнание своих уроков.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Не, знаю, сказать, был, злой, кролик, новая, фотография, будет, ли.